Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voudrais d'abord remercier le président joseph daul " (Frans → Nederlands) :

Je voudrais d'abord remercier le président Joseph Daul pour son soutien et le soutien de son groupe. Il sera précieux à la Présidence française.

Ik bedank allereerst de heer Daul, voorzitter van de Fractie van de Europese Volkspartij (christendemocraten) en de Europese democraten voor zijn steun en die van zijn Fractie van onschatbare waarde zal zijn voor het Franse voorzitterschap.


Je voudrais d'abord remercier les membres du Sénat qui m'ont élue aujourd'hui à sa présidence.

In de eerste plaats wens ik de leden van de Senaat te danken omdat ze mij vandaag tot voorzitster hebben gekozen.


- Chers collègues, je voudrais tout d'abord vous remercier de m'avoir à nouveau élu à la présidence de notre Assemblée.

- Waarde collega's, eerst en vooral wil ik u bedanken omdat u mij opnieuw tot Voorzitter van onze Vergadering gekozen hebt.


- (PL) Monsieur le Président, je voudrais tout d’abord remercier le président Borrell d’avoir signalé clairement au président Poutine, lors du sommet de Lahti, que l’Union européenne ne délaisserait pas les droits de l’homme au profit de l’énergie.

- (PL) Mijnheer de Voorzitter, allereerst zou ik Voorzitter Borrell willen bedanken omdat hij president Poetin in Lahti op een niet mis te verstane manier heeft duidelijk gemaakt dat de Europese Unie geen mensenrechten inruilt tegen energie.


- Monsieur le Président, Monsieur le Vice-Président de la Commission, chers collègues, je voudrais tout d’abord remercier le Président de notre commission des transports, Paolo Costa, pour son excellent rapport.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de vice-voorzitter van de Commissie, dames en heren, ik zou allereerst de voorzitter van onze Commissie vervoer en toerisme, de heer Costa, willen bedanken voor zijn voortreffelijke verslag.


Zīle (UEN ). - (LV) Monsieur le Président, je voudrais tout d’abord remercier la présidence du Conseil pour l’excellent programme qu’elle a préparé en vue des six prochains mois.

Zīle (UEN ) (LV) Mijnheer de Voorzitter, allereerst wil ik het voorzitterschap van de Raad gelukwensen met zijn goed voorbereide programma voor de komende zes maanden.


Je voudrais d'abord remercier le président de la Commission, M. Romano Prodi, qui a évoqué avec beaucoup de clarté la situation, au début de cette présidence française.

Ik wil allereerst de voorzitter van de Commissie, de heer Romano Prodi, hartelijk danken. Hij heeft een bijzonder helder beeld geschetst van de situatie zoals die zich voordoet aan het begin van het Franse voorzitterschap.


- Je voudrais d'abord remercier le président pour le travail qu'il a réalisé à l'occasion de la finalisation d'un texte que nous attendions depuis dix ans.

- Ik wil de voorzitter danken voor al het werk dat hij heeft verzet om een tekst te ronden waarop wij al tien jaar wachten.


- Je voudrais tout d'abord remercier les présidents de la commission mixte, Mme Arena et M. Devlies, ainsi que les nombreux membres enthousiastes de la commission, dont M. Daems, ainsi que le personnel, qui se sont dépensés sans compter en travaillant dans une optique d'avenir.

- Allereerst dank ik de voorzitters van de gemengde commissie; mevrouw Arena en de heer Devlies, evenals de talrijke bevlogen commissieleden, waaronder de heer Daems, en de personeelsleden, die zich allen ten volle hebben ingezet.


Je voudrais d'abord remercier les membres du Sénat qui m'ont élue aujourd'hui à sa présidence.

In de eerste plaats wens ik de leden van de Senaat te danken omdat ze mij vandaag tot voorzitster hebben gekozen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voudrais d'abord remercier le président joseph daul ->

Date index: 2021-12-25
w