Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voudrais saluer d'autres " (Frans → Nederlands) :

- Je voudrais saluer M. Marc Hordies, appelé à d'autres hautes fonctions, et qui siège pour la dernière fois parmi nous.

- Ik wil hulde brengen aan de heer Hordies, die een ander hoog ambt gaat bekleden en vandaag voor het laatst met ons vergadert.


- Je voudrais saluer M. Marc Hordies, appelé à d'autres hautes fonctions, et qui siège pour la dernière fois parmi nous.

- Ik wil hulde brengen aan de heer Hordies, die een ander hoog ambt gaat bekleden en vandaag voor het laatst met ons vergadert.


Pour terminer, je voudrais saluer d'autres initiatives qui existent dans le domaine de la microfinance et, en particulier, le European Microfinance Program mis en place par trois universités: l'Université de Paris-Dauphine, la Solvay Business School de l'Université Libre de Bruxelles et la Wageningen Universiteit neerlandaise, en coopération avec PlaNet Finance.

Op het vlak van de microfinanciering bestaan ook andere initiatieven. Zo is er het European Microfinance Program, dat door de Université de Paris-Dauphine, de Solvay Business School van de Université Libre de Bruxelles en de Universiteit van Wageningen in samenwerking met PlaNet Finance werd uitgewerkt.


Je voudrais tout d'abord, d'une part, saluer l'initiative de la commission spéciale « Mondialisation » d'avoir associé autant d'acteurs à la réflexion sur le rôle de la microfinance dans la politique belge de coopération et, d'autre part, remercier les organisateurs de m'avoir donné l'occasion de partager quelques réflexions et propositions.

Enerzijds zou ik het initiatief van de bijzondere commissie « Globalisering » willen toejuichen om zoveel actoren te betrekken bij het denkwerk over de rol van de microfinanciering in het Belgische ontwikkelingsbeleid en anderzijds wil ik de organisatoren danken om mij in de gelegenheid te stellen aan die denkoefening deel te nemen en voorstellen te formuleren.


D’autres propositions suivront dans les semaines à venir. À ce sujet, je voudrais saluer le travail de la commissaire Malmström, qui s’efforce avec beaucoup d’intelligence et de sensibilité de trouver la bonne approche dans cette question complexe.

In de komende weken zullen meer voorstellen volgen, en ik wil in dit verband mijn waardering uitspreken voor het werk van commissaris Malmström die, met groot inzicht en fijngevoeligheid, haar best doet de juiste aanpak te vinden voor deze complexe materie.


Concernant les contributions des autres groupes, je voudrais saluer celles de M. Arsenis, de M. Haglund et de Mme Lövin au nom de leurs groupes respectifs et me ranger à leur avis quant à la nécessité de plans de gestion à long terme et d’avis scientifiques.

Wat de bijdragen van de andere fracties betreft, verwelkom ik die van de heer Arsenis, de heer Haglund en mevrouw Lövin namens hun fracties en ben ik het met hen eens dat wij langetermijnbeheersplannen en wetenschappelijk advies nodig hebben.


Au nom de mon groupe, je voudrais saluer le rapport de M. Caspery, auquel nous ajouterons, lors du prochain vote, certains amendements qui amélioreront et préciseront certaines de ses affirmations. Notre objectif n’est pas de supprimer quoi que ce soit, mais d’apporter certaines idées pour soutenir les amendements présentés par d’autres groupes.

Namens mijn fractie verwelkom ik het verslag van de heer Caspary, dat wij in de komende stemming met een aantal amendementen zullen uitbreiden om sommige verklaringen te verbeteren of verduidelijken. Niet dat wij iets zouden willen schrappen, maar we willen wel een paar ideeën aandragen om de door overige fracties ingediende amendementen te ondersteunen.


Je voudrais saluer l’annonce faite en septembre par la Commission approuvant un vaccin susceptible de protéger des milliers de femmes contre le cancer du col de l’utérus, et la nouvelle que d’autres vaccins similaires seront bientôt disponibles.

De aankondiging door de Commissie in september dat een vaccin is goedgekeurd dat duizenden vrouwen kan beschermen tegen baarmoederhalskanker, stemt tot grote vreugde, evenals het feit dat andere soortgelijke vaccins spoedig beschikbaar zullen zijn.


Je voudrais saluer l'annonce faite en septembre par la Commission approuvant un vaccin susceptible de protéger des milliers de femmes contre le cancer du col de l'utérus, et la nouvelle que d'autres vaccins similaires seront bientôt disponibles.

De aankondiging door de Commissie in september dat een vaccin is goedgekeurd dat duizenden vrouwen kan beschermen tegen baarmoederhalskanker, stemt tot grote vreugde, evenals het feit dat andere soortgelijke vaccins spoedig beschikbaar zullen zijn.


- Comme d'autres intervenants, je voudrais tout d'abord saluer le travail de fond qui a été réalisé par mes collègues, et en particulier par les rapporteurs, sur ce thème très sensible des relations entretenues par notre pays avec les trois pays d'Afrique centrale.

- In de eerste plaats feliciteer ik mijn collega's en in het bijzonder de rapporteurs voor het grondige werk over het gevoelige thema van de betrekkingen tussen ons land en de drie landen van Centraal-Afrika.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voudrais saluer d'autres ->

Date index: 2022-03-30
w