Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voulu s'adresser klaus » (Français → Néerlandais) :

La Commission compte prendre plusieurs mesures pour faciliter, le cas échéant, le passage de l'économie de l'information au nouveau système d'adressage IP, avec notamment le lancement en temps voulu de la prochaine génération d'adresses (IPv6).

De Commissie overweegt verschillende stappen om waar nodig de overgang te bevorderen van de informatie-economie naar het IP-adresseringssysteem, met inbegrip van een snelle invoering van internetadressering van de volgende generatie (IPv6).


Pour tous autres renseignements, les candidats peuvent s'adresser à M. Klaus Vanhoutte, Administrateur du Conseil d'Etat, au n° 02-234 99 31 ou, par courriel, à l'adresse kva@raadvanstate.be

Alle bijkomende inlichtingen kunnen bekomen worden bij de heer Klaus Vanhoutte, Beheerder van de Raad van State, tel. 02-234 99 31 of mail kva@raadvanstate.be


Le législateur n'a pas voulu que l'instance internationale puisse s'adresser directement à la police ou aux autorités d'exécution compétentes.

De wetgever wou niet dat de internationale instantie zich rechtstreeks kon wenden tot de politie of de bevoegde uitvoeringsautoriteiten.


En temps voulu avant d'entamer l'intermédiation, l'intermédiaire de crédit fournit au consommateur sur un support durable les informations suivantes : 1° son identité et son adresse géographique; 2° le registre dans lequel il a été inscrit, le cas échéant, le numéro d'enregistrement et les moyens de vérifier cet enregistrement; 3° si l'intermédiaire de crédit est lié ou travaille à titre exclusif avec un ou plusieurs prêteurs.

§ 1. Ruimschoots vooraleer te bemiddelen verstrekt de kredietbemiddelaar aan de consument op een duurzame drager de volgende informatie : 1° de identiteit en het geografische adres van de kredietbemiddelaar; 2° het register waarin hij is ingeschreven, in voorkomend geval het registratienummer, en op welke wijze deze registratie kan worden geverifieerd; 3° of de kredietbemiddelaar verbonden is of uitsluitend met een of meer kredietgevers werkt.


L'UZ Leuven étant le seul centre à avoir voulu conclure la convention, ceci ne s'applique qu'aux patients qui s'adressent à ce centre.

Omdat alleen UZ Leuven de overeenkomst heeft willen aangaan, geldt dit enkel voor de patiënten die naar dit centrum gaan.


1° l'adresse « Kleinhoefstraat 4, 2440 Geel » du laboratoire Lovap, ayant le certificat d'accréditation n° 054-TEST, est remplacée par « Klaus-Michael Kuehnelaan 11, 2440 Geel »;

1° wordt het adres « Kleinhoefstraat 4, 2440 Geel », van het laboratorium Lovap met accreditatiecertificaat nr. 054-TEST, vervangen door « Klaus-Michael Kuehnelaan 11, 2440 Geel »;


adresse une demande officielle à l'État membre du pavillon, l'invitant à prendre des mesures exécutoires en temps voulu si la présomption pesant sur les navires de pêche concernés se révèle fondée, et à l'informer des mesures prises.

wordt de vlaggenlidstaat officieel verzocht tijdig handhavingsmaatregelen te nemen mochten de ten aanzien van het betrokken vissersvaartuig geformuleerde beweringen gegrond blijken te zijn, en de Commissie over de genomen maatregelen te informeren.


c)adresse une demande officielle à l'État membre du pavillon, l'invitant à prendre des mesures exécutoires en temps voulu si la présomption pesant sur les navires de pêche concernés se révèle fondée, et à l'informer des mesures prises.

c)wordt de vlaggenlidstaat officieel verzocht tijdig handhavingsmaatregelen te nemen mochten de ten aanzien van het betrokken vissersvaartuig geformuleerde beweringen gegrond blijken te zijn, en de Commissie over de genomen maatregelen te informeren.


adresse une demande officielle à l'État membre du pavillon, l'invitant à prendre des mesures exécutoires en temps voulu si la présomption pesant sur les navires de pêche concernés se révèle fondée, et à l'informer des mesures prises;

wordt de vlaggenlidstaat officieel verzocht tijdig handhavingsmaatregelen te nemen mochten de ten aanzien van het betrokken vissersvaartuig geformuleerde beweringen gegrond blijken te zijn, en de Commissie over de genomen maatregelen te informeren;


Pour tous autres renseignements, les candidats peuvent s'adresser à M. Klaus Vanhoutte, Administrateur du Conseil d'Etat, au n° 02-234 9 31.

Alle bijkomende inlichtingen kunnen bekomen worden bij de heer Klaus Vanhoutte, Beheerder van de Raad van State, tel. 02-234 99 31.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voulu s'adresser klaus ->

Date index: 2022-07-06
w