Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vous connaissez l'importance " (Frans → Nederlands) :

Les ventes de pétrole de l'EI se font "principalement via des camions par les routes de contrebande par la frontière turque", explique IHS. Il serait totalement inacceptable que les importations pétrolières en Belgique servent à financer l'El. 1. Connaissez-vous les chiffres de 2014 en matière d'importation de pétrole brut et de produits finis?

Het grootste gedeelte van de IS-olie wordt met vrachtwagens via smokkelroutes over de Turkse grens gebracht, aldus IHS Inc. De olie-invoer in ons land mag in geen geval bijdragen tot de financiering van IS. 1. Beschikt u over de cijfers voor 2014 met betrekking tot de invoer van ruwe aardolie en afgewerkte aardolieproducten?


Vous connaissez bien la déception qui a été la nôtre concernant les montants des crédits alloués aux RTE-T et je compte sur votre appui, Monsieur le Commissaire, pour que les États membres fassent un effort plus important – en tous les cas pour que vous réussissiez à les convaincre – au moment de la renégociation des perspectives financières.

We weten nog goed hoe teleurgesteld we waren over de bedragen voor de TEN-V-kredieten en ik reken stellig op de steun van de Commissie om ervoor te zorgen dat de lidstaten hun bijdragen verhogen – of ze althans daarvan te overtuigen – zodra opnieuw wordt onderhandeld over de financiële vooruitzichten.


Vous connaissez bien la déception qui a été la nôtre concernant les montants des crédits alloués aux RTE-T et je compte sur votre appui, Monsieur le Commissaire, pour que les États membres fassent un effort plus important – en tous les cas pour que vous réussissiez à les convaincre – au moment de la renégociation des perspectives financières.

We weten nog goed hoe teleurgesteld we waren over de bedragen voor de TEN-V-kredieten en ik reken stellig op de steun van de Commissie om ervoor te zorgen dat de lidstaten hun bijdragen verhogen – of ze althans daarvan te overtuigen – zodra opnieuw wordt onderhandeld over de financiële vooruitzichten.


- (NL) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, des chiffres récents émanant de vos services et que vous connaissez apparemment depuis longtemps nous ont appris que, depuis la libéralisation des importations européennes l’an dernier, les importations mensuelles de chaussures en provenance de Chine ont augmenté de 400 %, voire 900 % dans certains cas.

– Voorzitter, mijnheer de commissaris, recente cijfers van uw diensten die u blijkbaar allang kende, hebben ons geleerd dat sinds de vrijmaking van de Europese invoer vorig jaar, de maandelijkse import uit China van schoenen is gestegen met 400 procent en in sommige gevallen zelfs met 900 procent.


À mon sens, l’Europe sociale et le développement durable doivent recevoir un soutien encore plus important, sans pour autant vouloir diminuer l’importance de la concurrence mais, Madame la Vice-présidente, je suis convaincu que vous connaissez bien le rapport produit essentiellement au nom des commissaires Almunia et Bolkestein sur l’évaluation des performances des industries de réseau fournissant des services d’intérêt général.

Mijns inziens moeten wij, zonder te tornen aan de betekenis van de mededinging, meer steun geven aan het sociaal Europa en aan duurzame ontwikkeling. U kent, mevrouw de vice-voorzitter, ongetwijfeld het verslag: evaluation of the performance of network industries providing services of general interest dat vooral in naam van de heer Almunia en de heer Bolkestein werd opgesteld.


Pour des raisons évidentes - vous connaissez la situation en Europe centrale et j'ai eu l'occasion d'en parler très longuement avec le commissaire Solbes Mira -, le besoin d'investissements est important et, notamment, la réduction de la pression budgétaire ne peut être assurée que par un volume d'investissements important.

U kent de situatie in Midden-Europa en ik heb daar uitgebreid over kunnen spreken met commissaris Solbes Mira. Wel, de investeringsbehoefte is erg groot.


- Vous connaissez l'importance stratégique pour la Belgique, pour Bruxelles, pour les capitales européennes et pour nos provinces du déploiement du train pendulaire.

- U kent het strategisch belang van de kantelbaktrein voor België, voor Brussel, voor de Europese hoofdsteden en voor onze provincies.


- Monsieur le ministre, vous connaissez l'importance que nous attachons à l'assemblée parlementaire de l'OSCE. Parmi les thèmes que cette assemblée souhaite aborder dans les prochains mois se trouve la perspective d'une pacification en Moldavie.

- De komende maanden wil de parlementaire Assemblee van de OVSE zich buigen over de vooruitzichten op pacificatie in Moldavië.


Vous connaissez également l'importance que revêt pour nos communes les recettes additionnelles à l'impôt des personnes physiques (IPP).

U weet ook hoe belangrijk de aanvullende belastingen op de personenbelasting voor de gemeenten zijn.


- Tout au long de cette législature, je n'ai eu de cesse de donner plus d'importance et de moyens au bien-être animal, avec encore, à partir de février et mars, l'arrivée de nouveaux inspecteurs pour le service de contrôle, comme je m'y étais engagée, et ce malgré le contexte budgétaire difficile que vous connaissez, madame Defraigne.

- Gedurende de gehele legislatuur heb ik ervoor gezorgd dat er meer middelen en aandacht naar dierenwelzijn gingen, en vanaf februari en maart zijn er, zoals ik had beloofd, nieuwe inspecteurs gekomen voor de controledienst, ondanks de moeilijke budgettaire situatie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous connaissez l'importance ->

Date index: 2024-06-03
w