Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vous dire qu'effectivement » (Français → Néerlandais) :

Pouvez-vous me dire si effectivement un manque de moyens financiers est constaté en vue de la mise en place de la loi Salduz pour la police ? Et si, par ailleurs, le nombre de contrôles " Bob " en 2011 a été diminué par rapport à 2010 ?

Kunt u me zeggen of er bij de politie effectief een gebrek aan financiële middelen is voor de correcte toepassing van de Salduz-wet en of er in 2011 daardoor minder Bob-controles zijn gedaan dan in 2010?


Il sera ainsi possible, dans une phase ultérieure, lorsque l'on disposera de davantage de ressources, d'évoluer dans la direction qui a été indiquée précédemment, c'est-à-dire déterminer effectivement des éventails de soins pour certaines pathologies graves et maladies chroniques.

Dit maakt het mogelijk om in een volgende fase, naarmate meer middelen vrijkomen, te evolueren in de richting die eerder werd aangegeven en waarbij het wel de bedoeling is zorgpakketten af te bakenen voor bepaalde zware pathologieën en chronische ziekten.


M. Van Daele tient à dire qu'effectivement Agoria développe le plus de formations en collaboration avec les organisations syndicales.

De heer Van Daele wil nog zeggen dat Agoria inderdaad de meeste opleidingen ontwikkelt met de vakbondsorganisaties.


Il sera ainsi possible, dans une phase ultérieure, lorsque l'on disposera de davantage de ressources, d'évoluer dans la direction qui a été indiquée précédemment, c'est-à-dire déterminer effectivement des éventails de soins pour certaines pathologies graves et maladies chroniques.

Dit maakt het mogelijk om in een volgende fase, naarmate meer middelen vrijkomen, te evolueren in de richting die eerder werd aangegeven en waarbij het wel de bedoeling is zorgpakketten af te bakenen voor bepaalde zware pathologieën en chronische ziekten.


M. Van Daele tient à dire qu'effectivement Agoria développe le plus de formations en collaboration avec les organisations syndicales.

De heer Van Daele wil nog zeggen dat Agoria inderdaad de meeste opleidingen ontwikkelt met de vakbondsorganisaties.


2. Pouvez-vous nous dire quel pourcentage des 14.000 licences acquises a été effectivement installé sur les ordinateurs des policiers?

2. Hoeveel procent van de 14.000 aangekochte licenties werd er werkelijk op de computers van de politie geïnstalleerd?


Au cas par exemple où le niveau de l'effet de levier est fixé à 5 (c'est-à-dire si la marge, c'est-à-dire le montant effectivement investi par le consommateur, est égale à 20 % du montant notionnel de l'instrument), le montant investi sera perdu en totalité dès que la variation à la baisse attendra 20 % du cours de l'actif sous-jacent.

Indien bijvoorbeeld het niveau van het hefboomeffect is vastgesteld op 5 (dus indien de marge, of het bedrag effectief door de consument belegd, gelijk is aan 20% van het notionele bedrag van het instrument), zal het belegde bedrag in zijn totaliteit verloren zijn zodra de neerwaartse wijziging 20% bereikt van de koers van het onderliggende actief.


1. En réponse à votre première question concernant le nombre de patients diabétiques qui utilisent déjà la méthode de mesure par capteur depuis la sortie sur le marché de ces capteurs en fin 2014, je peux vous dire que l'INAMI ne connait actuellement pas le nombre de patients qui utilisent effectivement le capteur puisque le remboursement via l'INAMI n'est effectif qu'à partir du 1er juillet 2016.

1. In antwoord op uw eerste vraag met betrekking tot het aantal diabetespatiënten dat de methode van sensor-meting al gebruikt sinds die sensoren eind 2014 op de markt zijn gebracht, kan ik u meedelen dat het RIZIV momenteel niet op de hoogte is van het aantal patiënten dat de sensor-meting daadwerkelijk gebruikt, aangezien de terugbetaling door het RIZIV slechts vanaf 1 juli 2016 in werking is getreden.


La convention préventive de la double imposition avec l'Uruguay en est un beau contre-exemple: elle prévoit qu'il faut avoir "effectivement" été imposé à l'étranger avant de pouvoir être exonéré en Belgique. 1. a) Pouvez-vous expliquer dans quelle mesure les clauses anti-abus seront effectivement intégrées à la convention préventive de la double imposition standard et, concrètement, dans quelles conventions préventives de la double imposition en vigueur cette clause est insérée? b) Pouvez-vous garantir que ces clauses sont correctement appliquées, compte tenu de la jurisprudence et des normes BEPS actuelles en matière de pratiques fisca ...[+++]

Het dubbelbelastingverdrag met Uruguay is in deze een mooi tegenvoorbeeld, waarbij wordt gesteld dat men in het buitenland "effectief" moet zijn belast, vooraleer men in België wordt vrijgesteld. 1. a) Kan u toelichten in welke mate de anti-misbruik clausules effectief wordt opgenomen in enerzijds het standaard-dubbelbelastingverdrag en concreet in welke van de in werking zijnde dubbelbelastingverdragen deze clausule is opgenomen? b) Kan u verzekeren dat, gezien de rechtspraak en de huidige BEPS-normen inzake Harmfull Tax Practices de ...[+++]


2. Il me serait agréable de connaître le résultat des activités de contrôle, pour les années 2011 à 2014, et ce pour chaque action de contrôle impérative (c'est-à-dire imposée par TACM) ou indicative (c'est-à-dire laissée à l'initiative des contrôles) en fournissant pour chacune d'elles le nombre de dossiers contrôlés, le nombre de contribuables concernés, les suppléments de revenus établis, les suppléments d'impôts réclamés, le montant de ceux-ci qui sont contestés et celui effectivement payé.

2. Ik zou graag de resultaten van de controle-activiteiten voor de periode 2011-2014 kennen, meer bepaald per dwingende (door TACM opgelegde) en indicatieve (aan het initiatief van de controlediensten overgelaten) controleactie. Kan u me voor elke controleactie het aantal gecontroleerde dossiers en het aantal betrokken belastingplichtigen meedelen? Hoeveel inkomstenverhogingen hebben die acties opgeleverd?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous dire qu'effectivement ->

Date index: 2021-04-18
w