Ils sont cependant intégrés dans mon pays, où la police ne peut pénétrer dans les cam
pements des gens du voyage, où les autorités sanitaires ne peuvent apporter de traiteme
nts ou réaliser des inspections et où il est impossible de se penche
r sur l’absentéisme scolaire, de recenser les résidents, de contrôler les conditions de vie des enfants et la légitimité de l’autorité parentale, ou de surveiller le respect des différences entre
...[+++] les sexes et des droits de l’homme - et je pourrais continuer pendant des heures.
Dat zijn ze echter wel in mijn land, waar de politie de woonwagenkampen niet binnen kan komen, waar gezondheidsautoriteiten geen toezicht en controle kunnen uitoefenen, waar het onmogelijk is om op te treden tegen schoolverzuim, het aantal bewoners te tellen, de afkomst van kinderen en de wettigheid van de ouderlijke macht te controleren en waar niet kan worden nagegaan of de verschillen tussen de geslachten en de mensenrechten wel geëerbiedigd worden, en zo zou ik nog wel uren kunnen doorgaan.