Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vue d'actualiser notre » (Français → Néerlandais) :

Le présent document comporte donc une analyse des résultats obtenus et des propositions en vue d'actualiser notre approche, ce qui permettra d'orienter la politique et les activités de l'UE au cours des deux à trois prochaines années.

In dit document worden daarom de resultaten tot nu toe geëvalueerd en worden voorstellen gedaan voor de aanpassing van onze aanpak, waardoor het EU-beleid en de daaraan gekoppelde activiteiten de komende twee tot drie jaar vorm krijgen.


1. a) Pourriez-vous fournir un aperçu détaillé et actualisé des combattants partis en Syrie et revenus en Belgique (identité, nationalité, âge, profil, etc.)? b) Pourquoi les mesures adéquates n'ont-elles pas été prises, lors du départ de ces djihadistes pour la Syrie ou l'Irak en vue de rejoindre Daech, pour déchoir ces personnes de la nationalité belge sur la base de la législation actuelle relative à la participation aux activités armées de troupes étrangères? c) Pourquoi n'a-t-on pris aucune mesure visant à interdire à ces combattants l'accès au territoire belge à leur retour de Syrie? d) Quelles mesures ont été prises pour que les c ...[+++]

1. a) Kan u een gedetailleerd en volledig actueel overzicht geven van de vertrokken en teruggekeerde Syrië-strijders (identiteit, nationaliteit, leeftijd, profiel, enz.)? b) Waarom werden na het vertrek van deze jihadmilitanten naar Syrië of Irak om aan te sluiten bij IS geen passende maatregelen genomen om ervoor te zorgen dat deze personen de nationaliteit van ons land werd afgenomen op basis van de bestaande wetgeving omtrent deelname van gewapende activiteiten aan een buitenlandse strijdmacht? c) Waarom werden geen maatregelen genomen om deze terugkerende Syrië strijders tot ons land te weigeren? d) Welke maatregelen werden getroffen ...[+++]


- (EN) Monsieur le Président, dans un souci de précision et en vue d’actualiser les faits, je propose, par le biais de notre amendement oral, d’ajouter au [amp] 94 les mots «accueille toutefois avec satisfaction le rétablissement de cette aide depuis février 2007».

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, omwille van de nauwkeurigheid en het actualiseren van de feiten stel ik met betrekking tot paragraaf 94 via ons mondelinge amendement de toevoeging voor van de woorden “is echter ingenomen met het hervatten van deze hulpverlening vanaf februari 2007”.


Le présent document comporte donc une analyse des résultats obtenus et des propositions en vue d'actualiser notre approche, ce qui permettra d'orienter la politique et les activités de l'UE au cours des deux à trois prochaines années.

In dit document worden daarom de resultaten tot nu toe geëvalueerd en worden voorstellen gedaan voor de aanpassing van onze aanpak, waardoor het EU-beleid en de daaraan gekoppelde activiteiten de komende twee tot drie jaar vorm krijgen.


À la suite de la publication de l'étude du professeur Foblets consacrée en grande partie à ce sujet, une nouvelle concertation a eu lieu avec les différents départements concernés afin d'actualiser le point de vue de notre pays.

Na de publicatie van de studie van professor Foblets, die in grote mate aan dit onderwerp is gewijd, werd een nieuwe overlegronde gehouden met de verschillende betrokken departementen (Justitie, Arbeid en Tewerkstelling en Sociale Zekerheid) om het standpunt van ons land te actualiseren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vue d'actualiser notre ->

Date index: 2023-07-26
w