Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vue d'amener notre " (Frans → Nederlands) :

Dans l'article 2 il est prévu que le Roi peut prendre, par arrêté délibéré en Conseil des ministres, les mesures nécessaires en vue d'amener notre pays dans l'Union économique et monétaire européenne.

In artikel 2 wordt bepaald dat de Koning bij in ministerraad overlegd besluit de nodige maatregelen kan nemen om ons land de Europese Economische en Monetaire Unie binnen te loodsen.


Dans l'article 2 il est prévu que le Roi peut prendre, par arrêté délibéré en Conseil des ministres, les mesures nécessaires en vue d'amener notre pays dans l'Union économique et monétaire européenne.

In artikel 2 wordt bepaald dat de Koning bij in ministerraad overlegd besluit de nodige maatregelen kan nemen om ons land de Europese Economische en Monetaire Unie binnen te loodsen.


Malheureusement, nous sommes bien conscients que, par exemple, les besoins énergétiques amènent beaucoup trop d’États membres, considérés d’un point de vue individuel, à conserver une attitude hypocrite face à la situation des droits de l’homme et aux violations de l’état de droit chez notre imposant voisin.

Helaas weten wij heel goed dat bijvoorbeeld de energiebehoeften maar al te veel lidstaten ertoe aanzetten om door te gaan met hun schijnheiligheid als het gaat om de staat van dienst van onze grote buur op het gebied van de mensenrechten en de schendingen van de rechtsstaat.


J’estime que c’est un point que le Parlement doit examiner en vue de redresser le déséquilibre entre nous qui, en notre qualité de députés du Parlement européen, sommes amenés à voyager beaucoup et qui nous exposons à des maladies du fait de ces déplacements et les autres membres des différentes institutions.

Ik vind dat het Parlement hiernaar moet kijken teneinde het evenwicht te herstellen tussen onszelf, die als leden van het Europees Parlement heel wat afreizen en daardoor bepaalde gezondheidsrisico's lopen, en anderen bij de verschillende instellingen.


La présente déclaration conjointe témoigne de notre objectif commun qui est d'amener les dirigeants de la Transnistrie à engager des négociations en vue d'obtenir des résultats concrets.

In deze gezamenlijke verklaring wordt onderstreept dat wij eensgezind voornemens zijn om de Trans-Dnjestrische leiders tot resultaatgerichte onderhandelingen te brengen.


Ces étudiants ont reçu de notre bureau de sécurité sociale local une lettre-type leur demandant de se présenter à un entretien de deux heures et d'amener avec eux le plus grand nombre de documents possible, lesquels figuraient sur une liste non exhaustive énumérant quelque vingt documents tels que le passeport, les relevés de compte ou les factures domestiques, en vue "d'établir leur identité".

Zij kregen een standaardbrief van de plaatselijke sociale dienst waarin zij uitgenodigd werden voor een gesprek van twee uur. Zij moesten zoveel mogelijk documentatie meenemen, zoals een paspoort, bankafschriften en huishoudrekeningen - in de brief stond een niet-uitputtende opsomming van ongeveer twintig documenten - zodat hun "identiteit vastgesteld kon worden".




Anderen hebben gezocht naar : vue d'amener     vue d'amener notre     droit chez notre     parlement doit examiner     notre     qui est d'amener     témoigne de notre     heures et d'amener     reçu de notre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vue d'amener notre ->

Date index: 2024-08-02
w