Considérant que les fonctions d'encadrement créées doivent contribuer à dynamiser davantage la politique d'information et de communication, le soutien stratégique et gestionnel au sein de l'institution ainsi qu'à l'égard des pouvoirs publics et des partenaires sociaux et la gestion environnementale des moyens en vue de mettre à la disposition de l'institution des cadres de travail favorisant un climat motivant et des outils performants et efficients, qui reflètent l'évolution technologique;
Overwegende dat de opgerichte staffuncties moeten bijdragen aan het verder dynamiseren van het informatie- en communicatiebeleid, de beleids- en beheersondersteuning binnen de instelling alsook ten aanzien van de overheid en de sociale partners, en het milieubewust beheer van de middelen om de instelling werkkaders ter beschikking te stellen die een motiverend werkklimaat en performante en efficiënte instrumenten, die de technologische evolutie weerspiegelen, bevorderen;