Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Lieu d'exploitation du véhicule

Traduction de «véhicules n'aura lieu » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Lieu d'exploitation du véhicule

Standplaats van het voertuig
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. Nous ne disposons pas encore de ces informations; l'adjudication suivante en matière de véhicules n'aura lieu que dans deux ans.

4. Dit is nog niet gekend; de eerstvolgende aanbesteding voor voertuigen zal pas binnen twee jaar zijn.


Toute personne lésée peut obtenir du Fonds la réparation des dommages causés par un véhicule automoteur : 1°) lorsque l'entreprise d'assurances est déclarée en faillite; 2°) lorsque l'entreprise d'assurances débitrice des indemnités, ayant renoncé à l'agrément en Belgique ou y ayant fait l'objet d'une mesure de révocation ou d'une décision d'interdiction d'activité en application de l'article 71, § 1, alinéa 3 et § 2, de la loi du 9 juillet 1975 relative au contrôle des entreprises d'assurances, est en défaut d'exécuter ses obligations; 3°) lorsqu'aucune entreprise d'assurances n'est obligée à ladite réparation en raison d'un cas fortu ...[+++]

Elke benadeelde kan van het Fonds de vergoeding bekomen van de schade die door een motorrijtuig is veroorzaakt : 1°) wanneer de verzekeringsonderneming failliet verklaard is; 2°) wanneer de vergoedingen verschuldigd zijn door een verzekeringsonderneming, die na afstand of intrekking van de toelating in België of na het, met toepassing van artikel 71, § § 1, derde lid, en 2, van de wet van 9 juli 1975 betreffende de controle op de verzekeringsondernemingen, opgelegde verbod van activiteit, haar verplichtingen niet nakomt; 3°) wanneer geen enkele verzekeringsonderneming tot die vergoeding verplicht is om reden van een toevallig feit waar ...[+++]


Le niveau de menace peut également conduire à l'adoption de mesures supplémentaires : > Sécurité générale - une délimitation (fermeture) claire du lieu où l'événement aura lieu afin de permettre un contrôle d'accès; - une limitation du nombre d'accès ; - des contrôles d'accès supplémentaires ; - un sweeping visuel approfondi avant que les lieux soient accessibles pour le public ; - l'interdiction d'emporter des sac à dos et des grands sacs ; - une sensibilisation des collaborateurs de l'organisateur pour des possibles points d'attention (comportement suspect, paquet abandonné,...) ; - faire ...[+++]

Dit kan tevens aanleiding geven tot het nemen van bijkomende maatregelen op het vlak van: > Algemene veiligheid - duidelijke afbakening (afsluiting) van de locatie waar het evenement zal plaatsvinden om een toegangscontrole mogelijk te maken; - het aantal toegangen beperken; - een bijkomende toegangscontrole voorzien; - een grondige visuele sweeping alvorens de locatie voor het publiek toegankelijk wordt; - het verbod om rugzakken en grote tassen op de locatie mee te nemen; - een sensibilisatie van de medewerkers van de organisator naar mogelijke aandachtspunten ( verdachte gedraging, achtergelaten pakket,..) ; - goed herkenbare me ...[+++]


Art. 10. § 1. La présente loi n'est pas applicable aux entreprises qui exercent une activité d'assistance pour autant que celle-ci remplisse toutes les conditions suivantes: 1° l'assistance est fournie à l'occasion d'un accident ou d'une panne affectant un véhicule routier, lorsque l'accident ou la panne survient sur le territoire belge; 2° l'engagement au titre de l'assistance est limité aux opérations suivantes: a) le dépannage sur place, pour lequel le fournisseur de la garantie utilise, dans la plupart des circonstances, son pe ...[+++]

Art. 10. § 1. Deze wet is niet van toepassing op ondernemingen die een hulpverleningsactiviteit uitoefenen die aan alle volgende voorwaarden voldoet: 1° de hulp wordt verleend bij een ongeval met of defect aan een wegvoertuig dat zich voordoet op Belgisch grondgebied; 2° de verplichting tot hulpverlening blijft beperkt tot de volgende verrichtingen: a) technische hulp ter plaatse, waarvoor de verlener van de dekking in de meeste gevallen eigen personeel en uitrusting gebruikt; b) het vervoer van het voertuig naar de plaats van reparatie die het dichtst bij is of het meest geschikt is voor het uitvoeren van de reparatie, alsmede het e ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Compte tenu de cette durée, la question n'est pas de savoir si une restructuration de l'actionnariat d'un exploitant nucléaire aura lieu ou quand celle-ci aura lieu mais plutôt, que devons-nous faire aujourd'hui pour nous assurer que ces provisions resteront toujours disponibles, quelle que soit la structure juridique future de ces exploitants, afin de protéger les intérêts de l'Etat et donc de tous les citoyens.

Gezien deze tijdsspanne, is de vraag niet of een herstructurering van het aandeelhouderschap van een nucleaire exploitant zal plaatsvinden of wanneer deze zal gebeuren, maar wat moeten we nu doen om ervoor te zorgen dat deze voorzieningen altijd zullen beschikbaar blijven, ongeacht de toekomstige juridische structuur van deze exploitanten, om op die wijze de belangen van de Staat en dus van alle burgers te beschermen.


« Art. 19 bis. ­ Lorsque, sur base des informations recueillies dans le cadre de l'article 80, § 6, de la loi du 9 juillet 1975 relative au contrôle des entreprises d'assurances, il y a lieu de croire que la responsabilité civile à laquelle peut donner lieu un véhicule automoteur mis en circulation sur la voie publique ou sur un des terrains visés à l'article 2, § 1 , n'est pas couverte conformément aux dispositions de la présente loi, le Fonds commun de garantie automobile constitué par l'article 79, § 2, de la loi du 9 juillet 1975 ...[+++]

« Art. 19 bis. ­ Wanneer er, op basis van de inlichtingen die verzameld worden in het kader van artikel 80, § 6, van de wet van 9 juli 1975 betreffende de controle der verzekeringsondernemingen, redenen zijn om aan te nemen dat de burgerrechtelijke aansprakelijkheid waartoe een motorrijtuig dat op de openbare weg of op een der in artikel 2, § 1, bedoelde terreinen in het verkeer wordt gebracht, aanleiding kan geven, niet gedekt is overeenkomstig de bepalingen van deze wet, verzoekt het Gemeenschappelijk Waarborgfonds, dat is ingesteld door artikel 79, § 2, van de wet van 9 juli 1975, bij aangetekende brief de eigenaar van het betrokken m ...[+++]


Outre un soutien financier qui servira, entre autres, à créer un outil graphique véhiculant une image positive de la femme entrepreneur, je prendrai part à diverses activités comme, par exemple, la semaine de la femme chef d'entreprise qui aura lieu en septembre prochain.

Behalve een financiële steun die onder andere zal dienen om een grafisch instrument te scheppen dat een positief beeld van de vrouwelijke ondernemer schetst, zal ik aan verscheidene activiteiten deelnemen, zoals bijvoorbeeld de week van de vrouw als zaakvoerdster die in de maand september zal plaatsvinden.


A défaut de consensus concernant le lieu et le moment où l'entretien de fonctionnement aura lieu, la partie demanderesse reçoit la garantie que l'entretien en question aura lieu dans un délai de quinze jours.

Bij gebrek aan consensus omtrent de plaats en het tijdstip waarop het functioneringsgesprek kan plaatsvinden, krijgt de verzoekende partij de garantie dat binnen een termijn van vijftien dagen vooralsnog bedoeld gesprek plaatsvindt.


Outre un soutien financier qui servira, entre autres, à créer un outil graphique véhiculant une image positive de la femme entrepreneur, je prendrai part à diverses activités comme, par exemple, la semaine de la femme chef d'entreprise qui aura lieu en septembre prochain.

Behalve een financiële steun die onder andere zal dienen om een grafisch instrument te scheppen dat een positief beeld van de vrouwelijke ondernemer schetst, zal ik aan verscheidene activiteiten deelnemen, zoals bijvoorbeeld de week van de vrouw als zaakvoerdster die in de maand september zal plaatsvinden.


Le projet précise que le contrôle de conformité au type agréé n'aura lieu que pour les véhicules mis pour la première fois en circulation après le 1 juillet 2003.

In het ontwerp wordt bepaald dat de controle van overeenstemming met het goedgekeurde type enkel zal plaatsvinden voor voertuigen die voor het eerst in het verkeer worden gebracht na 1 juli 2003.




D'autres ont cherché : lieu d'exploitation du véhicule     véhicules n'aura lieu     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

véhicules n'aura lieu ->

Date index: 2022-11-11
w