Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communauté française
Communauté française de Belgique
Fédération Wallonie-Bruxelles
Gouvernement de la Communauté Wallonie-Bruxelles

Vertaling van "wallonie-bruxelles et s'inscrit " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Communauté française | Communauté française de Belgique | Fédération Wallonie-Bruxelles

Federatie Wallonië-Brussel | Franse Gemeenschap | Franse Gemeenschap van België


Gouvernement de la Communauté Wallonie-Bruxelles

Regering van de Gemeenschap Wallonië-Brussel


Ministre-Président du Gouvernement de la Communauté Wallonie-Bruxelles, chargé des Relations internationales

Minister-President van de Regering van de Gemeenschap Wallonië-Brussel, belast met Internationale Betrekkingen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La création de la « Fédération Wallonie-Bruxelles » marque dès lors un premier pas dans la voie de la création d'un État Wallonie-Bruxelles et s'inscrit dans le cadre d'une stratégie de l'après-Belgique, qui est mise en œuvre de manière systématique.

De oprichting van de « Fédération Wallonie-Bruxelles » is dan ook de eerste stap op weg naar de oprichting van een staat Wallonie-Bruxelles en past in een post-Belgische strategie die systematisch wordt uitgevoerd.


14 SEPTEMBRE 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 5 décembre 2008 fixant le statut administratif et pécuniaire du personnel de Wallonie-Bruxelles international Le Gouvernement de la Communauté française, Vu l'accord de coopération du 20 mars 2008 entre la Communauté française, la Région wallonne et la Commission communautaire française de la Région de Bruxelles-Capitale créant une entité commune pour les relations internationales de Wallonie-Bruxelles, l'article 4 ; Vu le décret du 9 mai 2008 portant assentiment à l'accord de coopération entre la Comm ...[+++]

14 SEPTEMBER 2016. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 5 december 2008 tot vaststelling van het administratief statuut en het geldelijk statuut van het personeel van « Wallonie-Bruxelles International » De Regering van de Franse Gemeenschap, Gelet op het samenwerkingsakkoord tussen de Franse Gemeenschap, het Waals Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest tot oprichting van een gemeenschappelijke entiteit voor de internationale betrekkingen « Wallonie-Bruxelles », gesloten op 20 maart 2008, inzonderheid ...[+++]


21 JUILLET 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 5 décembre 2008 fixant le statut administratif et pécuniaire du personnel de Wallonie-Bruxelles international Le Gouvernement wallon, Vu l'accord de coopération du 20 mars 2008 entre la Communauté française, la Région wallonne et la Commission communautaire française de la Région de Bruxelles-Capitale créant une entité commune pour les relations internationales de Wallonie-Bruxelles, l'article 4; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 5 décembre 2008 fixant le statut administratif et pécuniaire du personnel de Wallonie-Bruxelles international; ...[+++]

21 JULI 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 5 december 2008 tot vaststelling van het administratieve en geldelijke statuut van het personeel van « Wallonie-Bruxelles-international » De Waalse Regering, Gelet op het samenwerkingsakkoord van 20 maart 2008 tussen de Franse Gemeenschap, het Waals Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest tot oprichting van een gemeenschappelijke entiteit voor de internationale betrekkingen "Wallonie-Bruxelles", artikel 4; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 5 december 2008 tot vaststelling van het ...[+++]


Art. 2. Le Groupe de coordination est composé des membres suivants : 1° un membre effectif et un membre suppléant représentant chaque Ministre du Gouvernement de la Communauté française; 2° un membre effectif et un membre suppléant du Secrétariat général de la Fédération Wallonie-Bruxelles; 3° un membre effectif et un membre suppléant de chacune des cinq Administrations générales de la Fédération Wallonie-Bruxelles (l'Aide à la jeunesse; Maisons de justice; Sport; Culture; l'Enseignement); 4° un membre effectif et un membre suppléant de la Direction Egalité des Chances du Secrétariat général du Ministère de la Fédération Wallonie ...[+++]

Art. 2. De coördinatiegroep is samengesteld uit de volgende leden : 1° een werkend lid en een plaatsvervangend lid dat elke Minister van de Regering van de Franse Gemeenschap vertegenwoordigt; 2° een werkend lid en een plaatsvervangend lid van het secretariaat-generaal van de Federatie Wallonië-Brussel; 3° een werkend lid en een plaatsvervangend lid van de vijf algemene besturen van de Federatie Wallonië-Brussel (Hulpverlening aan de Jeugd; Justitiehuizen, Sport; Cultuur; Onderwijs); 4° een werkend lid en een plaatsvervangend lid van de Algemene Directie Gelijke Kansen van het secretariaat-generaal van het ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2 FEVRIER 2016. - Arrêté ministériel modifiant la composition de la Sous-Commission de Qualification fixée par l'arrêté ministériel du 7 octobre 2013 portant nomination des membres de la Sous-Commission de Qualification La Ministre de la Jeunesse, Vu le Décret du 20 juillet 2000 déterminant les conditions de reconnaissance et de subventionnement des maisons de jeunes, centres de rencontres et d'hébergement et centres d'information des jeunes et leurs fédérations, l'article 22 modifié par les décrets du 3 mars 2004 et du 9 mai 2008; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 5 décembre 2008 déterminant les modalités d'application du décret du 20 juillet 2000 déterminant les conditions de reconnaissance et de subventionnement ...[+++]

2 FEBRUARI 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging van de samenstelling van de Subcommissie voor Kwalificatie bepaald bij het ministerieel besluit van 7 oktober 2013 tot benoeming van de leden van de Subcommissie voor Kwalificatie De Minister van Jeugd, Gelet op het decreet van 20 juli 2000 tot bepaling van de voorwaarden voor de erkenning en de subsidiëring van jeugdhuizen, van ontmoetings- en accommodatiecentra, van jongeren informatiecentra en van hun federaties, artikel 22 gewijzigd bij de decreten van 3 maart 2004 en 9 mei 2008; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 5 december 2008 tot vaststelling van de nadere regels voor de toepassing van het decreet van 20 juli 2000 tot bepaling van de voorwaarden ...[+++]


Le district électoral « Bruxelles N » est constitué des médecins domiciliés dans la Région de Bruxelles-Capitale et inscrits au tableau du conseil provincial du Brabant flamand et de Bruxelles.

Het kiesdistrict `Brussel N' is samengesteld uit de artsen die hun woonplaats in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest hebben en zijn ingeschreven op de lijst van de provinciale raad van Vlaams-Brabant en Brussel.


M. Laeremans déclare maintenir sa position et souligne que l'histoire de la Fédération Wallonie-Bruxelles s'inscrit tout entière dans la logique de la volonté politique expresse de resserrer les liens entre ces deux régions et de les présenter sur la scène internationale comme formant un tout.

Senator Laeremans verklaart bij zijn standpunt te blijven en wijst er nog op dat heel het verhaal van de Fédération Wallonie-Bruxelles gebaseerd is op de uitdrukkelijke politieke wil om de band tussen die twee gewesten verder aan te halen en hen samen op het internationale plan als één geheel in de kijker te plaatsen.


Outre le fait qu'ils sont désignés tout autant, voire davantage par le tribunal de commerce de Bruxelles, les curateurs inscrits comme avocats au tableau d'un autre ordre que celui de Bruxelles et qui ont leur bureau en dehors de l'arrondissement de Bruxelles totalisent, avec les désignations qu'ils obtiennent du tribunal de leur arrondissement, plus du triple du nombre de désignations dans le cadre de dossiers de faillite que l'avocat curateur moyen qui est inscrit au tableau de l'ordre néerlandophone des avocats de Bruxelles.

Curatoren die als advocaat ingeschreven zijn op het tableau van een andere orde dan die te Brussel en hun kantoor hebben buiten het arrondissement Brussel, krijgen niet enkel evenveel of zelfs meer aanstellingen verkrijgen van de rechtbank van koophandel te Brussel, doch samen met de aanstellingen die zij in de rechtbank van hun arrondissement werkrijgen zij, meer dan 3 keer zoveel aanstellingen krijgen in faillissementen als de gemiddelde advocaat-curator ingeschreven op het tableau van de Nederlandse Orde van Advocaten te Brussel.


Outre le fait qu'ils sont désignés tout autant, voire davantage par le tribunal de commerce de Bruxelles, les curateurs inscrits comme avocats au tableau d'un autre ordre que celui de Bruxelles et qui ont leur bureau en dehors de l'arrondissement de Bruxelles totalisent, avec les désignations qu'ils obtiennent du tribunal de leur arrondissement, plus du triple du nombre de désignations dans le cadre de dossiers de faillite que l'avocat curateur moyen qui est inscrit au tableau de l'ordre néerlandophone des avocats de Bruxelles.

Curatoren die als advocaat ingeschreven zijn op het tableau van een andere orde dan deze te Brussel, en hun kantoor hebben buiten het arrondissement Brussel, niet enkel evenveel of zelfs meer aanstellingen krijgen van de rechtbank van koophandel te Brussel, doch samen met de aanstellingen die zij in de rechtbank van hun arrondissement krijgen, meer dan 3 keer zoveel aanstellingen krijgen in faillissementen als de gemiddelde advocaat-curator ingeschreven op het tableau van de Nederlandse Orde van Advocaten te Brussel.


Il ne s'agit pas simplement de principes généraux mais bien d'une proposition de nouvelle structure, soigneusement préparée, dans laquelle Bruxelles se confond avec la Wallonie, selon la vision de l'inconstitutionnelle Fédération Wallonie-Bruxelles, et qui fait que les francophones considèrent Bruxelles comme un simple prolongement de la Communauté française et où ils ont tout à dire.

Dat gaat niet zomaar over algemene principes, maar het is een uiterst gedetailleerd en volledig uitgewerkt voorstel van nieuwe structuur, dat Brussel helemaal op Waalse leest moet schoeien binnen de visie van de ongrondwettelijke Fédération Wallonie-Bruxelles, waarbij de Franstaligen heel Brussel als een verlengstuk beschouwen van de Franse Gemeenschap, waar zij en zij alleen het voor het zeggen hebben.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

wallonie-bruxelles et s'inscrit ->

Date index: 2023-12-29
w