Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «workflow contentieux n'avait » (Français → Néerlandais) :

Il ressort de son rapport du 27 août 2008 que le workflow contentieux n'avait pas débouché sur un traitement plus rapide des réclamations, ni sur une réduction de la charge de travail, qu'il n'était pas opérationnel en tant qu'instrument de suivi statistique du traitement du contentieux, qu'il ne fonctionnait pas en tant qu'instrument de pilotage du contenu, qu'il n'offrait aucune garantie quant à la cohérence des décisions administratives, qu'il ne faisait l'objet d'aucun lien avec le fichier ...[+++]

In zijn rapport van 27 augustus 2008 concludeerde het Rekenhof dat de Workflow Geschillen niet had geleid tot een snellere afhandeling van de bezwaarschriften of een vermindering van de werklast, dat het systeem niet operationeel was als statistisch opvolgingsinstrument voor geschillenbehandeling, dat het evenmin functioneerde als inhoudelijk sturingsinstrument, dat het geen enkele garantie bood met betrekking tot de samenhang van de administratieve beslissingen, dat er geen enkele link was met het invorderingsbestand, en dat het geen efficiënte behandeling van de bezwaarschriften toeliet, noch opvolging of beheer van de geschillen door ...[+++]


- de l'environnement software et des fonctionnalités des applications internes du SPF Finances, entre autre la gestion des bases de données Stir, Stiron, STIRCO, DOCTRAN, SITRAN et l'application Workflow contentieux.

- de softwareomgeving en functionaliteiten van de interne toepassingen van de FOD Financiën, onder andere het beheer van databanken, Stir, Stiron, STIRCO, DOCTRAN, SITRAN en de toepassing Workflow geschillen.


- de l'environnement software et des fonctionnalités des applications internes du SPF Finances, entre autre la gestion des bases de données, BIZAX, BELCOTAX-ON-WEB, STIRCO, DOCTRAN, SITRAN et l'application Workflow contentieux.

- de softwareomgeving en functionaliteiten van de interne toepassingen van de FOD Financiën, onder andere het beheer van databanken, BIZTAX, BELCOTAX-ON-WEB, STIRCO, DOCTRAN, SITRAN en de toepassing Workflow geschillen.


- de l'environnement software et des fonctionnalités des applications internes au SPF Finances, c'est-à-dire la gestion des banques de données, les instruments de suivi et reporting comme STIR-TVA, BIZTAX, STIRON, TAXI, ENTITE IPP, et l'application Workflow contentieux,

- de softwareomgeving en functionaliteiten van de interne toepassingen van de FOD Financiën, voornamelijk het beheer van databanken, de instrumenten van opvolging en rapportering zoals STIR-btw, BIZTAX, STIRON, TAXI, ENTITEIT PB en de toepassing Workflow geschillen,


S'il est vrai que les deux applications Workflow Contentieux et Workflow Requêtes ne sont pas reliées entre elles, néanmoins, les receveurs ont accès via WF Consult à certains éléments de la base de données de Workflow Contentieux. 2. La gestion et la maintenance de l'application Workflow Contentieux sont assurées par les services ICT du SPF Finances, en collaboration avec le service Contentieux de l'AGFisc vu les particularités liées à la procédure.

Daar waar de toepassingen Workflow Geschillen en Workflow Verzoekschriften niet onderling zijn verbonden, hebben de ontvangers via WF Consult toegang tot bepaalde elementen van de gegevensbank van de Workflow Geschillen. 2. Het beheer en het onderhoud van de toepassing Workflow Geschillen worden verzekerd door de ICT-diensten van de FOD Financiën, in samenwerking met de dienst Geschillen van de AAFisc, gelet op de bijzonderheden verbonden aan de procedure.


8. L'instruction administrative d'avril 2012 avait également comme objectif d'étendre le Workflow contentieux aux litiges administratifs en TVA (AGFisc et ISI).

8. Met de administratieve richtlijn van april 2012 wilde men de Workflow Geschillen ook uitbreiden tot de administratieve geschillen in btw-aangelegenheden (AAFisc en BBI).


9. Les processus de travail introduits au sein de l'AGFisc qui fixent les étapes et les tâches dans le traitement des litiges ont-ils repris telle quelle la procédure de traitement des recours administratifs de juillet 2013 qui a été intégrée dans les étapes du Workflow contentieux ou ont-ils modifié de manière substantielle cette procédure administrative et par voie de conséquence les étapes du Workflow contentieux?

Waarom niet? 9. Werd de procedure voor de behandeling van de administratieve beroepen van juli 2013, die in de fasen van de Workflow Geschillen werd opgenomen, ongewijzigd opgenomen in de arbeidsprocessen die bij de AAFisc werden ingevoerd en waarin de fasen en taken bij de afhandeling van de geschillen werden vastgelegd of werden die administratieve procedure en bijgevolg de fasen van de Workflow Geschillen als gevolg van die arbeidsprocessen aanzienlijk aangepast?


4. Pour les raisons invoquées au point 1 de votre question, seuls les agents du contentieux ont accès aux dossiers électroniques du Workflow contentieux. 5. Les services centraux en charge du contentieux transfèrent le support papier aux services concernés, mais s'il y a urgence ou si le litige est déjà créé dans l'application Workflow contentieux, ils numérisent au préalable les dits documents et les ajoutent eux-mêmes au litige existant.

4. Om de in punt 1 van uw vraag vermelde redenen, hebben enkel de geschillenambtenaren toegang tot de elektronische dossiers van de Workflow Geschillen. 5. De centrale diensten belast met de geschillen maken de papieren documenten over aan de betrokken diensten.


A l’époque, le ministre avait demandé du temps pour prendre en compte le contentieux du passé.

De minister heeft toen tijd gevraagd om het contentieux uit het verleden een plaats te geven.


Il serait évident que la procédure contentieuse avait débuté, car non seulement la demande d’aide judiciaire avait été traitée mais le président du Tribunal y avait fait droit, ce qu’il n’aurait pas fait si le délai de recours contentieux avait expiré et que, par conséquent, le recours avait été manifestement irrecevable.

Het is duidelijk dat de contentieuze procedure was aangevangen, aangezien het verzoek om rechtsbijstand niet alleen was behandeld, maar de president van het Gerecht het ook had toegewezen, hetgeen niet het geval zou zijn geweest indien de termijn voor het beroep in rechte was verstreken en het beroep dus kennelijk niet-ontvankelijk was geweest.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

workflow contentieux n'avait ->

Date index: 2022-09-03
w