Les points spécifiques qui font l’objet d’un accord jusqu’à présent sont les suivants: maintenir les règles d’a
ccès actuelles à la zone des 12 miles nautiques; la gestion à long terme des ressources; une plus grande implication des professionnels de la pêche; des mesures d’incitation liées
au marché – comme l’étiquetage et la certification – pour stimuler la part des pêcheurs dans les recettes générales; l’utilisation de subventions uniquement à titre de mesures exceptionnelles pour réduire la surcapacité; l’importance de la rech
...[+++]erche dans la politique de la pêche; l’intégration de l’aquaculture; la relation entre la PCP et la politique maritime intégrée; et le besoin de maintenir et d’améliorer l’action de l’Union européenne au niveau international.De specifieke punten waarover totnogtoe overeenstemming bereikt is, zijn de volgende: handhaving van de huidige 12-zeemijlsregeling; een lange termijn-beheer van de visbestanden; een grotere betrokkenheid van de werkers in de visserijsector; maatregelen ter stimule
ring van de markt – zoals etiketten en certificaten – om het aandeel van de vissers in de globale inkomsten te stimuleren; het ge
bruik van subsidies alleen als uitzonderingsmaatregel om de overcapaciteit te verminderen; het belang van onderzoek in het visserijbeleid; d
...[+++]e integratie van aquacultuur; de verhouding tussen het gemeenschappelijk visserijbeleid en het geïntegreerde maritieme beleid; en de noodzaak tot handhaving en versterking van het optreden van de Europese Unie op internationaal niveau.