Cela revient à dire que, même dans les cas où le paiement indû provient d'une erreur de la mutuelle, il sera procédé à une récupération, tout en respectant le délai de prescription prévu de deux ans (article 174, premier alinéa, 5° et 6° de la loi sur l'assurance soins de santé) ou cinq ans en cas de manoeuvres frauduleuses ou de déclarations fausses ou sciemment incomplètes (article 174, troisième alinéa, loi assurance soins de santé).
Dit komt erop neer dat men ook in de gevallen waarbij de onverschuldigde betaling te wijten is aan een vergissing van de mutualiteit gaat terugvorderen, evenwel binnen de gestelde verjaringstermijn van twee jaar (artikel 174; eerste lid, 5° en 6° Ziekteverzekeringswet) of vijf jaar in geval van bedrieglijke handelingen of valse of opzettelijke onvolledige verklaringen (artikel 174, derde lid, Ziekteverzekeringswet).