Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «économie cumulée d'environ 224 millions » (Français → Néerlandais) :

1. Est-il exact que cette reprise permettra une économie d'environ 20 millions d'euros?

1. Klopt het dat hiermee een besparing gepaard gaat van circa 20 miljoen euro?


Jusqu'en 2015, cela représente une économie cumulée d'environ 224 millions d'euros.

Tot en met 2015 betekent dit een cumulatieve besparing van ongeveer 224 miljoen euro.


Pour autant que l'on ait déjà un aperçu des effets de la politique menée, le ministre affirme qu'on a réalisé en 2005 une économie d'environ 750 millions d'euros.

Voor zover men reeds een zicht heeft op de effecten van het beleid, stelt de minister dat in 2005 een besparing van ongeveer 750 miljoen euro werd gerealiseerd.


L'économie qui sera réalisée en raison de la suspension et du ralentissement de certaines activités dans les secteurs de concentration, les bourses et le fonds d'étude et d'expertise se chiffre à environ 20 millions d'euros.

De mogelijke besparing ten gevolge van de opschorting en vertraging van bepaalde activiteiten in de concentratiesectoren, de beurzen en het studie- en expertisefonds, bedraagt ongeveer 20 miljoen euro.


B. considérant que la Chine a reçu environ 224 millions EUR au titre de l'assistance au développement de l'Union au cours de la période 2007-2013; considérant qu'en mars 2011, la Commission a annoncé le lancement de la deuxième phase du projet de politique commerciale sur cinq ans entre l'Union européenne et la Chine qui prévoit l'octroi à la Chine de 20 millions EUR au titre de l'assistance liée au commerce de l'Union;

B. overwegende dat voor de periode 2007-2013 aan China een indicatief bedrag van 224 miljoen euro aan ontwikkelingsbijstand van de EU was toegewezen; overwegende dat de Commissie in maart 2011 het tweede vijfjarige handelsproject EU-China heeft aangekondigd, en 20 miljoen euro aan handelsgerelateerde hulp aan China heeft toegewezen;


La possibilité de télétravailler à raison de maximum trois cinquième du temps de travail a été ensuite généralisée à la quasi-totalité des membres du personnel, ce qui a permis de libérer encore (en deux phases) un étage et demi, entraînant une économie de coûts supplémentaire. 4) a) En 2007, il avait été calculé que l’instauration du travail flexible, dont le télétravail est une composante essentielle, allait engendrer une économie annuelle d’environ 5,7 millions d'euros.

Een latere veralgemening van de mogelijkheid om te telewerken tot drie vijfde van de werktijd voor quasi alle personeelsleden maakte het mogelijk om bijkomend (in twee fases) anderhalve verdieping vrij te maken, wat een bijkomende kostenbesparing met zich meebracht. a) In 2007 werd berekend dat de invoering van het flexibel werken, waarvan telewerken een essentieel onderdeel is, een jaarlijkse besparing opleverde van circa 5,7 miljoen euro.


La Commission considère également que cette extension fait partie d’un paquet proposant aussi la suppression des subventions à la culture du maïs, une étape qui permettrait de faire une importante économie d’environ 35 millions d’euros en 2008 (avec, selon la Commission, une économie totale de 617,8 millions d’euros pour la période 2008-2014).

Bovendien beschouwt de Commissie deze verlenging als deel van een pakket waarin tevens de opheffing van subsidies voor maïsteelt wordt voorgesteld, een stap die zou neerkomen op een significante bezuiniging van circa 35 miljoen euro in 2008 (de totale besparing bedraagt volgens de Commissie 617,8 miljoen euro in de periode 2008-2014).


Une réduction du nombre d'heures à un tiers donne donc une économie d'environ 2 millions d'euros.

Een vermindering van het aantal uren tot een derde levert dus een besparing op van ongeveer 2 miljoen euro.


Une réduction éventuelle à 3,05%, comme le font par exemple les bureaux d'assurance sociale, peut permettre, au cours des quatre prochaines années, une économie cumulée d'environ 600 millions d'euros.

Een eventuele verlaging naar 3,05%, zoals bijvoorbeeld sociale verzekeringskantoren dat doen, kan de komende vier jaar een cumulatieve besparing van ongeveer 600 miljoen euro opleveren.


Cette mesure coûterait 1,5 milliard à l'assurance chômage, mais elle engendre une économie de 900 millions dans le budget de l'intégration sociale et revient donc à environ 600 millions.

Die maatregel zou voor de werkloosheidsverzekering 1,5 miljard kosten, maar zou het anderzijds mogelijk maken om op de begroting voor sociale integratie 900 miljoen te besparen, waardoor de nettokostprijs dus nagenoeg 600 miljoen zou bedragen.


w