Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «économique n'était disponible » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
meilleure technologie disponible économiquement réalisable

beste beschikbare en economisch toepasbare technologie | BATEA [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 23. L'article 6 du même arrêté est remplacé par ce qui suit : « Art. 6. § 1. Le notaire en charge de l'établissement de l'acte authentique relatif à l'un des actes juridiques visés à l'article 2.2.13, § 2, informe l'Institut, au plus tard dans les quinze jours ouvrables de la signature dudit acte authentique que : 1°. lors de l'acte sous seing privé qui a précédé l'acte authentique, aucun certificat PEB valide n'était disponible pour une ou plusieurs unités tertiaires reprises à l'acte authentique; 2° à la date de l'acte authentique, aucun certificat PEB valide n'était ...[+++]

Art. 23. Artikel 6 van hetzelfde besluit wordt vervangen door als volgt : "Art. 6. § 1 De notaris belast met het opmaken van de authentieke akte betreffende een van de rechtshandelingen bedoeld in artikel 2.2.13, § 2 brengt het Instituut ten laatste binnen de 15 werkdagen volgend op de ondertekening van die authentieke akte ervan op de hoogte : 1°. dat op het moment van de onderhandse akte die aan deze authentieke akte voorafging geen enkel geldig EPB-certificaat beschikbaar was voor één of meer tertiaire eenheden vermeld in de authentieke akte; 2° dat op de datum van de authentieke akte geen enkel geldig EPB-certificaat beschikbaar w ...[+++]


Art. 11. L'article 7du même arrêté est remplacé par ce qui suit : « Art. 7. § 1 Le notaire en charge de l'établissement de l'acte authentique relatif à l'un des actes juridiques visés à l'article 2.2.13 § 2, informe l'Institut, au plus tard dans les quinze jours ouvrables de la signature dudit acte authentique que : 1°. lors de l'acte sous seing privé qui a précédé l'acte authentique, aucun certificat PEB valide n'était disponible pour une ou plusieurs habitations individuelles reprises à l'acte authentique; 2° à la date de l'acte authentique, aucun certificat PEB valide n'était ...[+++]

Art. 11. Artikel 7 van hetzelfde besluit wordt vervangen door als volgt : "Art. 7. § 1 De notaris belast met het opmaken van de authentieke akte betreffende een van de rechtshandelingen bedoeld in artikel 2.2.13 § 2 brengt het Instituut ten laatste binnen de 15 werkdagen volgend op de ondertekening van die authentieke akte ervan op de hoogte : 1°. dat op het moment van de onderhandse akte die aan deze authentieke akte voorafging geen enkel geldig EPB-certificaat beschikbaar was voor één of meer wooneenheden vermeld in de authentieke akte; 2° dat op de datum van de authentieke akte geen enkel geldig EPB-certificaat beschikbaar was voor ...[+++]


Par ailleurs, aucun train n'était disponible pour le retour en Belgique le soir même.

De NMBS meende dat het bestaande treinaanbod voldoende was om het vervoer naar Rijsel te verzekeren. Bovendien reed er 's avonds na de wedstrijd geen enkele trein terug naar België.


1. Pourriez-vous me fournir les chiffres suivants pour 2014 et 2015, en les subdivisant pour les différentes zones de police à Hal-Vilvorde: a) le nombre d'auditions enregistrées pour les catégories II, III et IV; b) le nombre de cas pour lesquels l'assistance d'un avocat a été demandée, par catégorie; c) le nombre de cas pour lesquels aucun avocat n'était disponible, par catégorie; d) le nombre de cas pour lesquels l'assistance d'un interprète a été demandée, par catégorie, en précisant les langues demandées; e) le nombre de cas pour lesquels aucun interprète n'était disponible ...[+++]

1. Ik had graag volgende cijfers voor 2014 en 2015 verkregen, opgedeeld voor alle politiezones in Halle-Vilvoorde: a) het aantal afgenomen verhoren in de categorieën II, III en IV; b) per categorie, hoe vaak werd bijstand door een advocaat gevraagd; c) per categorie, hoe vaak was er geen advocaat beschikbaar; d) per categorie, hoe vaak werd bijstand van een tolk gevraagd? Voor welke talen; e) per categorie, hoe vaak was er geen tolk beschikbaar; f) het aantal verhoren 's nachts voor categorie IV; g) het aantal personen dat bij een verhoor gebruikt maakt van zwijgrecht?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Concernant le nombre de demandes de médiation, je ne peux fournir des chiffres que pour l'année précédente - où le livre XVI du Code de droit économique n'était pas encore en vigueur - et pour les services de médiation constituant le Comité de direction du Service de médiation pour le consommateur: (1) chiffre 2013 : rapport annuel 2014 pas encore disponible Conformément à la réglementation des rapports annuels devront être rédigés par les entités qualifiées qui font du ...[+++]

3. Ik kan enkel cijfers over het aantal aanvragen tot bemiddeling verstrekken voor vorig jaar - waar boek XVI van het Wetboek van economisch recht nog niet van kracht was - en voor de ombudsdiensten die het Directiecomité vormen van Consumentenombudsdienst vormen: (1) cijfer 2013 : jaarverslag 2014 nog niet beschikbaar Conform de regelgeving zullen jaarlijks verslagen moeten worden gemaakt door de gekwalificeerde entiteiten die aan buitengerechtelijke regeling van consumentengeschillen doen.


Ces données ne sont disponibles que depuis avril 2002 en raison du fait qu'à partir de cette période seulement, un code était disponible pour les « combustibles pour chauffage » pour l'enregistrement de tels vols dans la Banque nationale générale de données de la police intégrée.

Die gegevens zijn pas sedert april 2002 beschikbaar omdat toen pas voor « brandstoffen voor verwarming » een code beschikbaar was voor registratie van dergelijke diefstallen in de algemene Nationale Gegevensbank van de geïntegreerde politie.


Ces deux documents ne mentionnent pas l'information principale qui était disponible, à savoir que F. Nahimana, le directeur de l'époque d'ORINFOR (l'Office d'information du Rwanda), qui était déjà désigné dans le télex nº 86 du 31 janvier 1994 comme l'un des initiateurs de RTLM, était à la tête d'un groupe de techniciens de télévision rwandais dans le cadre de deux programmes de formation auprès de la BRT et de la RTBF, qui se sont déroulés respectivement en novembre 1990 et en août 1991, et dont le coût (deux fois 25 millions de fran ...[+++]

De belangrijkste informatie die beschikbaar was, vermelden deze beide stukken niet, met name dat F. Nahimana, de toenmalige directeur van ORINFOR (Office d'information du Rwanda), die reeds in telex nr. 86 van 31 januari 1994 als een van de initiatiefnemers van RTLM wordt aangewezen, een groep van Rwandese televisie-technici aanvoerde in het kader van twee vormingsprogramma's bij BRT en RTBF, respectievelijk in november 1990 en augustus 1991, waarvan de kostprijs (tweemaal 25 miljoen Bfr) overigens gefinancierd werd door ABOS.


Dans ma réplique je vous demandais si ce rapport était disponible, public et si s'il était possible de disposer de celui-ci et des deux analyses qui ont été faites.

In mijn repliek vroeg ik u of dat rapport beschikbaar en openbaar is. Ik vroeg u ook of wij dat rapport en de twee analyses die werden verricht, kunnen krijgen.


Ce n'est que l'envoi, dont la possibilité était annoncée dans le communiqué de presse du 12 juillet 2006, qui était disponible à partir du lundi 28 août 2006.

Enkel verzending, in de persmededeling van 12 juli 2006 aangekondigd als mogelijk « in de loop van de maand augustus », was beschikbaar vanaf maandag 28 augustus 2006.


Le premier rapport sur l’état-major général était prêt le 18 juillet 1998, alors que le deuxième, consacré au major Maggen, était disponible dès le 2 octobre 1998.

Het eerste verslag over de generale staf was klaar op 18 juli 1998, het tweede over majoor Maggen op 2 oktober 1998.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

économique n'était disponible ->

Date index: 2024-05-26
w