Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Maladie de la mère
Situation socio-économique difficile de la famille

Traduction de «économique selon qu'elle » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Soins médicaux ou infirmiers ou surveillance médicale d'enfants en bonne santé selon des circonstances telles que:attente d'une famille adoptive ou d'un placement | enfants trop nombreux à la maison pour pouvoir en assurer la prise en charge normale | maladie de la mère | situation socio-économique difficile de la famille

medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | socio-economische omstandigheden thuis die nadelig zijn | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | in afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | ziekte van moeder | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | kindertal thuis maakt normale zorg onmogelijk of beïnvloedt deze ongunstig
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Certains auteurs estiment que l'intelligence économique, selon qu'elle est pratiquée par les entreprises ou les États, n'obéit pas toujours à la même logique dans les deux cas.

Sommige auteurs zijn de mening toegedaan dat economische informatie, naargelang deze activiteit wordt beoefend door ondernemingen of door Staten, niet steeds aan dezelfde logica beantwoordt.


Doit encore être examinée l'hypothèse d'une société qui répond aux critères de la PME au sens de l'article 201, alinéa 1, 1°, du CIR 1992, selon qu'elle cède l'usage de l'immobilisation acquise à une personne physique aux conditions décrites par la question ou selon qu'elle cède l'usage de l'immobilisation à un tiers autre qu'une personne physique.

Voorts moet de hypothese nog worden onderzocht van een vennootschap die beantwoordt aan de criteria van een kmo in de zin van artikel 201, eerste lid, 1°, van het WIB 1992, naargelang zij het gebruik van de verkregen vaste activa overdraagt aan een natuurlijke persoon onder de in de vraag omschreven voorwaarden, dan wel het gebruik van de vaste activa overdraagt aan een andere derde dan een natuurlijke persoon.


Selon la partie requérante, ces dispositions violeraient les normes de référence précitées, dans la mesure où elles instaureraient, sans justification raisonnable, une différence de traitement entre deux personnes atteintes du même handicap, selon qu'elles reçoivent ou non de l'aide de leur famille ou de leur réseau social.

Die bepalingen zouden volgens de verzoekende partij de voormelde referentienormen schenden, in zoverre zij zonder redelijke verantwoording een verschil in behandeling zouden invoeren tussen twee personen met dezelfde handicap naargelang zij al dan niet ondersteuning krijgen vanuit hun gezin of hun sociaal netwerk.


Selon la nature de l'adoption, selon qu'elle est encadrée ou non, selon qu'elle s'inscrit ou non dans le cadre de la Convention de La Haye, le dossier fait l'objet d'un contrôle approfondi ou – pour utiliser le terme juridique – marginal.

Naargelang de aard van de adoptie, omkaderd of niet, in het kader van het Verdrag van Den Haag of niet, vindt de controle van het dossier grondig, dan wel – wat men juridisch noemt – marginaal plaats.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La notification contient, selon qu'elle concerne une cigarette électronique ou un flacon de recharge, les informations suivantes: 1° le nom et les coordonnées du fabricant, d'une personne physique ou morale responsable au sein de l'Union européenne et, le cas échéant, de l'importateur en Belgique; 2° une liste de tous les ingrédients contenus dans le produit et des émissions résultant de l'utilisation de ce produit, par marque et par type, avec leurs quantités; 3° les données toxicologiques ...[+++]

De kennisgeving bevat, naargelang het een elektronische sigaret of een navulverpakking betreft, de volgende informatie : 1° de naam en de contactgegevens van de fabrikant, een verantwoordelijke natuurlijke of rechtspersoon in de Europese Unie, en, voor zover van toepassing, van de invoerder in België; 2° een lijst van alle ingrediënten in het product en van alle emissies die het gevolg zijn van het gebruik ervan, per merk en per type, inclusief de hoeveelheden; 3° toxicologische gegevens in verband met de ingrediënten en emissies van het product, inclusief bij verhitting, onder vermelding van met name de gevolgen ervan voor de gezondhe ...[+++]


Il ne serait en effet pas acceptable que les infractions donnent lieu à des poursuites différentes, lorsqu'elles sont commises par une même entité économique, selon que cette entité a formellement adopté ou non la forme de la personnalité juridique.

Het gaat met name niet op dat misdrijven op een andere wijze zouden aanleiding geven tot vervolging, wanneer zij gepleegd worden door eenzelfde economische entiteit, naar gelang deze entiteit formeel de vorm van de rechtspersoonlijkheid heeft aangenomen of niet.


La directive laissera, elle, l'organisation des marchés des services aux seules lois de la concurrence, privant, par là-même, les États de leur possibilité d'orienter l'activité économique selon les souhaits des usagers, des clients, et de la collectivité.

Het voorstel voor een richtlijn laat de organisatie van de dienstenmarkten echter volledig afhangen van de wetten van de concurrentie, waardoor de Staten zelf de economische activiteit niet meer kunnen bijsturen volgens de wensen van de gebruikers, de klanten en de samenleving.


Selon lui, elle doit et peut servir à l'amélioration des conditions de vie et de travail en contribuant au développement social, économique et humain de l'ensemble des partenaires.

Volgens hem moet en kan het worden gebruikt om de leef- en arbeidsomstandigheden te verbeteren, door bij te dragen tot de maatschappelijke, economische en menselijke ontwikkeling van alle partners.


Il ne serait en effet pas acceptable que les infractions donnent lieu à des poursuites différentes, lorsqu'elles sont commises par une même entité économique, selon que cette entité a formellement adopté ou non la forme de la personnalité juridique.

Het gaat met name niet op dat misdrijven op een andere wijze aanleiding zouden geven tot vervolging, wanneer zij gepleegd worden door eenzelfde economische entiteit, naar gelang deze entiteit formeel de vorm van de rechtspersoonlijkheid heeft aangenomen of niet.


4. a) Combien d'enquêtes l'Inspection économique ouvre-t-elle annuellement pour ce motif? b) Combien d'amendes l'Inspection économique inflige-t-elle chaque année en cette matière? c) Combien d'amendes ont été payées dans le passé?

4. a) Hoeveel onderzoeken stelt de Economische Inspectie hierover jaarlijks in? b) Hoeveel boetes worden jaarlijks door de Economische Inspectie in deze materie opgelegd? c) Hoeveel boetes werden in het verleden betaald?




D'autres ont cherché : maladie de la mère     économique selon qu'elle     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

économique selon qu'elle ->

Date index: 2021-02-19
w