Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "économiques n'étaient guère " (Frans → Nederlands) :

Mais il faut insister une fois encore sur le fait que la France a indiqué clairement que les compensations économiques n'étaient guère possibles.

Maar er dient nogmaals benadrukt te worden dat Frankrijk duidelijk heeft gemaakt dat economische compensaties nauwelijks mogelijk waren.


Mais il faut insister une fois encore sur le fait que la France a indiqué clairement que les compensations économiques n'étaient guère possibles.

Maar er dient nogmaals benadrukt te worden dat Frankrijk duidelijk heeft gemaakt dat economische compensaties nauwelijks mogelijk waren.


Le rapport du Comité P a en outre constaté que ces pratiques n'étaient guère combattues.

Het rapport van Comité P heeft tevens vastgesteld dat er weinig wordt opgetreden tegen dergelijke praktijken.


Dans la mesure où les conditions pour un licenciement pour raisons économiques n'étaient pas réunies, ce motif n'a pas pu être retenu.

Vermits niet voldaan was aan de voorwaarden voor ontslag om economische redenen kon die omstandigheid niet in overweging worden genomen.


Lorsqu'a eu lieu la première réunion, le 15 décembre 1999, les accords de la Saint-Éloi étaient déjà conclus, si bien que les discussions n'étaient guère plus qu'une façade.

Op het ogenblik van de eerste vergadering op 15 december 1999 was het Sint-Elooisakkoord al gesloten zodat de onderhandelingen niet veel meer waren dan een façade.


Lorsqu'a eu lieu la première réunion, le 15 décembre 1999, les accords de la Saint-Éloi étaient déjà conclus, si bien que les discussions n'étaient guère plus qu'une façade.

Op het ogenblik van de eerste vergadering op 15 december 1999 was het Sint-Elooisakkoord al gesloten zodat de onderhandelingen niet veel meer waren dan een façade.


Lorsqu'a eu lieu la première réunion, les accords de la Saint-Éloi étaient déjà conclus, si bien que les discussions n'étaient guère plus qu'une façade.

Op het ogenblik van de eerste vergadering was het Sint-Elooisakkoord al gesloten, zodat de onderhandelingen niet veel meer waren dan een façade.


En janvier 2016, vous avez participé pendant quatre jours au Forum économique mondial à Davos. 1. Quels étaient les objectifs de votre participation à ce Forum économique?

In januari 2016 was u vier dagen aanwezig op het World Economic Forum in Davos. 1. Wat wat het doel van uw deelname aan dat forum?


Outre une présentation de la Stratégie nationale de Relance Post Ebola par l'ambassadeur de Guinée et un aperçu de la situation politique, sociale et économique du pays par l'ancien ambassadeur belge à Dakar, les débats du séminaire étaient concentrés autour de 2 panels centraux: un panel d'acteurs, la parole ayant été donnée à plusieurs acteurs/ bailleurs (Union européenne, institutions multilatérales, acteurs non gouvernementaux et secteur privé) et un panel thématique, dans lequel plusieurs thème importants ont été approfondis: cro ...[+++]

Naast een voorstelling van de nationale strategie voor de post Ebola wederopbouw (Stratégie nationale de Relance Post Ebola) door de Ambassadeur van Guinee en een schets van de politieke, sociaal- economische situatie van het land door de voormalige Belgische ambassadeur in Dakar, waren de debatten van het seminarie geconcentreerd rond 2 centrale panels: een panel van actoren waarin het woord werd gelaten aan verschillende actoren/donoren (Europese Unie, multilaterale instellingen, de niet-gouvernementele actoren en de private sector) en een thematisch panel waarin dieper werd ingegaan op een aantal belangrijke thema's: duurzame en inclu ...[+++]


Par le passé, il arrivait parfois que les médias nationaux se fassent l'écho du fait que les cimetières étaient de plus en plus fréquemment la cible de vols, de tentatives de vol et d'actes de vandalisme tout court. Aujourd'hui, on n'en parle plus guère.

In het verleden geraakten berichten, dat ook kerkhoven meer en meer het doelwit worden van diefstal, poging tot diefstal en gewone vernielzucht, wel eens tot in de nationale media; de jongste jaren is het hier rond wel stiller.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

économiques n'étaient guère ->

Date index: 2022-07-23
w