Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «également d'une grande actualité puisqu » (Français → Néerlandais) :

Elle auront également une grande importance pendant la période postérieure à l'adhésion puisqu'elles serviront à soutenir les demandes d'aide via les Fonds structurels et le Fond de cohésion.

Deze strategieën zijn ook belangrijk voor de periode na de toetreding, voor het ondersteunen van aanvragen voor steun uit hoofde van de Structuurfondsen of het Cohesiefonds.


Cette matière est également d'une grande actualité puisqu'un juge américain vient d'interdire à des réviseurs d'entreprises belges d'exercer leurs droits tendant à la protection de leur secret professionnel en introduisant une action devant le juge des référés du tribunal de commerce de Bruxelles.

Die materie is bovendien zeer actueel aangezien een Amerikaanse rechter Belgische bedrijfsrevisoren onlangs verboden heeft hun rechten inzake beroepsgeheim te doen gelden door een zaak aan te spannen voor de rechter in kort geding van de rechtbank van koophandel van Brussel.


Cette matière est également d'une grande actualité puisqu'un juge américain vient d'interdire à des réviseurs d'entreprises belges d'exercer leurs droits tendant à la protection de leur secret professionnel en introduisant une action devant le juge des référés du tribunal de commerce de Bruxelles.

Die materie is bovendien zeer actueel aangezien een Amerikaanse rechter Belgische bedrijfsrevisoren onlangs verboden heeft hun rechten inzake beroepsgeheim te doen gelden door een zaak aan te spannen voor de rechter in kort geding van de rechtbank van koophandel van Brussel.


De plus, ce sont également les entreprises des régions frontalières qui profiteront des nouvelles opportunités les plus grandes, puisque dans de nombreux secteurs industriels et de services, elles conserveront des avantages comparatifs importants par rapport aux pays candidats.

Bovendien zijn de ondernemingen in de grensregio's ook het best gesitueerd om van de uitbreiding te profiteren, aangezien zij in vele takken van de industrie en dienstensector een belangrijk comparatief voordeel ten opzichte van de kandidaat-lidstaten hebben.


Au niveau de l'État fédéral, il y a également des grands enjeux dans la concertation qui se fait entre régions puisqu'au niveau fédéral, des certificats verts sont également créés pour l'offshore (loi du 20 juillet 2005 et arrêté royal du 5 octobre 2005).

Op het niveau van de federale overheid spelen er ook grote belangen bij het overleg tussen de gewesten, aangezien de groene certificaten op federaal niveau ook voor de offshore productie zijn gecreëerd (wet van 20 juli 2005 en koninklijk besluit van 5 oktober 2005).


Au niveau de l'État fédéral, il y a également des grands enjeux dans la concertation qui se fait entre régions puisqu'au niveau fédéral, des certificats verts sont également créés pour l'offshore (loi du 20 juillet 2005 et arrêté royal du 5 octobre 2005).

Op het niveau van de federale overheid spelen er ook grote belangen bij het overleg tussen de gewesten, aangezien de groene certificaten op federaal niveau ook voor de offshore productie zijn gecreëerd (wet van 20 juli 2005 en koninklijk besluit van 5 oktober 2005).


Ainsi que je l'ai déjà évoqué en détail le 11 mai, lors du débat d'actualité en commission des Relations extérieures de la Chambre à la suite de ma visite en RDC et en Angola: l'Angola joue un rôle majeur dans la région des grands lacs et ce, à plusieurs titres. En effet, il s'agit d'une puissance régionale, un pays limitrophe de la RDC, partageant avec elle une frontière d'environ 2.500 km, qui préside actuellement la Conférence internationale sur la région des Grands Lacs (CIRGL) et qui est également ...[+++]

Zoals reeds uitgebreid besproken tijdens het actualiteitsdebat in de Kamercommissie Buitenlandse Betrekkingen op 11 mei, naar aanleiding van mijn bezoek aan Angola en DRC, speelt Angola een belangrijke rol in deze regio, met name als buurland van DRC met een gemeenschappelijke grens van ruwweg 2500 km, als voorname regionale macht, als voorzitter van de Internationale Conferentie voor de Regio van de Grote Meren en als huidig niet-permanent lid van de VN-Veiligheidsraad.


Les entreprises européennes en tireraient un avantage encore plus grand, puisquelles ont également le statut de bénéficiaire des paiements.

De voordelen voor Europese ondernemingen zouden nog groter uitvallen, aangezien bedrijven ook als begunstigde optreden.


En Suède, le médiateur des consommateurs joue également un rôle central dans le contrôle de l’application des droits des consommateurs par des actions collectives, puisqu’il est habilité à introduire une demande en dommages et intérêts au nom d’un grand nombre de consommateurs dans le cadre d’une procédure en cessation.

In Zweden wordt bij de uitvoering van collectieve acties van consumenten een centrale rol ingenomen door de ombudsman voor consumenten, die in verbodsprocedures een collectief verzoek tot schadevergoeding kan indienen namens een groep consumenten.


- Votre question est évidemment d'une grande actualité puisque la vaccination a commencé.

- Uw vraag is uiteraard zeer actueel, want de vaccinatie is gestart.


w