Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «également décidé d'inviter » (Français → Néerlandais) :

La République tchèque dispose de deux mois pour se conformer à ses obligations: à défaut, la Commission pourrait décider de saisir la Cour de justice de l'Union européenne. la Commission a également envoyé une autre lettre de mise en demeure aux Pays-Bas, par laquelle elle invite officiellement cet État membre à garantir la mise en œuvre et l'application correctes de la directive sur la performance énergétique des bâtiments (direct ...[+++]

Tsjechië heeft nu twee maanden de tijd om zijn verplichtingen na te komen; anders kan de Commissie de zaak voorleggen aan het Hof van Justitie van de EU. Tevens heeft de Commissie een aanvullende aanmaningsbrief gestuurd naar Nederland met het formele verzoek de richtlijn energieprestatie van gebouwen (Richtlijn 2010/31/EU) correct om te zetten en toe te passen.


Lors de leur réunion de décembre 1997, les Ministres des Affaires étrangères et de la Défense de l'Alliance ont également décidé d'inviter des officiers des pays partenaires à participer aux travaux quotidiens de l'Etat-Major militaire international du Comité militaire de l'OTAN (EMI), du Quartier Général Suprême des Forces Alliées en Europe (SHAPE) et de la CCP en tant que fonctionnaires internationaux.

Tijdens hun vergadering in december 1997 hebben de Ministers van Buitenlandse Zaken en Defensie van de Alliantie eveneens besloten om officieren van de partnerschapsstaten uit te nodigen om deel te nemen aan dagdagelijkse werkzaamheden van de Internationale Militaire Staf van het Militair Comité van de NAVO (EMI), het Algemeen Hoofdkwartier van de Geallieerde Strijdkrachten in Europa (SHAPE) en de CCP en dit in hun hoedanigheid van internationale ambtenaren.


Selon les nécessités du dossier, le président de la C(I)CA peut également décider, d'office ou à la demande d'un ou plusieurs membres permanents, d'inviter des membres variables supplémentaires à la réunion.

De voorzitter van de (I)GBC kan ook ambtshalve of op verzoek van een of meer vaste leden beslissen om bijkomende variabele leden uit te nodigen op de vergadering volgens de vereisten van het dossier.


Dans les travaux préparatoires, cette disposition est justifiée de la manière suivante : « Dans la Nouvelle loi communale est inséré un nouvel article 134sexies qui stipule que le bourgmestre peut, en cas de trouble à l'ordre public causé par des comportements individuels ou collectifs, ou en cas d'infractions répétées aux règlements et ordonnances du conseil communal commises dans un lieu semblable ou à l'occasion d'évènements identiques, et impliquant un trouble de l'ordre public ou une incivilité, décider d'une interdiction temporaire de lieu de 1 mois renouvelable deux fois à l'égard du ou des auteurs de ces comportements. Cette inte ...[+++]

In de parlementaire voorbereiding werd die bepaling als volgt verantwoord : « In de Nieuwe Gemeentewet wordt er een nieuw artikel 134sexies ingevoegd dat bepaalt dat de burgemeester, in geval van verstoring van de openbare orde veroorzaakt door individuele of collectieve gedragingen, of in geval van herhaaldelijke inbreuken op de reglementen en verordeningen van de gemeenteraad gepleegd op eenzelfde plaats of ter gelegenheid van identieke gebeurtenissen en die een verstoring van de openbare orde met zich meebrengen, kan beslissen over te gaan tot een tijdelijk plaatsverbod van 1 maand, tweemaal hernieuwbaar, jegens de dader(s) van deze g ...[+++]


La Conférence des présidents a également décidé, au cours de cette même réunion, d'inviter notre commission à examiner l'opportunité, compte tenu des objectifs de la dernière révision du règlement relatif à cette question, d'appliquer les articles 163 et 67 aux rapports d'initiative.

In diezelfde vergadering besloot de Conferentie van voorzitters voorts de Commissie constitutionele zaken te verzoeken na te gaan of, in het licht van de doelstellingen van de laatste herziening van het Reglement in dezen, artikelen 163 en 167 van toepassing waren op INI-verslagen.


La commission décide de demander à l'assemblée plénière du Sénat de renvoyer la proposition de loi faisant l'objet du présent rapport (do c. Sénat, nº 5-1108/1) et l'amendement qui s'y rapporte (do c. Sénat, nº 5-1108/2) à la commission de la Justice et d'inviter cette dernière à examiner également la proposition de loi dans le cadre de l'évaluation et de l'adaptation prévues de la loi du 8 juin 2006 réglant des activités économiques et individuelles avec des armes.

De commissie beslist de Plenaire Vergadering van de Senaat te verzoeken het wetsvoorstel nr. 5-1108/1 en en het daarmee verbonden amendement nr. 5-1108/2 te herverwijzen naar de commissie voor de Justitie en de commissie voor de Justitie te vragen om het wetsvoorstel mee te behandelen tijdens de voorgenomen evaluatie en bijsturing van de wet van 8 juni 2006 houdende regeling van economische en individuele activiteiten met wapens.


Le président peut également décider d'inviter ces représentants de sa propre initiative.

De voorzitter kan ook op eigen initiatief beslissen dergelijke vertegenwoordigers uit te nodigen.


Art. 8. Le Gouvernement flamand peut également décider de sa propre initiative de publier une invitation à l'introduction d'une demande de permis dans le Journal officiel des Communautés européennes.

Art. 8. De Vlaamse Regering kan ook op eigen initiatief beslissen een uitnodiging tot het indienen van aanvragen voor een vergunning in het Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen te publiceren.


Lorsque le Comité technique délibère sur un projet de règlementation en matière d'agences de voyages, le fonctionnaire délégué ainsi que les représentants des organisations professionnelles qui se sont manifestés auprès du secrétariat du Comité technique et que le Président a décidé d'inviter, sont également convoqués.

Wanneer het Technisch Comité over een ontwerp van regelgeving inzake reisagentschappen beraadslaagt, worden de gedelegeerd ambtenaar alsook de vertegenwoordigers van de beroepsorganisaties die zich bij het secretariaat van het Technisch Comité hebben aangemeld en die de Voorzitter besloten heeft uit te nodigen, eveneens opgeroepen.


J'invite donc également notre ministre des Affaires étrangères à tenir compte de cet avis pour décider de la position qui sera adoptée par notre pays.

Ik roep dan ook onze minister van Buitenlandse Zaken op met deze boodschap rekening te houden bij het bepalen van de positie van ons land.


w