Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "également décidé d'élaborer " (Frans → Nederlands) :

Il a également été décidé récemment d'avancer la mise en oeuvre du Programme d'Action annuel 2015 pour la Tunisie élaboré par la Commission européenne.

Recentelijk is besloten om het door de Europese Commissie opgestelde Annual Action Programme 2015 voor Tunesië vervroegd uit te voeren.


Enfin, je souhaiterais également signaler que le 15 mars dernier, le COORmulti a décidé de confier à la Commission Interdépartementale pour le Développement Durable (CIDD) l’élaboration du plan d’action spécifique « Droits de l’Homme et Entreprises ».

Tot slot wil ik er nog op wijzen dat de COORmulti op 15 maart beslist heeft om aan de Interdepartementale Commissie voor Duurzame Ontwikkeling (ICDO) de uitwerking toe te vertrouwen van het specifieke actieplan « Mensenrechten en bedrijven ».


59. souligne que la directive relative aux droits des consommateurs a marqué un pas en avant important vers le renforcement de la sécurité juridique pour les consommateurs et les entreprises dans les transactions en ligne, et constitue aujourd'hui le principal instrument de protection des consommateurs pour les services en ligne; presse les États membres d'assurer sa mise en œuvre efficace et rapide; demande l'élaboration d'un code de bonnes pratiques destiné aux entreprises en ligne et soutient les propositions de contrats types à cet égard; estime que la mise en œuvre des directives concernant le service universel et les droits des ...[+++]

59. benadrukt dat de richtlijn voor consumentenrechten een belangrijke stap voorwaarts heeft betekend in het vergroten van rechtszekerheid voor consumenten en bedrijven in online transacties, en dat het vandaag het belangrijkste instrument voor consumentenbescherming voor online diensten vormt; roept de lidstaten op zorg te dragen voor een snelle en effectieve uitvoering; pleit voor een gedegen gedragscode voor onlinebedrijven en steunt wat dit betreft de voorstellen voor modelovereenkomsten; is van oordeel dat de tenuitvoerlegging van de RKV zal een belangrijk deel uitmaken van deze modelovereenkomsten en ook de bestaande datailhandelspraktijken dienen te worden nageleefd; roept bovendien de lidst ...[+++]


Les États membres peuvent également décider d'appliquer le présent paragraphe à des programmes élaborés et mis en œuvre conformément à l'article 43.

Lidstaten kunnen ook besluiten dit lid toe te passen op programma's die in overeenstemming met artikel 43 worden opgesteld en uitgevoerd.


Les États membres peuvent également décider d'appliquer le présent paragraphe à des programmes élaborés et mis en œuvre conformément à l'article 43.

Lidstaten kunnen ook besluiten dit lid toe te passen op programma's die in overeenstemming met artikel 43 worden opgesteld en uitgevoerd.


12. souligne que les mesures de développement et d'innovation s'étendent également à l'innovation non technologique liée à l'organisation et aux services; note avec satisfaction que le Conseil "Compétitivité" du 5 décembre 2006 a décidé d'élaborer une orientation politique relative à l'innovation dans le domaine des services et de l'innovation non technologique; demande à la Commission d'associer les organisations qui représentent les entreprises concernées à cette réflexion; invite les autorités régionales à mettre en place des me ...[+++]

12. wijst erop dat ontwikkelings- en innovatiemaatregelen ook moeten worden uitgebreid tot niet-technologische organisatorische en dienstengerelateerde innovatie; is verheugd over het feit dat de Mededingingsraad van 5 december 2006 besloot een beleidsrichtsnoer over dienstengerelateerde en niet-technologische innovatie op te stellen; dringt er bij de Commissie op aan om organisaties die bij dit proces betrokken ondernemingen vertegenwoordigen hierbij te betrekken; nodigt de regionale autoriteiten uit om maatregelen te nemen om de niet-technologische innovatie te ondersteunen;


12. souligne que les mesures de développement et d'innovation s'étendent également à l'innovation non technologique liée à l'organisation et aux services; note avec satisfaction que le Conseil "Compétitivité" du 5 décembre 2006 a décidé d'élaborer une orientation politique relative à l'innovation dans le domaine des services et de l'innovation non technologique; demande à la Commission d'associer les organisations qui représentent les entreprises concernées à cette réflexion; invite les autorités régionales à mettre en place des me ...[+++]

12. wijst erop dat ontwikkelings- en innovatiemaatregelen ook moeten worden uitgebreid tot niet-technologische organisatorische en dienstengerelateerde innovatie; is verheugd over het feit dat de Mededingingsraad van 5 december 2006 besloot een beleidsrichtsnoer over dienstengerelateerde en niet-technologische innovatie op te stellen; dringt er bij de Commissie op aan om organisaties die bij dit proces betrokken ondernemingen vertegenwoordigen hierbij te betrekken; nodigt de regionale autoriteiten uit om maatregelen te nemen om de niet-technologische innovatie te ondersteunen;


À plus long terme également, les États membres pourraient décider d'élaborer une sorte de mécanisme financier central permettant aux États membres aux budgets de défense nationale d'une petitesse disproportionnée d'apporter, néanmoins, leur juste contribution aux capacités de l'UE.

Op de langere termijn kunnen de lidstaten ook beslissen een centraal financieel mechanisme op te zetten om ervoor te zorgen dat lidstaten met een onevenredig klein nationaal defensiebudget toch hun bijdrage leveren aan de vermogens binnen de EU.


Il a également été décidé d'élaborer un système de conventions pour le charbon en vue de diminuer sa consommation résiduelle.

Tevens werd beslist om een systeem van steenkoolconvenanten uit te werken ter vermindering van het resterende steenkoolverbruik.


Dans ce cadre, il a été décidé de tenir compte des besoins fonctionnels du secteur de la TVA lors de la répartition des nouveaux engagements : un tiers des effectifs prévus dans le cadre du plan de personnel 2004 ont été attribués au secteur de la TVA, soit 54 postes dont 34 de niveau A et 20 de niveau B. Dans le plan de personnel 2005, en cours d'élaboration, des mesures sont également prises pour poursuivre le renforcement des effectifs.

In dat kader is beslist om bij de verdeling van de nieuwe aanwervingen rekening te houden met de functionele behoeften van de BTW-sector: één derde van de toegekende aanwervingen in het raam van het personeelsplan 2004 wordt aan de BTW-sector toegewezen. Het betreft 54 betrekkingen, waarvan 34 niveau A en 20 niveau B. In het personeelsplan 2005, dat momenteel wordt uitgewerkt, worden eveneens maatregelen genomen om de versterking van de effectieven voort te zetten.


w