Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «également décidé d'étendre » (Français → Néerlandais) :

Il est également décidé d'étendre aux « credit default swaps » l'interdiction de délit d'initié, qui, contrairement à l'interdiction de manipulation de marché, est déjà applicable à la plupart des produits dérivés.

Ook voor het verbod op misbruik van voorkennis, dat in tegenstelling tot het verbod op marktmanipulatie al van toepassing is op de meeste afgeleide producten, wordt voorzien dat het van toepassing is op « credit default swaps ».


Il est également décidé d'étendre aux « credit default swaps » l'interdiction de délit d'initié, qui, contrairement à l'interdiction de manipulation de marché, est déjà applicable à la plupart des produits dérivés.

Ook voor het verbod op misbruik van voorkennis, dat in tegenstelling tot het verbod op marktmanipulatie al van toepassing is op de meeste afgeleide producten, wordt voorzien dat het van toepassing is op « credit default swaps ».


Cependant, le ministre peut également décider par exemple d'étendre ou de renforcer les conditions parce qu'il y a eu un problème de non-respect et qu'une modification des conditions répondrait donc aux objectifs visés par les conditions.

De minister kan bijvoorbeeld echter ook beslissen de voorwaarden uit te breiden of te verstrengen omdat er een probleem van niet naleving is geweest en een wijziging van de voorwaarden aldus zou beantwoorden aan de doelstellingen die met de voorwaarden worden nagestreefd.


2. Si la Communauté décide d’étendre l’application du règlement Bruxelles I aux territoires relevant actuellement de la convention de Bruxelles, la Communauté et le Danemark coopèrent pour faire en sorte que cette extension concerne également le Danemark.

2. Indien de Gemeenschap besluit de toepassing van de verordening Brussel I uit te breiden tot de gebieden die momenteel door het Verdrag van Brussel worden bestreken, werken de Gemeenschap en Denemarken samen om ervoor te zorgen dat een dergelijke toepassing ook tot Denemarken wordt uitgebreid.


Soucieux de parer au risque potentiel de fuite en ce qui concerne les marchés internationaux autres que l'Union européenne, et d'inclure le bois importé de pays tiers, le Liberia a également décidé d'étendre les obligations de légalité aux produits du bois vendus sur le marché national.

Om het potentiële risico van lekken aan te pakken betreffende internationale markten buiten de Europese Unie, en met inbegrip van hout ingevoerd uit derde landen, heeft Liberia besloten om de wettigheidsvereisten uit te breiden tot houtproducten die op de eigen markt worden verkocht.


Il convient de mentionner que le Conseil des affaires étrangères a également décidé de réactiver et d’étendre les sanctions contre les personnes responsables des élections présidentielles frauduleuses et des mesures de répression violentes qui ont suivi.

Daarnaast is van belang dat de Raad Buitenlandse Zaken besloten heeft om opnieuw sancties op te leggen en uit te breiden tegen personen die verantwoordelijk zijn voor de frauduleuze presidentsverkiezingen en de daaropvolgende geweldsuitbarsting.


Cette commission a également décidé d’abaisser le seuil des ventes d’essence afin d’étendre le champ d’application de la législation proposée à un nombre beaucoup plus élevé de stations.

De commissie heeft er ook vóór gestemd om de drempel van de verkochte hoeveelheid benzine te verlagen om zo veel meer garages onder de voorgestelde wet te laten vallen.


Je pense que l’interdiction d’exportation devrait également s’étendre aux composés du mercure et aux produits contenant du mercure dont l’utilisation et la commercialisation font déjà l’objet de restrictions au sein de l’Union européenne, comme nous l’avions décidé en mars de l’année dernière.

Mijns inziens moeten in het exportverbod ook de kwikverbindingen en kwikhoudende producten worden opgenomen die nu al aan gebruiks- en handelsbeperkingen zijn onderworpen in de Europese Unie.


Le gouvernement a également décidé d'étendre tous les programmes fédéraux de mise au travail aux minimexés ainsi qu'aux allocataires sociaux inscrits au registre de la population.

De regering beslist ook om alle federale werkgelegenheidsprogramma's open te stellen voor bestaansminimumgerechtigden en voor rechthebbenden op financiële steun die ingeschreven zijn in het bevolkingsregister.


Le gouvernement fédéral a également décidé d'étendre la capacité d'enfermement au niveau fédéral.

De federale overheid besliste ook het aantal federale plaatsen uit te breiden.


w