Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Faire l'objet
Faire l'objet d'une dérogation
Faire l'objet d'une mesure d'expulsion
Faire l'objet d'une mesure d'éloignement
Faire l'objet d'une mesure de renvoi
Faire objet d'un appel
Psychostimulants pouvant faire l'objet d'un abus
Savoir-faire faisant l'objet d'un droit de propriété

Traduction de «également faire l'objet » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou de ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]


Psychostimulants pouvant faire l'objet d'un abus

psychostimulantia met mogelijkheid tot misbruik


faire l'objet d'une dérogation

derogatie hebben | een derogatie hebben


savoir-faire faisant l'objet d'un droit de propriété

door intellectueel-eigendomsrecht beschermde know-how


faire l'objet d'une mesure d'éloignement

uitgewezen zijn






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les décisions de la commission peuvent faire l’objet d’un recours devant deux instances et toute sanction administrative ultérieure peut également faire l'objet d’un recours devant deux instances.

De beslissingen van de commissie voor de preventie en de vaststelling van belangenconflicten kunnen in eerste aanleg en in beroep voor de rechter worden aangevochten en ook een latere bestuurlijke sanctie kan in eerste aanleg en in beroep worden aangevochten.


- les États membres doivent prendre les dispositions nécessaires pour que tous les projets faisant l'objet d'une EIE doivent également faire l'objet d'une procédure d'autorisation.

- de lidstaten moeten verzekeren dat voor alle m.e.r.-plichtige projecten een vergunning vereist is.


Les politiques de l'UE devraient également faire l'objet d'un réexamen périodique: nous devrions faire preuve de transparence et rendre compte de la réalisation de nos objectifs stratégiques, expliquer ce qui a bien fonctionné et ce qui doit changer.

Het EU-beleid moet ook regelmatig worden herzien: wij moeten transparant zijn en verantwoording afleggen over de vraag of wij onze beleidsdoelstellingen bereiken, over wat goed heeft gewerkt en over wat moet veranderen.


- l'AB 12.05.02 de la D.O. 11 peut faire l'objet d'une nouvelle répartition en provenance de tout A.B. de la D.O. 11. Les crédits de cet A.B. peuvent également faire l'objet d'une nouvelles répartition vers tout A.B. de classe économique 7 au sein de tout programme fonctionnel du budget des dépenses;

- op BA 12.05.02 van OA 11 kan een nieuwe verdeling worden toegepast uit elk BA van OA 11. Op de kredieten van dat BA kan ook een nieuwe verdeling worden toegepast naar elk BA van economische klasse 7 binnen elk functioneel programma van de uitgavenbegroting;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans un article de Jean Vanempten paru dans le quotidien flamand De Tijd, nous pouvons lire que les comptes bancaires font également l'objet de contrôles pour faire la chasse à l'argent du terrorisme.

In De Tijd lezen we in een bijdrage van Jean Vanempten dat ook bankrekeningen worden doorgelicht om geld voor terreur op te speuren.


Sous réserve de ce qui est prévu aux paragraphes 1, 2 et 3, les dispositions des articles 1539, 1540, 1542, alinéas 1 et 2, et 1543, du Code judiciaire, sont applicables à cette saisie-arrêt, étant entendu que : 1° le tiers saisi peut également faire la déclaration des sommes ou effets, objets de la saisie, au moyen d'une procédure utilisant les techniques de l'informatique au receveur lorsque la saisie-arrêt est adressée selon la procédure prévue au paragraphe 2, alinéa 1; dans ce cas, la da ...[+++]

Onder voorbehoud van het bepaalde in de paragrafen 1, 2 en 3, zijn op dit beslag onder derden de bepalingen toepasselijk van de artikelen 1539, 1540, 1542, eerste en tweede lid, en 1543 van het Gerechtelijk Wetboek, met dien verstande dat : 1° de derde-beslagene zijn verklaring van de sommen of zaken die het voorwerp zijn van het beslag eveneens door middel van een procedure waarbij informaticatechnieken gebruikt worden aan de ontvanger kan doen wanneer het beslag onder derden volgens de procedure voorzien in paragraaf 2, eerste lid, werd gelegd; in dit geval is de datum van de verklaring van de sommen of zaken die het voorwerp zijn van ...[+++]


Enfin, les entreprises d'assurance peuvent également faire l'objet de poursuites devant les cours et tribunaux.

Tot slot kunnen de verzekeringsmaatschappijen ook worden vervolgd voor de hoven en rechtbanken.


Outre les condamnations correctionnelles, ces entreprises peuvent également faire l'objet d'une action en cessation; deux ont été intentées avec succès au cours des 3 dernières années.

Naast correctionele veroordelingen kunnen dergelijke bedrijven ook het voorwerp uitmaken van een vordering tot staking; deze werd de afgelopen 3 jaar tweemaal met succes ingesteld.


Des sociétés européennes associées au système de navigation par satellite craignent à présent de faire également l'objet d'une action de la société américaine.

Verschillende Europese bedrijven bij het satellietnavigatiesysteem vrezen nu dat ook zij zullen worden aangeklaagd door het Amerikaanse bedrijf.


Le cadre financier peut également faire l’objet d’une révision pour faire face à des situations non prévues à l'origine, dans le respect du plafond des ressources propres.

Het financieel kader kan ook herzien worden om situaties het hoofd te bieden die aanvankelijk niet waren voorzien, met inachtneming van het maximum van de eigen middelen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

également faire l'objet ->

Date index: 2023-02-22
w