Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «également s'avérer nécessaire » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Chaque État membre détermine les sanctions applicables en cas de violation du présent règlement. Ces sanctions doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Dans l'attente de l'adoption des dispositions législatives qui pourraient s'avérer nécessaires à cette fin, les sanctions à imposer en cas de violation du présent règlement seront celles arrêtées par les États membres pour donner effet à l'article ... du règlement ...

Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].


Définition: Trouble, caractérisé à un moment quelconque au cours de la maladie, mais pas nécessairement de façon simultanée, par des tics moteurs multiples et par un ou plusieurs tics vocaux. Le trouble s'aggrave habituellement durant l'adolescence et persiste souvent à l'âge adulte. Les tics vocaux sont souvent multiples, avec des vocalisations, des râclements de gorge, et des grognements explosifs et répétés et parfois une émission de mots ou de phrases obscènes, associés, dans certains cas, à une échopraxie gestuelle pouvant également être obscène (copro ...[+++]

Omschrijving: Een vorm van ticstoornis waarin er multipele motorische tics en één of meer vocale tics (hebben) bestaan, hoewel niet noodzakelijkerwijs tegelijkertijd. De stoornis verergert doorgaans tijdens de adolescentie en neigt te blijven bestaan tot op volwassen leeftijd. De vocale tics zijn dikwijls multipel met explosieve en herhaalde vocalisatie, keelschrapen, grommen en er kunnen obscene woorden of uitdrukkingen worden gebruikt. Soms gaat dit samen met gebaren (echopraxie) die eveneens een obsceen karakter kunnen hebben (copropraxie).


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Outre les préoccupations économiques, dans le cas où l'utilisation de la route représenterait un trop grand détour, l'utilisation d'une parcelle de terrain privé peut également s'avérer nécessaire pour permettre le raccordement d'habitations.

Naast de economische overwegingen, wanneer het gebruik van de weg een te grote omweg zou betekenen, kan het gebruik van een privaat grondstuk eveneens nodig zijn voor de aansluiting van woningen.


Or, dans ces cas, un contrôle effectif de l'interdiction de stade peut également s'avérer nécessaire, compte tenu (de la gravité) des faits qui motivent ces formes d'interdiction de stade.

Nochtans kan ook in die gevallen een effectief toezicht op het stadionverbod noodzakelijk zijn, al naargelang de (ernst van de) feiten die aan de basis van deze vormen van stadionverbod liggen.


Or, dans ces cas, un contrôle effectif de l'interdiction de stade peut également s'avérer nécessaire, compte tenu (de la gravité) des faits qui motivent ces formes d'interdiction de stade.

Nochtans kan ook in die gevallen een effectief toezicht op het stadionverbod noodzakelijk zijn, al naargelang de (ernst van de) feiten die aan de basis van deze vormen van stadionverbod liggen.


Outre les préoccupations économiques, dans le cas où l'utilisation de la route représenterait un trop grand détour, l'utilisation d'une parcelle de terrain privé peut également s'avérer nécessaire pour permettre le raccordement d'habitations.

Naast de economische overwegingen, wanneer het gebruik van de weg een te grote omweg zou betekenen, kan het gebruik van een privaat grondstuk eveneens nodig zijn voor de aansluiting van woningen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutefois, compte tenu des faiblesses actuelles du système de TVA et en fonction de la façon dont la situation peut évoluer dans le temps, il peut également s'avérer nécessaire d'autoriser d'autres mesures.

Gezien de bestaande tekortkomingen van het btw-stelsel en afhankelijk van hoe de omstandigheden mettertijd kunnen wijzigen, kan het echter ook dienstig zijn in andere maatregelen te voorzien.


Toutefois, comme la situation peut évoluer dans le temps, il peut également s’avérer nécessaire d’autoriser d’autres mesures.

Aangezien de omstandigheden mettertijd evenwel kunnen wijzigen, kan het ook dienstig zijn in andere maatregelen te voorzien.


Toutefois, compte tenu des déficiences actuelles du système de TVA et en fonction de la façon dont évolue la situation dans le temps, il peut également s'avérer nécessaire d'autoriser d'autres mesures.

Gezien de bestaande tekortkomingen van het btw-stelsel en afhankelijk van hoe de omstandigheden mettertijd kunnen wijzigen, kan het echter ook dienstig zijn in andere maatregelen te voorzien.


Le juge de l'application des peines peut soumettre le condamné à des conditions particulières individualisées si elles s'avèrent absolument nécessaires pour contenir le risque de récidive ou si elles s'avèrent nécessaires dans l'intérêt de la victime.

De strafuitvoeringsrechter kan de veroordeelde aan geïndividualiseerde bijzondere voorwaarden onderwerpen indien deze absoluut noodzakelijk zijn om het risico op recidive te beperken of indien deze noodzakelijk zijn in het belang van het slachtoffer.


La BCE s'avère également adopter des règlements, mais uniquement dans la mesure où cela s'avère nécessaire pour organiser ou préciser les modalités de l'accomplissement des missions précitées.

De ECB kan tevens verordeningen vaststellen, zij het uitsluitend ter bepaling of specificering van de wijze waarop die taken moeten worden uitgevoerd.


Des mesures particulières pourraient également s'avérer nécessaires pour permettre aux utilisateurs handicapés et aux utilisateurs ayant des besoins sociaux spécifiques d'accéder aux services d'urgence ("112") et de leur donner une possibilité de choix entre différents opérateurs ou fournisseurs de service similaire à celle des autres consommateurs.

Ook kunnen bijzondere maatregelen nodig zijn om gehandicapte gebruikers en gebruikers met bijzondere sociale behoeften toegang te verlenen tot alarmdiensten ("112") en hun de mogelijkheid te bieden om net als andere consumenten tussen verschillende exploitanten of aanbieders van diensten te kiezen.




D'autres ont cherché : également s'avérer nécessaire     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

également s'avérer nécessaire ->

Date index: 2024-11-16
w