Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «également souhaitable d'énumérer » (Français → Néerlandais) :

Il apparaît également souhaitable d'énumérer - sans pour autant que cela soit de manière exhaustive - les compétences des services autres qu'opérationnels se trouvant au niveau du Président du Comité de direction.

Het is dan ook wenselijk om, op niet exhaustieve wijze, hierna de bevoegdheden op te sommen van de diensten andere dan operationele, die zich bevinden op het niveau van de Voorzitter van het directiecomité.


Art. 11. Le conseil d'administration se réunit également à la demande d'au moins six membres effectifs du conseil, qui adressent à cet effet une demande écrite ou électronique à la co-présidence en énumérant et justifiant le(s) point(s) à l'ordre du jour qu'ils souhaitent inscrire.

Art. 11. De raad van bestuur komt tevens samen op verzoek van ten minste zes leden van de raad, die daartoe een schriftelijke of elektronische vraag richten tot de covoorzitters met omschrijving en verantwoording van agendapunt(en) die zij op de dagorde willen plaatsen.


Art. 13. Le conseil d'administration se réunit également à la demande d'au moins quatre membres effectifs du conseil, qui adressent à cet effet une demande écrite ou électronique au/à la président(e) en énumérant et justifiant le(s) point(s) à l'ordre du jour qu'ils souhaitent inscrire.

Art. 13. De raad van bestuur komt tevens samen op verzoek van ten minste vier leden van de raad, die daartoe een schriftelijke of elektronische vraag richten tot de voorzit(s)ter met omschrijving en verantwoording van agendapunt(en) die zij op de dagorde willen plaatsen.


La Commission de la Justice souligne également qu'il serait souhaitable de prévoir une disposition distincte pour la catégorie des incapables et de ne pas les énumérer en même temps que les magistrats et les membres des services de police.

Tevens wijst de commissie voor de Justitie erop dat het wenselijk zou zijn de categorie van onbekwaamverklaarden in een aparte bepaling te gieten en niet in een adem te noemen met de magistraten en de leden van de politiediensten.


Les actes juridiques que l’entrepreneur remplacant peut effectuer au nom et pour le compte de l’entrepreneur qui souhaite se faire remplacer seront egalement enumeres, sans pour autant que cette liste doive avoir un caractere exhaustif.

De rechtshandelingen die de vervangende ondernemer stelt in naam en voor rekening van de ondernemer die zich wenst te laten vervangen worden eveneens opgesomd, zonder dat deze lijst exhaustief hoeft te zijn.


La Commission de la Justice souligne également qu'il serait souhaitable de prévoir une disposition distincte pour la catégorie des incapables et de ne pas les énumérer en même temps que les magistrats et les membres des services de police.

Tevens wijst de commissie voor de Justitie erop dat het wenselijk zou zijn de categorie van onbekwaamverklaarden in een aparte bepaling te gieten en niet in een adem te noemen met de magistraten en de leden van de politiediensten.


Je souhaite également reprendre les éléments énumérés au point 2 dans ces négociations au niveau européen en vue d’une réponse européenne coordonnée.

Ook in dit Europees overleg met het oog op een gecoördineerde Europese respons wens ik de onder punt 2. vermelde elementen in de onderhandelingen op te nemen.


En d'autres termes, il ressort de cette disposition qu'il y a lieu, dans chaque cas, de prouver une capacité professionnelle générale (2°), mais également la capacité professionnelle particulière si l'entrepreneur souhaite exercer une activité envisagée dans les articles énumérés ci-dessus (1°).

Uit deze bepaling volgt met andere woorden dat in ieder geval een algemene beroepsbekwaamheid moet bewezen worden (2°), maar dat ook de bijzondere beroepsbekwaamheid moet worden bewezen indien de aannemer één van de in de opgesomde artikelen beoogde activiteit wenst uit te voeren (1°).


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur Stavelot-Malmedy-Saint-Vith du plan en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Saint-Vith (Crombach), en extension de la zone d'activité économique mixte de Saint-Vith II (planche 56/2S), de la désaffectation d'une zone d'activité économique existante à Saint-Vith (Crombach) et de son inscription en zone agricole (planche 56/2) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de dévelop ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Stavelot-Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach),als uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Saint-Vith II (blad 56/2S), en de bestemmingswijziging van een bestaande bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach) en de opneming ervan als landbouwgebied (blad 56/2) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER ...[+++]


1. considère que la communication de la Commission sur la stratégie de la lutte antifraude constitue essentiellement une énumération d'orientations souhaitables qui requiert un bon fonctionnement de la coopération entre les différentes instances nationales et communautaires, et entre elles également, à la fois pour prévenir la fraude et pour lutter contre elle; appuie le souhait de la Commission d'associer dès à présent les pays candidats à cette stratégie;

1. van mening dat de mededeling van de Commissie over de strategische aanpak van de fraudebestrijding voornamelijk bestaat uit een opsomming van richtsnoeren die een goede samenwerking vergt tussen de diverse nationale en communautaire instanties en tussen deze instanties onderling teneinde fraude te voorkomen en te bestrijden; onderschrijft de wens van de Commissie om de kandidaatlanden nu reeds te betrekken bij deze strategische aanpak;


w