Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «élaboré afin d'éviter » (Français → Néerlandais) :

9.4. L'élaboration et la livraison aux organismes de dépistage de listes d'exclusion supplémentaires pour les programmes de dépistage du cancer, afin d'éviter l'invitation de personnes qui n'appartiennent pas au groupe cible, ceci en intégrant les données de l'AIM :

9.4. Het opstellen en bezorgen van extra uitsluitingslijsten voor de bevolkingsonderzoeken naar kanker om niet onnodig personen uit de doel groep uit te nodigen, met incorporatie van IMA-gegevens aan de screeningsorganisaties :


La Commission va: 19) promouvoir, dans le respect des règles nationales et européennes applicables, l'échange d'informations utilisables ainsi que de savoir-faire et d'expériences pratiques en matière de prévention des incidents violents et racistes entre les services répressifs et les organisations sportives; 20) analyser les possibilités d'élaborer de nouveaux instruments juridiques et d'autres normes européennes afin d'éviter que l'ordre public soit troublé lors de manifestations sportives ...[+++]

De Commissie zal: 19) ordehandhavers en sportorganisaties in overeenstemming met de toepasselijke nationale en Europese regels aanmoedigen operationele informatie, praktische knowhow en ervaring met betrekking tot de preventie van gewelddadige en racistische incidenten uit te wisselen; 20) analyseren of er ruimte is voor nieuwe wettelijke instrumenten en andere EU-normen om ordeverstoring bij sportevenementen te voorkomen; 21) de preventie van antisociaal gedrag multidisciplinair benaderen, met bijzondere aandacht voor sociaaleducatieve acties zoals fan-coaching (langetermijnbegeleiding van supporters om een positieve en geweldloze hou ...[+++]


Le gouvernement belge doit le stipuler dans ses accords bilatéraux et insister auprès des organisations internationales pour qu'un cadre juridique bien délimité soit élaboré afin d'éviter que les créanciers véreux puissent filer avec les fruits de celles-ci.

De Belgische regering moet dit in haar bilaterale verdragen vastleggen en er bij de internationale instellingen op aandringen dat er een sluitend juridisch kader wordt uitgewerkt, dat voorkomt dat de malafide schuldeisers met de vruchten van de kwijtschelding gaan lopen.


- Sur la base de l'évaluation des risques visée au chapitre III, l'employeur élabore et applique un plan d'action qui comprend des mesures techniques et/ou organisationnelles afin d'éviter tout risque pour les travailleurs à risques particuliers et tout risque lié aux effets indirects visés au chapitre III.

- Op basis van de in hoofdstuk III bedoelde risicobeoordeling gaat de werkgever over tot de opstelling en uitvoering van een actieplan dat technische en/of organisatorische maatregelen bevat om alle risico's voor werknemers met een verhoogd risico alsmede alle risico's ten gevolge van indirecte effecten, als bedoeld in hoofdstuk III, te voorkomen.


Considérant qu'un règlement doit être élaboré pour les perturbations techniques à la fois de courte et de longue durée, entre autres, en prévoyant la possibilité de suspendre les délais de décision et d'avis ou de travailler temporairement (partiellement) de manière analogique, cela afin d'éviter qu'un grand nombre de demandes de permis ne soient suivies d'aucun avis ou d'un avis très sommaire, et même puissent donner lieu à un refus tacite en raison du dépassement des délais de décision ;

Overwegende dat er een regeling uitgewerkt moet worden voor zowel technische storingen van korte duur als langdurige technische storingen, onder andere door de mogelijkheid te voorzien dat advies- en beslissingstermijnen kunnen worden opgeschort dan wel dat tijdelijk (gedeeltelijk) analoog gewerkt wordt, dit om te vermijden dat een groot aantal vergunningsaanvragen geen hetzij een zeer summiere advisering zouden kennen, en zelfs stilzwijgend zou worden geweigerd wegens het overschrijden van de beslissingstermijnen;


Afin d’éviter que les réalisations constatées dans le cadre des objectifs du Millénaire ne soient réduites à néant, les institutions de Bretton Woods ont, en collaboration avec d’autres institutions internationales de développement, élaboré une large palette d’initiatives de crise afin de fournir rapidement et de manière flexible, des ressources supplémentaires aux pays en voie de développement. Ces moyens complémentaires sont destinés au financement de leurs stratégies de lutte contre la pauvreté.

Om te vermijden dat de verwezenlijkingen in het kader van de Millenniumdoelstellingen teniet gedaan zouden worden, hebben de Bretton Woods instellingen, samen met andere internationale ontwikkelingsinstellingen, een brede waaier aan crisisinitiatieven genomen teneinde op een snelle en flexibele manier additionele middelen ter beschikking van ontwikkelingslanden te stellen ter financiering van hun armoedebestrijdingstrategieën.


Eu égard au caractère récurrent d’un certain nombre de dépassements de crédits, la Cour des comptes a demandé au TRM d’élaborer des mesures structurelles afin d’éviter ces dépassements à l’avenir.

Gelet op een aantal terugkerende kredietoverschrijdingen heeft het Rekenhof de KMS bovendien gevraagd structurele maatregelen uit te werken om deze overschrijdingen in de toekomst te vermijden.


Conformément à ce qui est inscrit dans la Roadmap eSanté 2013-2018, approuvée en Conférence interministérielle santé le 29 avril 2013, l’ensemble des acteurs se sont positionnés en faveur d’une structure de gouvernance en informatisation des soins de santé simplifiée afin d’éviter un processus décisionnel complexe et des doublons dans l’élaboration, la mise en œuvre et le monitoring des projets d’eSanté et donc d’assurer de la cohérence entre les différentes politiques et les multiples projets ...[+++]

Zoals vermeld in het stappenplan eGezondheid 2013-2018, dat op de interministeriële Conferentie Volksgezondheid van 29 april 2013 werd goedgekeurd, kozen alle actoren voor een vereenvoudige geïnformatiseerde beheerstructuur van de gezondheidszorg om een ingewikkeld beslissingsproces en overlappingen in de uitwerking, uitvoering en toezicht op de eGezondheid-projecten te vermijden, en dus voor een samenhang te zorgen tussen de verschillende beleidsopties en de veelzijdige projecten inzake eGezondheid.


de prendre en compte, lors de l’élaboration de politiques et procédures concernant le dépôt de matériel initialement créé sous forme numérique, l’évolution dans d’autres États membres afin d’éviter les trop grandes divergences dans les modalités de dépôt.

bij de vaststelling van beleid en procedures voor het deponeren van oorspronkelijk in digitaal formaat gecreëerd materiaal rekening houden met de ontwikkelingen in andere lidstaten teneinde te voorkomen dat er sterk uiteenlopende regelingen voor het deponeren ontstaan.


Dans le cadre de la politique de produits, je souhaite élaborer des normes afin d'éviter la mise sur le marché de produits dangereux.

Ik wens in het kader van het productbeleid normen ontwikkelen zodat gevaarlijke producten niet op de markt komen.


w