Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "élections tels qu'officiellement " (Frans → Nederlands) :

Il y a lieu d'admettre que les autorités compétentes de chaque pays peuvent délivrer un tel document officiel.

Officiële documenten van elk van beide landen dienen te worden aanvaard.


2. La Commission est habilitée à adopter des actes délégués conformément à l’article 144 afin de compléter le présent règlement en établissant des règles sur la réalisation des contrôles officiels visés au paragraphe 1 du présent article et sur les mesures à prendre par les autorités compétentes à la suite de tels contrôles officiels.

2. De Commissie is bevoegd overeenkomstig artikel 144 gedelegeerde handelingen vast te stellen teneinde deze verordening aan te vullen met regels betreffende de uitvoering van de in lid 1 van dit artikel bedoelde officiële controles en over de acties die de bevoegde autoriteiten naar aanleiding van die officiële controles moeten ondernemen.


Société nationale des chemins de fer belges transport de voyageurs titre de transport élection européenne électiongionale statistique officielle

Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen reizigersvervoer plaatsbewijs Europese verkiezing regionale verkiezingen officiële statistiek


Le terme « solliciter » peut par exemple désigner un acte unilatéral consistant, pour l'agent public à faire comprendre à une personne, explicitement ou implicitement, qu'il lui faudra payer pour obtenir l'établissement ou le non-établissement de tel acte officiel.

« Vragen » kan bij voorbeeld verwijzen naar een eenzijdige handeling waardoor de overheidsfunctionaris een persoon, expliciet dan wel impliciet, duidelijk maakt dat hij moet worden betaald om deze of gene officiële handeling al dan niet te verrichten.


Le terme « solliciter » peut par exemple désigner un acte unilatéral consistant, pour l'agent public à faire comprendre à une personne, explicitement ou implicitement, qu'il lui faudra payer pour obtenir l'établissement ou le non-établissement de tel acte officiel.

« Vragen » kan bij voorbeeld verwijzen naar een eenzijdige handeling waardoor de overheidsfunctionaris een persoon, expliciet dan wel impliciet, duidelijk maakt dat hij moet worden betaald om deze of gene officiële handeling al dan niet te verrichten.


M. Mahoux doute qu'un tel agrément officiel existe et estime que le lien avec une institution universitaire, qui est inscrit dans la proposition de loi et que supprime l'amendement nº 186, doit être conservé.

De heer Mahoux betwijfelt of er een dergelijke officiële erkenning bestaat, maar meent dat de band met een universitaire instelling, die in het wetsvoorstel wordt ingeschreven maar verdwijnt in het amendement nr. 186, moet behouden blijven.


Les élections européennes sont régies par l’acte de 1976[1] relatif à l’élection des membres du Parlement européen au suffrage universel direct, tel que modifié par la décision 2002/772/CE, Euratom du Conseil[2], qui établit plusieurs principes communs à tous les États membres, tels que l’obligation d’appliquer le scrutin proportionnel et d’organiser le scrutin au cours de la même période allant du jeudi au dimanche suivant.

De Europese verkiezingen worden geregeld bij de Akte van 1976[1] betreffende de verkiezing van de leden van het Europees Parlement door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen, zoals gewijzigd bij Besluit 2002/772/EG, Euratom van de Raad[2], die een aantal beginselen vatstelt die voor alle lidstaten gelden, zoals de verplichting om gebruik te maken van de evenredige vertegenwoordiging en om ervoor te zorgen dat de kiesdag binnen een zelfde periode valt, die aanvangt op een donderdag en afloopt op de daaropvolgende zondag.


Rapport de la Commission du 27 octobre 2010 sur l’élection des membres du Parlement européen (acte de 1976 tel que modifié par la décision 2002/772/CE, Euratom) et sur la participation des citoyens de l’Union européenne aux élections au Parlement européen dans l’État membre de résidence (directive 93/109/CE) [ COM(2010) 605 final – Non publié au Journal officiel].

Verslag van de Commissie van 27 oktober 2010 over de verkiezing van de leden van het Europees Parlement (Akte van 1976 zoals gewijzigd bij Besluit 2002/772/EG, Euratom) en over de deelname van EU-burgers aan de verkiezingen voor het Europees Parlement in de lidstaat van verblijf (Richtlijn 93/109/EG) [ COM(2010) 605 definitief – Niet bekendgemaakt in het Publicatieblad].


Rapport de la Commission du 27 octobre 2010 sur l’élection des membres du Parlement européen (acte de 1976 tel que modifié par la décision 2002/772/CE, Euratom) et sur la participation des citoyens de l’Union européenne aux élections au Parlement européen dans l’État membre de résidence (directive 93/109/CE) [ COM(2010) 605 final – Non publié au Journal officiel].

Verslag van de Commissie van 27 oktober 2010 over de verkiezing van de leden van het Europees Parlement (Akte van 1976 zoals gewijzigd bij Besluit 2002/772/EG, Euratom) en over de deelname van EU-burgers aan de verkiezingen voor het Europees Parlement in de lidstaat van verblijf (Richtlijn 93/109/EG) [ COM(2010) 605 definitief – Niet bekendgemaakt in het Publicatieblad].


Lorsque la date des élections sera devenue officielle, c'est-à-dire dès la publication au Moniteur belge de l'arrêté royal qui portera convocation des électeurs au scrutin, je prendrai une circulaire qui confirmera sur ce point la jurisprudence constante de la commission permanente de contrôle linguistique.

Zodra de verkiezingsdatum officieel is, dat wil zeggen na de publicatie in het Belgisch Staatsblad van het koninklijk besluit over de oproeping van de kiezers, zal ik een rondzendbrief sturen die de constante rechtspraak van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht bevestigt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

élections tels qu'officiellement ->

Date index: 2024-09-01
w