Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AWS
Action électorale Solidarité
Agent électoral
Agente électorale
Alignement
Alignement droit
Alliance électorale
Alliance électorale de Solidarité
Analyser des procédures électorales
Campagne électorale
L'alliance électorale
L'apparentement
La coalition électorale
Organisation électorale
Tige d’alignement craniofacial
Voie en alignement

Vertaling van "électorales et l'aligner " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




alliance électorale

verkiezingsverbond [ verkiezingsalliantie ]


alignement | alignement droit | voie en alignement

rechte strekking


agent électoral | agent électoral/agente électorale | agente électorale

campagneleider


la coalition électorale | l'alliance électorale | l'apparentement

lijstverbinding | politiek bondgenootschap voor de stembusstrijd


Action électorale Solidarité | Alliance électorale de Solidarité | AWS [Abbr.]

Verkiezings Actie Solidariteit | AWS [Abbr.]


tige d’alignement craniofacial

craniofaciale uitlijningsstaaf


conseiller des femmes et hommes politiques sur des procédures électorales

politici raad geven over verkiezingsprocedures | politici advies geven over verkiezingsprocedures | politici adviseren over verkiezingsprocedures


analyser des procédures électorales

verkiezingsprocedures analyseren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'article 13 de la loi électorale dit que le non-alignement des femmes sur les listes n'est pas sujet de rejet alors que l'article 14 de la Constitution parle de la parité.

Artikel 13 van de kieswet bepaalt dat het niet-opstellen van vrouwen op de lijsten geen reden kan zijn om die lijsten uit te sluiten, terwijl artikel 14 van de Grondwet voorziet in pariteit.


L'article 14 qui prévoit la parité hommes-femmes, est toutefois vidé de son contenu par certaines dispositions de l'article 13 de la loi électorale qui prévoient que si les partis politiques n'alignent pas les femmes sur les listes, ceci ne constitue pas un motif pour refuser leurs listes.

Artikel 14, dat voorziet in de pariteit van mannen en vrouwen, wordt echter uitgehold door sommige bepalingen van artikel 13 van de kieswet, die stellen dat als politieke partijen geen vrouwen op de lijsten plaatst, dit geen reden kan zijn om die lijsten te weigeren.


L'article 14 qui prévoit la parité hommes-femmes, est toutefois vidé de son contenu par certaines dispositions de l'article 13 de la loi électorale qui prévoient que si les partis politiques n'alignent pas les femmes sur les listes, ceci ne constitue pas un motif pour refuser leurs listes.

Artikel 14, dat voorziet in de pariteit van mannen en vrouwen, wordt echter uitgehold door sommige bepalingen van artikel 13 van de kieswet, die stellen dat als politieke partijen geen vrouwen op de lijsten plaatst, dit geen reden kan zijn om die lijsten te weigeren.


L'article 13 de la loi électorale dit que le non-alignement des femmes sur les listes n'est pas sujet de rejet alors que l'article 14 de la Constitution parle de la parité.

Artikel 13 van de kieswet bepaalt dat het niet-opstellen van vrouwen op de lijsten geen reden kan zijn om die lijsten uit te sluiten, terwijl artikel 14 van de Grondwet voorziet in pariteit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. invite le gouvernement ukrainien à corriger, en concertation avec tous les partis politiques, les irrégularités électorales, y compris les résultats non concluants obtenus dans certaines circonscriptions; attend par ailleurs du parlement ukrainien qu'il corrige en temps utile les imperfections du code électoral et mette en œuvre les recommandations de la commission de Venise afin d'améliorer la législation électorale nationale et l'aligner davantage sur les engagements de l'OSCE et les normes internationales;

4. verzoekt de regering van Oekraïne om in dialoog met alle politieke partijen de electorale onregelmatigheden aan te pakken, onder meer de onbesliste resultaten in sommige kiesdistricten; verwacht bovendien dat het Oekraïense parlement te gelegener tijd de tekortkomingen van de kieswet aanpakt en uitvoering geeft aan de aanbevelingen van de Venetië-commissie om de kieswetgeving van het land te verbeteren en deze beter af te stemmen op de OVSE-verbintenissen en de internationale normen;


7. invite tous les partis, qu'ils soutiennent le gouvernement ou appartiennent à l'opposition, à procéder rapidement aux réformes constitutionnelle et électorale promises aux électeurs à l'issue des élections, de façon à rendre le système électoral plus transparent et à l'aligner sur les normes internationales, notamment celles du Conseil de l'Europe;

7. verzoekt alle partijen, zowel van de regering als van de oppositie, de constitutionele en electorale hervormingen snel te realiseren, zoals zij de kiezers na de verkiezingen hebben beloofd, om het kiessysteem transparanter te maken en het in overeenstemming te brengen met de internationale normen, meer bepaald de normen van de Raad van Europa;


6. invite tous les partis, qu'ils soutiennent le gouvernement ou appartiennent à l'opposition, à procéder rapidement aux réformes constitutionnelle et électorale promises aux électeurs à l'issue des élections, de façon à rendre le système électoral plus transparent et à l'aligner sur les normes internationales, notamment celles du Conseil de l'Europe;

6. verzoekt alle partijen, zowel van de regering als van de oppositie, de constitutionele en electorale hervormingen snel te realiseren, zoals zij de kiezers na de verkiezingen hebben beloofd, om het kiessysteem transparanter te maken en het in overeenstemming te brengen met de internationale normen, meer bepaald de normen van de Raad van Europa;


55. souligne l'importance d'établir à la fin de chaque mission d'observation électorale des recommandations réalistes, réalisables et dont la mise en œuvre doit être fortement appuyée par toutes les institutions de l'Union et par les États membres; demande aux institutions de l'Union et aux États membres de s'aligner sur les conclusions des missions, et à la Commission, au SEAE et aux États membres de veiller particulièrement à accompagner la mise en œuvre des recommandations par le biais de la coopération; souligne qu'il importe de ...[+++]

55. benadrukt dat na afloop van elke verkiezingswaarnemingsmissie realistische en uitvoerbare aanbevelingen moeten worden gedaan; verlangt dat de EU-instellingen en de lidstaten zich aansluiten bij deze conclusies en verlangt dat de Commissie, de EDEO en de lidstaten er in het bijzonder op toezien dat de uitvoering van de aanbevelingen door middel van samenwerking wordt ondersteund; onderstreept het belang van een adequate controle op de uitvoering van deze aanbevelingen; verlangt dat de verspreiding van en het toezicht op deze aanbevelingen aan de EU-delegaties wordt toevertrouwd en dat hiervoor de nodige middelen worden verstrekt; ...[+++]


62. souligne l'importance d'établir à la fin de chaque mission d'observation électorale des recommandations réalistes, réalisables et dont la mise en œuvre doit être fortement appuyée par toutes les institutions de l'Union et par les États membres; demande aux institutions de l'Union et aux États membres de s'aligner sur les conclusions des missions, et à la Commission, au SEAE et aux États membres de veiller particulièrement à accompagner la mise en œuvre des recommandations par le biais de la coopération; souligne qu'il importe de ...[+++]

62. benadrukt dat na afloop van elke verkiezingswaarnemingsmissie realistische en uitvoerbare aanbevelingen moeten worden gedaan; verlangt dat de EU-instellingen en de lidstaten zich aansluiten bij deze conclusies en verlangt dat de Commissie, de EDEO en de lidstaten er in het bijzonder op toezien dat de uitvoering van de aanbevelingen door middel van samenwerking wordt ondersteund; onderstreept het belang van een adequate controle op de uitvoering van deze aanbevelingen; verlangt dat de verspreiding van en het toezicht op deze aanbevelingen aan de EU-delegaties wordt toevertrouwd en dat hiervoor de nodige middelen worden verstrekt; ...[+++]


Le but de cet amendement est, selon l'auteur, d'aligner le nombre maximal de candidats pouvant figurer sur les listes électorales pour les assemblées régionales flamandes et wallonnes sur le nombre admis pour la Chambre des représentants par la proposition de loi ordinaire 859 telle qu'amendée par la commission le 27 novembre écoulé.

De indiener wil met dit amendement de symmetrie verzekeren tussen de Vlaamse en Waalse Parlementen en hetgeen in het geamendeerde voorstel van bijzondere wet 859 wordt voorgesteld voor de Kamer van Volksvertegenwoordigers wat betreft het maximaal aantal kandidaten dat een lijst kan tellen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

électorales et l'aligner ->

Date index: 2022-12-29
w