Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "élites politiques n'aient " (Frans → Nederlands) :

Bien que les politiques structurelles aient tendance à être jugées en fonction de leurs effets en termes de croissance et de rattrapage économique, il est également important de considérer leur impact sur les facteurs clés déterminant la compétitivité des économies concernées.

Hoewel het structuurbeleid gewoonlijk uiteindelijk wordt beoordeeld op grond van zijn effect op de groei en het inlopen van economische achterstand, is het eveneens van belang aandacht te besteden aan de impact ervan op de factoren die doorslaggevend zijn voor het concurrentievermogen van de betrokken economieën.


2. exprime son inquiétude quant au fait que les élites politiques n'aient toujours pas de vision partagée sur la direction générale du pays, ce qui expose la Bosnie-Herzégovine au risque de poursuivre son décrochage par rapport aux autres pays de la région;

2. is bezorgd over het voortdurende ontbreken van een gedeelde visie over de globale koers van het land onder de politieke elites, waardoor Bosnië en Herzegovina verder achterop dreigt te raken bij de andere landen in de regio;


Bien que certains États membres aient adopté des politiques ambitieuses pour favoriser la confiance des investisseurs, les politiques nationales se sont révélées vulnérables aux variations des priorités politiques.

In een aantal lidstaten zijn er weliswaar ambitieuze beleidsvormen voor meer investeringszekerheid in het leven geroepen, maar de nationale beleidsvormen zijn kwetsbaar gebleken voor veranderende beleidsprioriteiten.


Sans préjudice de l'application d'autres lois qui régissent l'exercice d'activités et de mandats politiques, les militaires du cadre de réserve sont toutefois autorisés à exercer des activités et des mandats politiques pour autant que le service le permette et qu'ils aient lieu en dehors des périodes de prestations au sein des Forces armées".

Onder voorbehoud van de toepassing van andere wetten die de uitoefening van politieke activiteiten en mandaten beheersen, zijn de militairen van het reservekader evenwel gerechtigd politieke activiteiten en mandaten uit te oefenen voor zover de dienst het toelaat en dat zij plaats hebben buiten de perioden waarin prestaties in de schoot van de Krijgsmacht worden geleverd".


B. considérant que la Bosnie-et-Herzégovine traverse une longue période de stagnation politique, économique et sociale marquée par une paralysie politique généralisée et persistante, la détérioration des relations interethniques causée par le discours politique tenu, et le refus et l'incapacité de ses élites politiques à trouver des compromis et à adopter une vision commune des problèmes politiques, économiques et sociaux urgents du pays,

B. overwegende dat Bosnië en Herzegovina een lange periode van politieke, economische en sociale stagnatie doormaakt die wordt gekenmerkt door een algemene en aanhoudende politieke verlamming en de verslechtering van interetnische betrekkingen ten gevolge van politieke retoriek en de onwil en het onvermogen van de politieke elite om tot compromissen een gemeenschappelijke visie op de urgente politieke, economische en sociale problemen van het land te komen,


Que les élites politiques en Europe aient, en notre nom, aboli cette peine ne signifie pas, cependant, que nous sommes devenus de meilleurs individus ni que notre société est plus humaine.

Het feit dat de politieke elite in Europa namens ons van dit pad is afgeweken, wil echter niet zeggen dat wij betere mensen zijn geworden of dat onze maatschappij humaner is geworden.


Bien que les positions de l’élite politique n’aient cessé de diverger sur ce point, nous sommes finalement parvenus à créer un organe dans l’Union européenne ayant vocation à s’occuper des questions relatives aux droits de l’homme.

Hoewel de meningen over dit Bureau binnen de politieke elite verdeeld waren, zijn we er uiteindelijk in geslaagd om een instantie binnen de Europese Unie te creëren die zich beroepsmatig gaat bezighouden met de mensenrechten.


les importations des publications officielles constituant le moyen d’expression de l’autorité publique du pays ou territoire d’exportation, des organismes internationaux, des collectivités publiques et organismes de droit public, établis dans le pays ou territoire d’exportation, ainsi que des imprimés diffusés à l’occasion des élections au Parlement européen, ou à l’occasion d’élections nationales organisées à partir du pays d’origine, par les organisations politiques étrangères officiellement reconnues comme telles dans les États membres, pour autant que ces publications et imprimés ...[+++]

de invoer van officiële publicaties die het uitdrukkingsmiddel vormen van de overheid van het land of gebied van uitvoer, internationale organisaties en publiekrechtelijke lichamen en instellingen, gevestigd in het land of gebied van uitvoer, alsmede drukwerk dat wordt verspreid ter gelegenheid van de verkiezingen van het Europees Parlement of ter gelegenheid van nationale verkiezingen die worden georganiseerd vanuit het land van oorsprong door als zodanig in de lidstaten officieel erkende buitenlandse politieke organisaties, voor zover over die publicaties en dat drukwerk in het land of gebied van uitvoer belasting is gehev ...[+++]


La Serbie, en passe de faire pencher la balance de la stabilité en Europe du Sud-Est, a été précipitée dans cette quatrième Europe par son élite politique agressive, qui a occasionnellement bénéficié du soutien des ambitions nationalistes d'élites politiques d'autres nations des Balkans.

Servië, dat klaarstaat om de broze stabiliteit in Zuidoost-Europa op te blazen, is in het vierde Europa gedwongen door zijn agressieve politieke elite, die op sommige momenten de steun heeft gekregen van de politieke elites van andere Balkanlanden met hun eigen nationalistische ambities.


Pour que les politiques de protection des consommateurs soient efficaces, il faut que les consommateurs eux-mêmes aient la possibilité de contribuer à la définition des politiques qui les concernent.

Om het beleid ter bescherming van de consument doeltreffend te maken, moeten de consumenten zelf de mogelijkheid hebben bij te dragen aan de vaststelling van het beleid dat hen betreft.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

élites politiques n'aient ->

Date index: 2023-03-30
w