Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Décision d'éloignement
Décision d’éloignement
Expulsion
Expulsion administrative
Expulsion du territoire
Mesure administrative d'éloignement du territoire
Mesure d'éloignement
Provoquée par un orage éloigné
Refoulement à la frontière
Résultant directement d'un orage
éloignement
éloignement administratif
étage abonnés éloignés
étage de commutation distant
étage de commutation éloigné

Traduction de «éloigner n'est donc » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
décision d'éloignement | mesure d'éloignement

uitwijzingsmaatregel | uitzettingsmaatregel | verwijderingsmaatregel


éloignement [ décision d’éloignement | expulsion | expulsion administrative | expulsion du territoire | refoulement à la frontière ]

verwijdering [ bestuurlijke uitzetting | ongewenstverklaring | terugsturen aan de grens | uitwijzing | uitzetting ]


étage abonnés éloignés | étage de commutation distant | étage de commutation éloigné

niveau van op afstand schakelen


éloignement administratif | mesure administrative d'éloignement du territoire

verwijdering op last van de overheid


Définition: Séjour dans une famille adoptive, dans un hôpital ou autres institutions, ayant entraîné un stress psychosocial, ou activité tenant l'enfant éloigné contre son gré de son foyer pendant une période prolongée.

plaatsing in een pleeggezin of een kliniek of andere instelling, met als gevolg psychosociale spanning, of gedwongen deelname aan een activiteit ver van huis voor langere tijd.


inondation:cataclysmique, due à la fonte des neiges | provoquée par un orage éloigné | résultant directement d'un orage |

overstroming | direct gevolg van storm | overstroming | door massaal smelten van sneeuw | overstroming | ontstaan door storm op afstand
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Depuis le 1 octobre 2008, les familles avec enfants mineurs en situation illégale en attente de leur éloignement ne sont donc plus maintenues dans les centres fermés mais doivent résider en maison ouverte, accompagnées par un coach dit de retour.

Sinds 1 oktober 2008 worden gezinnen met minderjarige kinderen die in een illegale situatie verkeren en op hun uitwijzing wachten dus niet meer in gesloten centra vastgehouden.


L'élément répressif (comprenant entre autres les éloignements), ne peut donc être qu'une partie d'une politique globale.

Het repressieve element (met inbegrip van onder andere verwijderingen) moet dus een onderdeel zijn van een algemeen beleid.


L'appareil en question ne fait pas non plus de distinction et frappe tous les enfants et tous les jeunes, qui sont ainsi forcés de s'éloigner et sont donc personae non gratae dans certains endroits tant publics que privés.

Het werkt uiteraard ook niet selectief : àlle kinderen en jongeren moeten er voor wegvluchten en zijn dus niet meer welkom op bepaalde plaatsen van zowel het openbaar als het privédomein.


Depuis le 1 octobre 2008, les familles avec enfants mineurs en situation illégale en attente de leur éloignement ne sont donc plus maintenues dans les centres fermés mais doivent résider en maison ouverte, accompagnées par un coach dit de retour.

Sinds 1 oktober 2008 worden gezinnen met minderjarige kinderen die in een illegale situatie verkeren en op hun uitwijzing wachten dus niet meer in gesloten centra vastgehouden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La question à poser à une personne à éloigner n'est donc pas : « Désirez-vous partir » ou « Partez-vous volontairement », mais « Est-ce que vous êtes prêt à partir sans désobéissance ou résistance ».

De vraag die men aan een te verwijderen persoon mag stellen is dan ook niet : « wenst U te vertrekken » of « vertrekt U vrijwillig », maar « bent U bereid te vertrekken zonder weerspannigheid of verzet ».


19 SEPTEMBRE 2016. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 18 mars 2009 portant délégation de certains pouvoirs du Ministre qui a l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers dans ses compétences et abrogeant l'arrêté ministériel du 17 mai 1995 portant délégation des pouvoirs du Ministre en matière d'accès au territoire, de séjour, d'établissement et d'éloignement des étrangers Le Secrétaire d'Etat à l'Asile et la Migration, Vu la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers ; Vu l ...[+++]

19 SEPTEMBER 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 18 maart 2009 houdende delegatie van bepaalde bevoegdheden van de Minister die bevoegd is voor de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen en tot opheffing van het ministerieel besluit van 17 mei 1995 houdende delegatie van bevoegdheid van de Minister inzake de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen De Staatssecretaris voor Asiel en Migratie, Gelet op de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen ; Gelet op het koninklijk besluit van 8 oktober 1981 betreffend ...[+++]


20 JUILLET 2016. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 18 mars 2009 portant délégation de certains pouvoirs du Ministre qui a l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers dans ses compétences et abrogeant l'arrêté ministériel du 17 mai 1995 portant délégation des pouvoirs du Ministre en matière d'accès au territoire, de séjour, d'établissement et d'éloignement des étrangers Le Secrétaire d'Etat à l'Asile et la Migration, Vu la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers; Vu l'ar ...[+++]

20 JULI 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 18 maart 2009 houdende delegatie van bepaalde bevoegdheden van de Minister die bevoegd is voor de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen en tot opheffing van het ministerieel besluit van 17 mei 1995 houdende delegatie van bevoegdheid van de Minister inzake de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen De Staatssecretaris voor Asiel en Migratie, Gelet op de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen; Gelet op het koninklijk besluit van 8 oktober 1981 betreffende de t ...[+++]


Je tiens à préciser à l'honorable membre que cette information peut être retrouvée dans les rapports annuels de l'Office des Étrangers. 1. Le nombre de maintiens (=premiers enfermements: donc, pas les transferts de personnes entre les centres) dans les centres fermés et le nombre d'éloignements (= les rapatriements vers les pays d'origine, les reprises bilatérales et dans le cadre de Dublin, le retour volontaire avec l'OIM et les ...[+++]

Ik wens het geachte lid er op te wijzen dat deze informatie kan gevonden worden in de jaarverslagen van de Dienst Vreemdelingenzaken. 1. Het aantal vasthoudingen (= de eerste opsluiting: dus niet de overdracht van personen tussen de centra) in de gesloten centra en het aantal verwijderingen (= de repatriëringen naar het land van herkomst, de bilaterale en Dublinovernames, het vrijwillig vertrek via IOM en de terugdrijvingen aan de grens): 2.


L'accent est donc à nouveau mis sur les éloignements au départ de cet aéroport.

De focus ligt dus nu opnieuw op verwijderingen vanuit die luchthaven.


Éloignements de 2010 à 2014: Depuis 2012, une distinction est établie entre le nombre de décisions d'éloignement et le nombre d'éloignements effectivement réalisés.

De terugdrijvingen van 2010 tot en met 2014: Het onderscheid tussen het aantal beslissingen tot terugdrijving en het aantal effectieve terugdrijvingen wordt gemaakt sinds 2012.


w