Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "éléments attire l'attention " (Frans → Nederlands) :

Dans ce contexte, les éléments suivants ont notamment été pris en compte: la planification générale et à plus long terme de l'aide couvrant tous les domaines d'action, l'attention accrue portée aux besoins et aux priorités des pays bénéficiaires, la récompense des progrès accomplis dans le processus d'adhésion, l'utilisation des fonds IAP pour attirer les fonds d'autres donateurs et du secteur privé et le renforcement du rôle de la ...[+++]

Punten die in dit verband zijn overwogen, zijn onder ander alomvattende langeretermijnplanning van de bijstand voor alle beleidsgebieden, een sterkere focus op de behoeften en prioriteiten van de begunstigde landen, het belonen van vorderingen in het toetredingsproces, het inzetten van IPA-middelen om door hefboomwerking meer middelen van andere donoren en de particuliere sector te genereren en het vergroten van de rol van het maatschappelijk middenveld.


Considérant que des réclamants attirent l'attention sur les éléments suivants :

Overwegende dat sommige bezwaarindieners de aandacht vestigen op volgende gegevens :


Ici aussi, Mme Mogherini a attiré l'attention sur l'importance de l'élection d'un président, de la tenue d'élections parlementaires, et de celle de pouvoir disposer d'un Parlement fonctionnel, tous éléments de nature à renforcer la stabilité du Liban.

Ook nu wees Mogherini op het belang om een president te kiezen, een functionerend parlement te hebben en parlementaire verkiezingen te houden, waardoor Libanon stabieler zal worden.


32. attire l'attention sur la nécessité d'opérer une distinction nette entre les éléments essentiels d'un acte législatif, qui ne peuvent être déterminés que par l'autorité législative dans l'acte lui-même, et les éléments non essentiels, qui peuvent être complétés ou modifiés au moyen d'actes délégués;

32. vestigt de aandacht op de noodzaak om een goed onderscheid te maken tussen de essentiële onderdelen van een wetgevingshandeling, die uitsluitend door de wetgevende autoriteit kunnen worden vastgesteld in de wetgevingshandeling zelf, en de niet-essentiële onderdelen die door middel van gedelegeerde handelingen kunnen worden aangevuld of gewijzigd;


25. applaudit à l'attitude résolue de la Commission concernant la transposition de la directive sur les services dans tous ses éléments; attire l'attention sur les résultats de la procédure d'évaluation mutuelle qui attestent un engagement clair des États membres en faveur de la dérèglementation; insiste sur l'importance d'un engagement clair des États membres en faveur de la procédure d'évaluation mutuelle (introduite par la directive sur les services), d'une façon générale, afin d'éliminer les entraves à l'achèvement du marché unique;

25. juicht het toe dat de Commissie zich energiek beijvert voor volledige omzetting van de dienstenrichtlijn; wijst nadrukkelijk op de resultaten van het verslag over de wederzijdse beoordeling, waaruit duidelijk naar voren komt dat de lidstaten zich sterk willen maken voor een dereguleringsgerichte strategie; onderstreept het belang van een duidelijk engagement van de zijde van de lidstaten voor de (middels de dienstenrichtlijn geïntroduceerde) wederzijdse beoordelingsprocedure in haar algemeenheid, teneinde de belemmeringen voor de voltooiing van de interne markt op te heffen;


Sur la base de ce nouveau concept stratégique, tout en tenant compte de l’article 5 du traité de Washington relatif à l’assistance mutuelle, trois éléments attirent mon attention.

Op basis van dit nieuwe strategische concept, en gelet op artikel 5 van het Verdrag van Washington, dat betrekking heeft op de wederzijdse bijstand, zijn er drie aspecten die me interesseren.


Deux éléments attirent mon attention, il s'agit, d'une part, des qualifications croisées de "l'extrême droite institutionnelle" et de "l'extrême gauche institutionnelle" et, d'autre part, de la présentation faite des mouvances pacifiste et altermondialiste reprises dans la sous-section B du chapitre 2.

Twee zaken trokken mijn aandacht: het gebruik van de labels "institutioneel extreemrechts" en "institutioneel extreemlinks" enerzijds, en de manier waarop de pacifistische en andersglobalistische beweging die in hoofdstuk 2, sub B aan bod komt, voorgesteld wordt, anderzijds.


101. attire l'attention sur l'importance du rapport du rapporteur spécial des Nations unies du 5 août 2011 (A/66/268) en ce qui concerne la torture et les autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants, qui met l'accent sur les effets de l'isolement cellulaire, y compris sur l'utilisation de cette méthode dans les cliniques psychiatriques; se déclare gravement préoccupé par les éléments de preuve provenant de différents pays, selon lesquels les hôpitaux psychiatriques sont utilisés comme des centres de détention de fait; invite la VP/HR, le représentant spécial de l'Union pour les droits de l'homme, le SEAE et la Commission à accorder une attention appropriée à ce problème;

101. vestigt de aandacht op de betekenis van het rapport van de speciale VN-rapporteur over foltering en andere wrede, onmenselijke en onterende behandeling of bestraffing (A/66/268) van 5 augustus 2011, waarin vooral gesproken wordt over de gevolgen van eenzame opsluiting, een methode die ook in psychiatrische klinieken wordt toegepast; uit zijn diepe bezorgdheid over het feit dat uit bewijsmateriaal uit diverse landen blijkt dat psychiatrische ziekenhuizen feitelijk worden gebruikt als detentiecentra; roept de HV/VV, de speciale vertegenwoordiger van de EU voor mensenrechten, de EDEO en de Commissie op om dit probleem gepaste aandacht te geven;


108. attire l'attention sur l'importance du rapport du rapporteur spécial des Nations unies du 5 août 2011 (A/66/268) en ce qui concerne la torture et les autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants, qui met l'accent sur les effets de l'isolement cellulaire, y compris sur l'utilisation de cette méthode dans les cliniques psychiatriques; se déclare gravement préoccupé par les éléments de preuve provenant de différents pays, selon lesquels les hôpitaux psychiatriques sont utilisés comme des centres de détention de fait; invite la VP/HR, le représentant spécial de l'Union pour les droits de l'homme, le SEAE et la Commission à accorder une attention appropriée à ce problème;

108. vestigt de aandacht op de betekenis van het rapport van de speciale VN-rapporteur over foltering en andere wrede, onmenselijke en onterende behandeling of bestraffing (A/66/268) van 5 augustus 2011, waarin vooral gesproken wordt over de gevolgen van eenzame opsluiting, een methode die ook in psychiatrische klinieken wordt toegepast; uit zijn diepe bezorgdheid over het feit dat uit bewijsmateriaal uit diverse landen blijkt dat psychiatrische ziekenhuizen feitelijk worden gebruikt als detentiecentra; roept de HV/VV, de speciale vertegenwoordiger van de EU voor mensenrechten, de EDEO en de Commissie op om dit probleem gepaste aandacht te geven;


Les pétitionnaires peuvent également attirer l'attention sur le grand nombre de cas dans lesquels différentes autorités des États membres ignorent le droit communautaire ou qui révèlent des lacunes dans la législation communautaire ou soulignent la nécessité d'en réviser certains éléments.

Indieners kunnen ook de aandacht vestigen op tal van gevallen waarin de Gemeenschapswetgeving door diverse autoriteiten in de lidstaten niet wordt toegepast, zwakke plekken vertoont of aan herziening toe is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

éléments attire l'attention ->

Date index: 2025-03-12
w