Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «éléments de l'article 3bis nouveau » (Français → Néerlandais) :

Comme mentionné dans certaines contributions, l'arrêt à venir du Tribunal de première instance [42] en rapport avec l'article 3bis pourrait fournir de nouveaux éléments nécessitant un examen plus approfondi des "principes directeurs" ou du rôle de la Commission.

Zoals in sommige bijdragen werd vermeld, levert de binnenkort te verwachten uitspraak van het Gerecht van eerste aanleg [42] inzake artikel 3 bis wellicht nieuwe elementen op die een verdere discussie over de "grondbeginselen" of de rol van de Commissie noodzakelijk maken.


Discussion des articles Article 2 Article 3bis (nouveau) Article 3ter (nouveau) Article 3quater (nouveau)

Bespreking van de artikelen Artikel 2 Artikel 3bis (nieuw) Artikel 3ter (nieuw) Artikel 3quater (nieuw)


Un article 3bis nouveau, libellé comme suit, est inséré dans la loi du 28 mai 2002 relative à l'euthanasie, à la place de l'ancien article 3bis, qui devient l'article 3ter:

In de wet van 28 mei 2002 betreffende de euthanasie wordt in de plaats van artikel 3bis, dat artikel 3ter wordt, een nieuw artikel 3bis ingevoegd, luidende :


Discussion des articles Article 2 Article 3bis (nouveau) Article 3ter (nouveau) Article 3quater (nouveau)

Bespreking van de artikelen Artikel 2 Artikel 3bis (nieuw) Artikel 3ter (nieuw) Artikel 3quater (nieuw)


Un article 3bis nouveau, libellé comme suit, est inséré dans la loi du 28 mai 2002 relative à l'euthanasie, à la place de l'ancien article 3bis, qui devient l'article 3ter:

In de wet van 28 mei 2002 betreffende de euthanasie wordt in de plaats van artikel 3bis dat artikel 3ter wordt, een nieuw artikel 3bis ingevoegd, luidende :


Un article 3bis nouveau, libellé comme suit, est inséré dans la loi du 28 mai 2002 relative à l'euthanasie, à la place de l'ancien article 3bis, qui devient l'article 3ter:

In de wet van 28 mei 2002 betreffende de euthanasie wordt in de plaats van artikel 3bis, dat artikel 3ter wordt, een nieuw artikel 3bis ingevoegd, luidende :


Pour déterminer l'aide qui correspond au montant d'impôt non-versé du fait de l'ensemble des décisions anticipées adoptées sur la base de l'article 185, § 2, b, du même Code, le calcul de l'impôt est à nouveau effectué pour chaque période imposable concernée, selon le cas, en application des dispositions du titre III, chapitres 2 et 3, ou des articles 233, 235, 2°, 236 à 240, 242, 246, et des articles 276 à 296, 304 et 463bis du même Code, telle ...[+++]

Voor het bepalen van de steun die overeenstemt met het bedrag aan belasting dat niet werd gestort ten gevolge van het geheel van de op basis van artikel 185, § 2, b, van hetzelfde Wetboek, gegeven voorafgaande beslissingen, wordt de berekening van de belasting voor elk betrokken belastbaar tijdperk opnieuw uitgevoerd naar gelang het geval, door toepassing van de bepalingen van titel III, hoofdstukken 2 en 3, of de artikelen 233, 235, 2°, 236 tot 240, 242, 246, en de artikelen 276 tot 296, 304 en 463bis van hetzelfde Wetboek, zoals dez ...[+++]


Les statuts des Tribunaux (article 26 du Statut du TPIY, article 25 du Statut du TPIR et article 24 du Statut du Mécanisme) prévoient la possibilité pour le condamné ou pour le Procureur de saisir le Tribunal d'une demande en révision de la sentence lorsqu'on découvre un fait nouveau qui n'était pas connu au moment du procès en première instance ou en appel et qui aurait pu être un élément décisif de la décision.

De statuten van de tribunalen (artikel 26 van het Statuut van het ISTJ, artikel 25 van het Statuut van het ISTR en artikel 24 van het Statuut van het mechanisme) bieden de veroordeelde of de aanklager de mogelijkheid om een verzoek om herziening van de beslissing in te dienen bij het Tribunaal wanneer een nieuw feit wordt ontdekt dat niet bekend was op het tijdstip van het proces in eerste aanleg of in hoger beroep en dat bij de beslissing een doorslaggevend element had kunnen zijn.


3. Lorsque des éléments d'actif ou de passif d'une entreprise associée ont été évalués selon des méthodes autres que celles retenues pour la consolidation conformément à l'article 24, paragraphe 11, ces éléments peuvent, pour le calcul de la différence visée au paragraphe 2, points a) et b), être évalués à nouveau conformément aux méthodes retenues pour la consolidation.

3. Indien activa of passiva van de geassocieerde onderneming volgens andere methoden zijn gewaardeerd dan die welke overeenkomstig artikel 24, lid 11, voor de consolidatie zijn gehanteerd, kunnen zij voor de berekening van het verschil, bedoeld in lid 2, onder a) en b), opnieuw worden gewaardeerd volgens de voor de consolidatie gehanteerde methoden.


4. Si, à la suite des consultations appropriées visées au paragraphe 3 du présent article, les éléments publiés conformément à l’article 50, paragraphe 2, ont été substantiellement modifiés, la Commission procède de nouveau à l’examen visé à l’article 50.

4. Indien naar aanleiding van het in lid 3 van dit artikel bedoelde gepaste overleg de overeenkomstig artikel 50, lid 2, bekendgemaakte gegevens ingrijpend zijn gewijzigd, herhaalt de Commissie het in artikel 50 bedoelde onderzoek.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

éléments de l'article 3bis nouveau ->

Date index: 2020-12-15
w