Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "émanant d'une université belge stipulant " (Frans → Nederlands) :

Conditions de nomination Pour pouvoir être nommé membre de la Commission, le candidat doit satisfaire à l'une des conditions suivantes : A. avoir, en Belgique et pendant au moins cinq ans, occupé la fonction; a) soit de conseiller, de procureur général, de premier avocat général ou d'avocat général à la Cour de cassation b) soit de conseiller d'Etat ou d'auditeur général, d'auditeur général adjoint ou de premier auditeur ou de premier référendaire au Conseil d'Etat; c) soit de juge ou de référendaire à la Cour constitutionnelle; d) soit de professeur ordinaire, de professeur extraordinaire, de professeur ou de professeur associé de droit ...[+++]

Benoemingsvoorwaarden Om te kunnen worden benoemd, dient de kandidaat aan één van de volgende voorwaarden te voldoen : A. in België gedurende ten minste vijf jaar de functie te hebben uitgeoefend : a) hetzij van raadsheer, procureur-generaal, eerste advocaat-generaal of advocaat-generaal bij het Hof van Cassatie; b) hetzij van staatsraad of auditeur-generaal, adjunct-auditeur-generaal of eerste auditeur of eerste referendaris bij de Raad van State; c) hetzij van rechter of referendaris bij het Grondwettelijk Hof; d) hetzij van gewoon hoogleraar, buitengewoon hoogleraar, hoogleraar of geassocieerd hoogleraar in de rechten in een ...[+++]


5° de deux experts belges ou étrangers, émanant de l'Université, de l'industrie ou de tout organe spécialisé et reconnus pour leur compétence dans les domaines d'activité utiles à la mission (chimie analytique, écotoxicité et métrologie environnementale dans l'air).

5° twee Belgische of buitenlandse deskundigen, die afkomstig zijn van de universiteit, de industrie of elk gespecialiseerd orgaan en die erkend zijn wegens hun bevoegdheid op activiteitengebieden die noodzakelijk zijn voor de opdracht (analytische chemie, ecotoxiciteit en milieumetrologie in de lucht).


Art. 3. Les pharmaciens et licenciés en sciences chimiques déjà habilités à effectuer des prestations de biologie clinique, peuvent également effectuer les prélèvements de sang susmentionnés s'ils disposent d'une attestation émanant d'une université belge stipulant qu'ils ont suivi une formation équivalente à celle prévue à l'article 2.

Art. 3. De apothekers en licentiaten in de scheikundige wetenschappen, die reeds gemachtigd zijn om verstrekkingen te verrichten die tot de klinische biologie behoren mogen ook de voornoemde bloedafnemingen uitvoeren indien zij over een getuigschrift beschikken, uitgereikt door een Belgische universiteit, dat zij een gelijkwaardige opleiding hebben gevolgd zoals voorzien in artikel 2.


- quatre experts belges ou étrangers, émanant de l'Université, de l'industrie ou de tout organe spécialisé et reconnus pour leur compétence dans les domaines d'activité utiles à la mission (chimie analytique, écotoxicité et métrologie environnementale dans l'eau, l'air et les sols).

- vier Belgische of buitenlandse deskundigen, die afkomstig zijn van de universiteit, de industrie of elk gespecialiseerd orgaan en die erkend zijn wegens hun bevoegdheid op activiteitengebieden die noodzakelijk zijn voor de opdracht (analytische chemie, ecotoxiciteit en milieumetrologie in water, lucht en gronden).


Quant à la coopération indirecte, l'aide était octroyée à des projets émanant des ONG belges (organisations non-gouvernementales belges) ou à des projets établis par des universités belges et/ou d'Instituts supérieurs, membres du VLIR néerlandophone ou du CIUF francophone.

Wat de indirecte samenwerking betreft ging de hulp naar door Belgische niet-gouvernementele organisaties (NGO) opgezette projecten of naar projecten opgezet door Belgische universiteiten en/of Hogere instituten, leden van de Nederlandstalige VLIR of de Franstalige CIUF.


– On a constaté, lors du récent symposium qui s’est tenu à Jérusalem-Ouest au sujet de la coopération belge au développement dans la région israélo-palestinienne, que les professeurs d’université palestiniens ne pouvaient pas circuler librement et n’avaient dès lors pas accès aux universités israéliennes sans une autorisation spéciale émanant des autorités israéliennes.

– Op het recente symposium in Oost-Jeruzalem over de Belgische ontwikkelingssamenwerking in de Palestijns-Israëlische regio werd vastgesteld dat de Palestijnse Academici zich niet vrij kunnen bewegen en daardoor niet zonder bijzondere Israëlische toestemming vrije toegang hebben tot de Israëlische universiteiten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

émanant d'une université belge stipulant ->

Date index: 2022-05-03
w