Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "énergétique afin d'atténuer " (Frans → Nederlands) :

Afin de promouvoir l'efficacité énergétique, l'atténuation du changement climatique et la protection de l'environnement, il convient que les États membres puissent arrêter des mesures d'incitation à l'utilisation de produits économes en énergie.

Teneinde de energie-efficiëntie, de beperking van de klimaatverandering en de milieubescherming te bevorderen, moeten de lidstaten stimulansen voor het gebruik van energie-efficiënte producten kunnen creëren.


Afin d’atténuer les effets du changement climatique et d’améliorer l’efficacité énergétique des navires de pêche, il devrait être possible d’accorder un soutien à la modernisation et au remplacement des moteurs principaux ou auxiliaires, sous réserve que les opérateurs du secteur de la petite pêche côtière soient traités en priorité dans le cadre du processus de sélection afin d’améliorer leur accès au financement, et à condition que les gros navires contribuent à la réduction de la puissance des moteurs.

Om de gevolgen van de klimaatverandering te matigen en de energie-efficiëntie van vissersvaartuigen te verbeteren, moet het mogelijk zijn steun te verlenen voor de modernisering en vervanging van hoofd- of hulpmotoren, mits marktdeelnemers die in de kleinschalige kustvisserij actief zijn, in de selectieprocedure voorrang krijgen teneinde hun toegang tot financiering te bevorderen, en mits grotere vaartuigen aan de vermindering van het motorvermogen bijdragen.


1. Afin d’atténuer les effets du changement climatique et d’améliorer l’efficacité énergétique des navires de pêche, le FEAMP peut soutenir:

1. Om de gevolgen van de klimaatverandering te matigen en de vissersvaartuigen energie-efficiënter te maken, kan uit het EFMZV steun worden verleend voor:


1. Afin d’atténuer les effets du changement climatique et d’améliorer l’efficacité énergétique des navires de pêche, le FEAMP peut soutenir:

1. Om de gevolgen van de klimaatverandering te matigen en de vissersvaartuigen energie-efficiënter te maken, kan uit het EFMZV steun worden verleend voor:


14. demande l'adoption, pour toutes les infrastructures énergétiques, des normes les plus élevées qui soient en matière de sûreté et de protection de l'environnement, entre autres grâce à des programmes de coopération entre États membres, de manière à atténuer les réticences de l'opinion publique et à promouvoir une plus large adhésion de celle-ci; recommande aux États membres de fournir des informations pertinentes aux citoyens, à la société civile, aux opérateurs économiques et aux partenaires sociaux concernant la nécessité d'amél ...[+++]

14. pleit ervoor de strengst mogelijke veiligheids- en milieunormen vast te stellen voor alle energie-infrastructuur, onder meer door middel van programma's voor samenwerking tussen de lidstaten, teneinde de bij het publiek bestaande twijfels weg te nemen en een bredere acceptatie door het publiek te bevorderen; beveelt de lidstaten aan de burgers, het maatschappelijk middenveld, het bedrijfsleven en de sociale partners adequate informatie te verstrekken over de noodzaak van de verbetering en modernisering van de energie-infrastructuur om de betrouwbaarheid van de energienetwerken te vergroten, de voorzieningszekerheid en de integratie ...[+++]


Afin d’atténuer les effets du changement climatique et d’améliorer l’efficacité énergétique des navires de pêche, il devrait être possible d’accorder un soutien à la modernisation et au remplacement des moteurs principaux ou auxiliaires, sous réserve que les opérateurs du secteur de la petite pêche côtière soient traités en priorité dans le cadre du processus de sélection afin d’améliorer leur accès au financement, et à condition que les gros navires contribuent à la réduction de la puissance des moteurs.

Om de gevolgen van de klimaatverandering te matigen en de energie-efficiëntie van vissersvaartuigen te verbeteren, moet het mogelijk zijn steun te verlenen voor de modernisering en vervanging van hoofd- of hulpmotoren, mits marktdeelnemers die in de kleinschalige kustvisserij actief zijn, in de selectieprocedure voorrang krijgen teneinde hun toegang tot financiering te bevorderen, en mits grotere vaartuigen aan de vermindering van het motorvermogen bijdragen.


Nous sommes dépendants des combustibles fossiles, dont les sources sont en voie d’épuisement et il est, par conséquent, absolument urgent de développer l’énergie renouvelable, mais aussi d’investir pour accroître l’efficacité énergétique afin de pouvoir atténuer les effets du changement climatique.

We zijn afhankelijke van fossiele brandstoffen, een grondstof die uitgeput raakt, en dus is het des te urgenter hernieuwbare energiebronnen aan te boren, maar ook om te investeren in energiebesparing, zodat we ook de gevolgen van de klimaatverandering kunnen temperen.


En examinant les dispositions prévues par la proposition de règlement visant à soutenir les mesures adoptées dans le secteur énergétique afin d'atténuer les conséquences de la fermeture anticipée des réacteurs 1 à 4 de la centrale susmentionnée, il apparaît essentiel de tenir compte du fait que la charge qui pèse sur le secteur énergétique et sur l’environnement est nettement supérieure à celle initialement prévue.

Als gekeken wordt naar de bepalingen in de voorgestelde verordening ter ondersteuning van de maatregelen in de energiesector voor het beperken van de gevolgen van de vervroegde sluiting van de eenheden 1 t/m 4 van de kerncentrale Kozloduy blijkt de belasting van de energie- en elektriciteitssector en de last voor het milieu aanzienlijk groter dan oorspronkelijk verwacht.


5. en dépit de la chute opportune des prix du pétrole et compte tenu du comportement cyclique des prix, s’attend à une nouvelle hausse des prix, une fois la crise économique actuelle passée; réaffirme par conséquent l’importance d’une diversification accrue des ressources énergétiques et des routes d’approvisionnement de l’Union européenne afin d’atténuer les effets d’une éventuelle future contraction de l’offre de pétrole, tout en reconnaissant la diversité des situations que connaissent les différents États membres en ce qui concer ...[+++]

5. verwacht, niettegenstaande de gelegen komende daling van de olieprijzen en met het oog op het cyclische karakter van de prijsontwikkeling, dat de prijzen opnieuw zullen stijgen zodra de huidige economische crisis voorbij is; wijst derhalve andermaal op het belang van een grotere diversificatie van de energiebronnen en de aanvoerroutes van de EU, teneinde de effecten van een mogelijke toekomstige oliekrach te verzachten, daarbij gelijktijdig de verscheidenheid van situaties erkennend waarmee diverse lidstaten te maken hebben als het gaat om energiemix, afhankelijkheid van invoer en de beschikbaarheid van infrastructuur, in het bijzond ...[+++]


28. fait observer que le changement climatique a un impact largement reconnu sur l'environnement, l'économie et la société en Europe; réitère, dans ce contexte, sa conviction que des mesures visant à atténuer le changement climatique ne sont toujours pas inscrites au budget de l'Union de manière satisfaisante, étant donné qu'il faut allouer un supplément significatif de ressources communautaires à l'efficacité énergétique et aux technologies exploitant les sources d'énergie renouvelables, et les mettre en œuvre ...[+++]

28. wijst op het feit dat de klimaatverandering een algemeen erkende impact heeft op het milieu, de economie en de maatschappij in Europa; herhaalt in deze context zijn overtuiging dat de EU-begroting nog altijd onvoldoende maatregelen omvat om de klimaatverandering te matigen, aangezien er aanzienlijke aanvullende EU-middelen voor energie-eficiëntie en technologie op het gebied van hernieuwbare energie nodig zijn en moeten worden aangewend om de doelstellingen van de EU voor 2020 te kunnen halen; benadrukt dat het alle inspanningen steunt voor de verhoging en de terbeschikkingstelling in voldoende mate van financiële middelen om de gevolgen van de klimaatverandering te verzachten; herinnert de Commissie eraan dat de begrotingsautoriteit ...[+++]


w