Si, dans le cadre de la procédure d'autorisation, les interactions des différents éléments défavorables sont évaluées et pesées dans le souci d'établir un équilibre entre les intérêts, des émissions susceptibles d'avoir des effets particulièrement nuisibles ne sauraient être exclues de cette évaluation (par exemple, les gaz à effet de serre, qui contribuent en outre à l'appauvrissement de la couche d'ozone).
Wanneer bij de vergunningsprocedure een oordeel wordt gevormd over de wederzijdse beïnvloeding van de verschillende negatieve componenten en wanneer, om een evenwicht te bereiken tussen de diverse belangen, een afweging wordt gemaakt, dan moet bij dit afwegingsproces rekening worden gehouden met die delen van de emissies die als bijzonder schadelijk bekend staan (zoals de broeikasgassen die extra aan de vermindering van de ozonlaag bijdragen).