Cette autorisation n'est pas requise lorsqu'il s'agit de dépenses pour les besoins habituels des services (dépenses courantes de fonctionnement, de conso
mmation et de petit équipement), pour les marchés constatés par un facture acceptée dans les limites du montant fixé au § 1 et pour les marc
hés passés en cas d'urgence impérieuse résultant d'événements imprévisibles relevant de l'application de l'article 26, § 1, 1° c) de la loi du 15 juin 2006 visée au § 1 de l'a
rticle 4 du présent arrêté ...[+++].
Deze goedkeuring is niet vereist als het gaat om uitgaven voor de gewone behoeften van de diensten (lopende uitgaven voor de werking, het verbruik en de kleine uitrusting), voor de opdrachten die gegund worden via een aangenomen factuur binnen de grenzen van het in § 1 vastgelegde bedrag en voor de opdrachten die overgegaan zijn naar hoogdwingende redenen als gevolg van onvoorziene gebeurtenissen in toepassing van het artikel 26, § 1, 1°, c) van de wet van 15 juni 2006, bedoeld in § 1 van het artikel 4 van dit besluit.