Les émetteurs soumis à l'obligation prévue par l'article 25bis, § 1, de la loi, et les personnes qui agissent au nom ou pour le compte de ceux-ci, peuvent choisir soit d'établir une liste globale, reprenant aussi bien les personnes qui ont habituellement accès à des informations privilégiées que celles qui n'y ont accès qu'occasionnellement, soit d'établir des listes distinctes, par exemple pour des projets spécifiques.
Het staat de aan de verplichting van artikel 25bis, § 1, van de wet onderworpen emittenten en personen die namens hen of voor hun rekening optreden, vrij om een integrale lijst op te stellen, waarop zowel de personen die gewoonlijk toegang hebben tot voorkennis als zij die er slechts incidenteel toegang toe hebben, dan wel afzonderlijke lijsten op te stellen, bijvoorbeeld voor specifieke projecten.