Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «établissements d'enseignement pourrait utilement contribuer » (Français → Néerlandais) :

L'enseignement pourrait également contribuer à un changement de mentalité : les pouvoirs publics pourraient, par exemple, soutenir le processus par le biais d'un financement.

Ook het onderwijs zou kunnen inspelen op een mentaliteitsverandering : de overheid zou bijvoorbeeld via financiering dit proces kunnen ondersteunen.


17. demande que l'évolution de la demande en Europe, en matière de compétences, fasse l'objet d'une analyse approfondie dans chaque secteur professionnel et que ses conclusions soient immédiatement transposées dans les politiques des États membres en matière d'éducation, d'apprentissage tout au long de la vie et d'autres domaines pertinents; souligne qu'il importe d'encourager l'attractivité des emplois et carrières aux yeux des jeunes travailleurs et que ce sont surtout les jeunes qui doivent être informés en permanence sur les tendances du marché de l'emploi afin de pouvoir se concentrer sur le développement des aptitudes réellement recherchées; considère qu'une «alliance de la connaissance» associant les entreprises, les partenaires socia ...[+++]

17. wenst dat de verwachte vraag naar vaardigheden in Europa per bedrijfstak en per kwalificatieniveau beter wordt gemonitord en dat de bevindingen onmiddellijk worden omgezet in het beleid inzake onderwijs en een leven lang leren en andere relevante beleidsgebieden van de lidstaten; benadrukt dat het belangrijk is de aantrekkelijkheid van banen en carrières voor jonge werknemers te verbeteren, en dat met name jonge mensen voortdurend over de ontwikkelingen op de arbeidsmarkt moeten worden geïnformeerd, zodat ze zich kunnen richten op de ontwikkeling van vaardigheden die daadwerkelijk nodig zijn; is van mening dat een „kennisalliantie” tussen bedrijven, sociale partners en onderwijsinstellingen een nuttig ...[+++]


17. demande que l'évolution de la demande en Europe, en matière de compétences, fasse l'objet d'une analyse approfondie dans chaque secteur professionnel et que ses conclusions soient immédiatement transposées dans les politiques des États membres en matière d'éducation, d'apprentissage tout au long de la vie et d'autres domaines pertinents; souligne qu'il importe d'encourager l'attractivité des emplois et carrières aux yeux des jeunes travailleurs et que ce sont surtout les jeunes qui doivent être informés en permanence sur les tendances du marché de l'emploi afin de pouvoir se concentrer sur le développement des aptitudes réellement recherchées; considère qu'une "alliance de la connaissance" associant les entreprises, les partenaires socia ...[+++]

17. wenst dat de verwachte vraag naar vaardigheden in Europa per bedrijfstak en per kwalificatieniveau beter wordt gemonitord en dat de bevindingen onmiddellijk worden omgezet in het beleid inzake onderwijs en een leven lang leren en andere relevante beleidsgebieden van de lidstaten; benadrukt dat het belangrijk is de aantrekkelijkheid van banen en carrières voor jonge werknemers te verbeteren, en dat met name jonge mensen voortdurend over de ontwikkelingen op de arbeidsmarkt moeten worden geïnformeerd, zodat ze zich kunnen richten op de ontwikkeling van vaardigheden die daadwerkelijk nodig zijn; is van mening dat een "kennisalliantie" tussen bedrijven, sociale partners en onderwijsinstellingen een nuttig ...[+++]


La partie mobile du personnel de la section pénitentaire de la juridication de l'exécution des peines ainsi créée, ne pourrait probablement pas être réduite à un seul expert et pourrait utilement avoir recours à des membres expérimentés des commissions administratives des établissements pénitentiaires.

Het wisselend personeelsgedeelte van de penitentiaire sectie van de strafuitvoeringsrechtbank, zal waarschijnlijk niet kunnen beperkt worden tot één deskundige en zal waarschijnlijk nuttig een beroep kunnen doen op de ervaren leden in de Bestuurscommissies van de strafinrichtingen.


« 3º 3 000 EUR par enfant que le contribuable a à sa charge ayant atteint l'âge de 18 ans et qui poursuit des études dans l'enseignement supérieur, pour autant que l'établissement d'enseignement soit situé à une distance minimale de 30 kilomètres du domicile et qu'il soit attesté de la fréquentation des cours au 1 janvier de l'exercice d'imposition».

« 3º 3 000 EUR per kind ten laste van de belastingplichtige dat de leeftijd van 18 jaar heeft bereikt en hoger onderwijs volgt, mits de onderwijsinstelling verder dan 30 km van de ouderlijke woning gelegen is en een attest wordt voorgelegd dat aantoont dat college werd gevolgd op 1 januari van het aanslagjaar».


« 3º 3 000 EUR par enfant que le contribuable a à sa charge ayant atteint l'âge de 18 ans et qui poursuit des études dans l'enseignement supérieur, pour autant que l'établissement d'enseignement soit situé à une distance minimale de 30 kilomètres du domicile et qu'il soit attesté de la fréquentation des cours au 1 janvier de l'exercice d'imposition».

« 3º 3 000 EUR per kind ten laste van de belastingplichtige dat de leeftijd van 18 jaar heeft bereikt en hoger onderwijs volgt, mits de onderwijsinstelling verder dan 30 km van de ouderlijke woning gelegen is en een attest wordt voorgelegd dat aantoont dat college werd gevolgd op 1 januari van het aanslagjaar».


« 3º 3 000 euros par enfant que le contribuable a à sa charge ayant atteint l'âge de 18 ans et qui poursuit des études dans l'enseignement supérieur, pour autant que l'établissement d'enseignement soit situé à une distance minimale de 30 kilomètres du domicile et qu'il soit attesté de la fréquentation des cours au 1 janvier de l'exercice d'imposition».

« 3º 3 000 euro per kind ten laste van de belastingplichtige dat de leeftijd van 18 jaar heeft bereikt en hoger onderwijs volgt, mits de onderwijsinstelling verder dan 30 km van de ouderlijke woning gelegen is en een attest wordt voorgelegd dat aantoont dat college werd gevolgd op 1 januari van het aanslagjaar».


(4) Le règlement (CE) n°./2004 du Parlement européen et du Conseil du .relatif à l'amélioration de la sûreté des navires et des installations portuaires assigne à la Commission certaines tâches d'inspection en rapport avec le contrôle de la mise en œuvre de ces mesures de sûreté par les États membres, et à l'accomplissement desquelles l'Agence pourrait utilement contribuer en fournissant une assistance technique.

(4) Verordening (EG) nr/2004 van het Europees Parlement en de Raad van .inzake de verbetering van de beveiliging van schepen en havenfaciliteiten geeft de Commissie een aantal inspectietaken met betrekking tot het controleren van de implementatie van deze beveiligingsmaatregelen door de lidstaten, waarbij het Agentschap nuttige technische bijstand zou kunnen verlenen.


(4) Le règlement (CE) n° xxxx/2003 du Parlement européen et du Conseil, relatif à l'amélioration de la sûreté des navires et des installations portuaires, assigne à la Commission certaines tâches d'inspection en rapport avec le contrôle de la mise en œuvre de ces mesures de sécurité par les États membres, et à l'accomplissement desquelles l'Agence pourrait utilement contribuer en fournissant une assistance technique.

(4) Verordening (EG) nr. xxxx/2003 van het Europees Parlement en de Raad inzake de verbetering van de beveiliging van schepen en havenfaciliteiten geeft de Commissie een aantal inspectietaken met betrekking tot het controleren van de implementatie van deze veiligheidsmaatregelen door de lidstaten, waarbij het Agentschap nuttige technische bijstand zou kunnen verlenen.


29. considère que dans le cadre du PET, la fonction des droits anti-dumping et des droits compensateurs dans les échanges transatlantiques devrait être reconsidérée dès que possible et que le TABD (dialogue transatlantique entre entreprises) pourrait utilement contribuer à ce processus; souligne que les discussions lors des rencontres transatlantiques doivent aussi progressivement aborder les problèmes les plus litigieux;

29. is van mening dat in het kader van het TEP de functie van anti-dumpingheffingen en compenserende rechten in de transatlantische handel zo spoedig mogelijk opnieuw moet worden onderzocht en dat de TABD daartoe een nuttige bijdrage zou kunnen leveren; benadrukt dat in het debat in de transatlantische fora geleidelijk ook de meer omstreden kwesties aan de orde dienen te komen;


w