15. d'inciter les pays de l'UE à respecter leurs engagements conclus à Monterrey, et de s'
engager d'urgence à augmenter le volume de l'aide réelle jusqu'en 2010; demande à la Commission d'encourager ces États membres en planifiant soigne
usement les aspects financiers et organisationnels de l'augmentation à venir de l'aide, afin de garantir que l'Union européenne atteindra l'objectif in
termédiaire de 2010 établissant la proportion de l' ...[+++]aide à 0,56 % du RNB;
15. de landen van de EU ertoe aan te zetten de verbintenissen die ze in Monterrey zijn aangegaan in acht te nemen, en met spoed werk te maken van het toekennen van meer reële hulp tot in 2010; vraagt de Commissie de lidstaten aan te moedigen, door de financiële en organisatorische aspecten van de toekomstige stijging van hulp zorgvuldig te plannen, om ervoor te zorgen dat de Europese Unie de tussentijdse doelstelling van 2010 haalt, die het percentage van de hulp op 0,56 % van het BNI legt;