Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Chef de service état civil
Cheffe de service état civil
Coopérative agricole d'Etat
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Employé de l'état civil
Hallucinose
Jalousie
LPG
Mauvais voyages
OUA
Organisation de l'unité africaine
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Stress
UA
UEA
Union africaine
Union des États africains
Unité de production agricole
État
État laïc
État laïque

Traduction de «état de l'unité » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: L'hypersomnie est un état défini soit par une somnolence diurne excessive et des attaques de sommeil (non expliquées par une durée inadéquate de sommeil), soit par des périodes de transition prolongées, lors du réveil, entre le sommeil et l'état d'éveil complet. En l'absence d'un facteur organique expliquant la survenue d'une hypersomnie, cet état est habituellement attribuable à un trouble mental.

Omschrijving: Hypersomnia is gedefinieerd als een toestand van hetzij buitensporige slaperigheid overdag en aanvallen van slaap (niet verklaarbaar door een onvoldoende hoeveelheid slaap) of een vertraagde overgang naar de volledige waaktoestand na het wakker worden. Bij afwezigheid van een organische factor voor het optreden van hypersomnia, gaat deze toestand doorgaans samen met psychische stoornissen.


Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibili ...[+++]

Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot ...[+++]




Accord de coopération entre, d'une part, la Communauté économique européenne et, d'autre part, les pays parties à la charte du Conseil de coopération pour les États arabes du Golfe (l'État des Émirats arabes unis, l'État de Bahrein, le Royaume d'Arabie Saoudite, le sultanat d'Oman, l'État de Qatar et l'État de Koweit)

Samenwerkingsovereenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap enerzijds en de landen die partij zijn bij het Handvest van de Raad voor Samenwerking van de Arabische Golfstaten (de Verenigde Arabische Emiraten, Bahrein, Saoedi-Arabië, Oman, Katar, Koeweit) anderzijds


chef de service état civil | employé de l'état civil | cheffe de service état civil | employé de l'état civil/employée de l'état civil

ambtenaar van de burgerlijke stand


parité de la monnaie d'un Etat membre par rapport à l'unité de compte

pariteit van de valuta van een lidstaat in verhouding tot de rekeneenheid


coopérative agricole d'Etat | unité de production agricole | LPG [Abbr.]

collectieve boerderij


Union africaine [ Organisation de l'unité africaine | OUA | UA | UEA | Union des États africains ]

Afrikaanse Unie [ AU | OAE | Organisatie van de Afrikaanse Eenheid | Unie van Afrikaanse Staten ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tout État membre (unité Europol nationale) pourra communiquer à Europol des données émanant de parties privées, ce qui devrait atténuer le risque de retard ou de non‑transmission.

Gegevens van private partijen kunnen door elke lidstaat (nationale Europol-eenheid) aan Europol worden doorgestuurd, waardoor het risico op vertraging of niet-doorsturing wordt teruggebracht.


Selon les estimations, quelque 40.000 personnes connaîtront la famine si une aide n'est pas fournie au plus vite, en particulier dans l'État d'Unité au sud du pays.

Volgens schattingen zullen zo'n 40.000 mensen hongersnood lijden indien er niet zo snel mogelijk hulp wordt geboden, met name in de noordelijke deelstaat Unity.


Au moins 129 enfants ont été tués le mois dernier dans l'État d'Unité.

De voorbije maand werden er minstens 129 kinderen vermoord in de Eenheidsstaat.


4. veiller à la rédaction des modalités de coopération avec les délégués à la protection des données des unités d'information des passagers des autres Etats membres et des Etats tiers, afin d'établir un cadre normatif commun permettant l'échange d'informations et de données de manière sécurisée;

4. toezien op het opstellen van de modaliteiten inzake samenwerking met de functionarissen voor de gegevensbescherming van de passagiersinformatie-eenheden van de andere Lidstaten en van derde landen, teneinde een gezamenlijk normatief kader vast te leggen, dat de uitwisseling van informatie en gegevens op beveiligde wijze mogelijk maakt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Administration de l'Etat du pavillon désigne les autorités compétentes de l'Etat sous l'autorité duquel le navire est autorisé à naviguer. Dans le cas des plates-formes flottantes affectées à l'exploration et à l'exploitation des fonds marins et de leur sous-sol adjacents aux côtes sur lesquelles l'Etat côtier exerce des droits souverains aux fins de l'exploration et de l'exploitation de ses ressources naturelles, y compris les unités flottantes de stockage (FSU) et les unités flottantes de production, de stockage et de déchargemen ...[+++]

1° Administratie van de vlaggenstaat : de bevoegde autoriteiten van de staat onder wiens vlag het schip gerechtigd is te varen; Wat betreft drijvende platforms bestemd voor de exploratie en exploitatie van de zeebodem en de ondergrond daarvan, grenzend aan de kust, waarover de kuststaat soevereine rechten uitoefent ten behoeve van de exploratie en exploitatie van zijn natuurlijke rijkdommen, met inbegrip van drijvende opslageenheden (FSU's) en drijvende productie-, opslag- en loseenheden (FPSO's), is de Administratie de regering van de betrokken kuststaat;


Dans le cas des plates-formes flottantes affectées à l'exploration et à l'exploitation des fonds marins et de leur sous-sol adjacents aux côtes sur lesquelles l'Etat côtier exerce des droits souverains aux fins de l'exploration et de l'exploitation de ses ressources naturelles, y compris les unités flottantes de stockage (FSU) et les unités flottantes de production, de stockage et de déchargement (FPSO), l'Administration est le gouvernement de l'Etat côtier intéressé.

Wat betreft drijvende platforms bestemd voor de exploratie en exploitatie van de zeebodem en de ondergrond daarvan, grenzend aan de kust, waarover de kuststaat soevereine rechten uitoefent ten behoeve van de exploratie en exploitatie van zijn natuurlijke rijkdommen, met inbegrip van drijvende opslageenheden (FSU's) en drijvende productie-, opslag- en loseenheden (FPSO's), is de Administratie de regering van de betrokken kuststaat.


Pourriez-vous me fournir le cadre théorique du personnel et le nombre de personnes qui y sont effectivement employées, exprimés en équivalents temps plein, pour chacun des services suivants: 1. la Sûreté de l'État (SE); 2. le Service Général du Renseignement et de la Sécurité du ministère de la Défense (SGRS); 3. l'Organe de coordination pour l'analyse de la menace (OCAM); 4. le Centre de crise fédéral; 5. l'Unité Radicalisme du SPF Intérieur; 6. auprès de la Direction générale de la police judiciaire: a) la Direction centrale de la lutte contre la criminalité grave et organisée; b) le service Terrorisme; c) la Direction centrale ...[+++]

Kunt u een overzicht geven bij elk van de volgende diensten wat het theoretische personeelskader is en hoeveel mensen er vandaag ook effectief werkzaam zijn, telkens uitgedrukt in fulltime-equivalenten: 1. Veiligheid van de Staat (VSSE); 2. Militaire Veiligheid (ADIV); 3. Coördinatieorgaan voor de dreigingsanalyse (OCAD); 4. Federaal Crisiscentrum; 5. Unit Radicalisering bij de FOD Binnenlandse Zaken; 6. bij de algemene directie van de gerechtelijke politie: a) de dienst ter bestrijding van de zware en georganiseerde criminaliteit; b) de dienst terrorisme; c) de dienst operaties inzake gerechtelijke politie (BOM); d) de speciale ...[+++]


Prescriptions métrologiques 1. Unités de masse Les unités de masse à utiliser sont les unités légales au sens des réglementations nationales transposant la directive 80/181/CEE du Conseil du 20 décembre 1979 concernant le rapprochement des législations des Etats membres relatives aux unités de mesure.

Metrologische eisen 1. Eenheden van massa De gebruikte eenheden van massa zijn de wettelijke eenheden in de zin van de nationale regelgevingen ter omzetting van Richtlijn 80/181/EEG van de Raad van 20 december 1979 inzake de onderlinge aanpassing van de wetgevingen der lidstaten op het gebied van de meeteenheden.


Le champ d'application du présent chapitre comprend les processus suivants : 1° le stockage du sel ; 2° la préparation, la purification et la resaturation de la saumure ; 3° l'électrolyse de la saumure ; 4° la concentration, la purification, le stockage et la manipulation de l'hydroxyde de sodium/potassium ; 5° le refroidissement, le séchage, la purification, la compression, la liquéfaction, le stockage et la manipulation du chlore ; 6° le refroidissement, le séchage, la purification, la compression, la liquéfaction, le stockage et la manipulation de l'hydrogène ; 7° la conversion des unités d'électrolyse à mercure en unités d'élec ...[+++]

Het toepassingsgebied van dit hoofdstuk omvat de volgende processen: 1° de opslag van zout; 2° de bereiding, zuivering en resaturatie van pekel; 3° de elektrolyse van pekel; 4° de concentratie, zuivering, opslag van natrium- of kaliumhydroxide en het werken ermee; 5° het koelen, drogen, de zuivering, de compressie, het vloeibaar maken, de opslag van chloor en het werken ermee; 6° het koelen, de zuivering, de compressie, de opslag van waterstof en het werken ermee; 7° de ombouw van kwikcelleninstallaties tot membraancelleninstallaties; 8° de buitengebruikstelling van kwikcelleninstallaties; 9° de sanering van locaties voor productie van ...[+++]


2. Une autorité compétente dans une unité territoriale d’un État contractant qui comprend deux ou plusieurs unités territoriales dans lesquelles des systèmes de droit différents s’appliquent n’est pas tenue de reconnaître ou d’exécuter une décision d’un autre État contractant au seul motif que la décision a été reconnue ou exécutée dans une autre unité territoriale du même État contractant selon la présente convention.

2. Een bevoegde autoriteit in een territoriale eenheid van een verdragsluitende staat met twee of meer territoriale eenheden waarin verschillende rechtsstelsels gelden, is niet gehouden een beslissing van een andere verdragsluitende staat te erkennen of ten uitvoer te leggen alleen omdat de beslissing uit hoofde van dit verdrag in een andere territoriale eenheid van dezelfde verdragsluitende staat is erkend of ten uitvoer is gelegd.


w