Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autonomie
Autonomie de décision de la femme
Autonomie du choix
Autonomie du patient
Autonomie décisionnelle de la femme
Autonomie financière
Autonomie locale
Autonomie régionale
Autonomie réglementaire
Autonomisation des femmes
Compétence du Parlement
Développement de l'autonomie des femmes
Développer les services de promotion des destinations
Développer les services de promotion touristique
Développer les services d’ingénierie touristique
Dévolution de pouvoirs aux femmes
Pouvoir du Parlement
Renforcement de l'autonomie des femmes
Renforcement du pouvoir des femmes
émancipation de la femme
étendre
étendre
étendre la gamme de services d’ingénierie touristique

Vertaling van "étendre l'autonomie " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
autonomie | autonomie locale | autonomie régionale

autonomie | gewestelijke autonomie | lokale autonomie | plaatselijke autonomie | regionale autonomie


autonomie [ autonomie locale | autonomie régionale ]

autonomie [ gewestelijke autonomie | lokale autonomie | plaatselijke autonomie | regionale autonomie ]


autonomie de décision de la femme | autonomie décisionnelle de la femme | autonomie du choix

autonome beslissing van de vrouw


autonomisation des femmes | développement de l'autonomie des femmes | dévolution de pouvoirs aux femmes | émancipation de la femme | renforcement de l'autonomie des femmes | renforcement du pouvoir des femmes

eigenmachtig maken | emancipatie van de vrouw | empowerment van vrouwen | het verschaffen van zelfbeschikking aan vrouwen | ontvoogding van vrouwen


développer les services d’ingénierie touristique | étendre la gamme de services d’ingénierie touristique | développer les services de promotion des destinations | développer les services de promotion touristique

toeristische bestemmingen ontwikkelen | toeristische locaties zoeken en bekendheid geven | nieuwe bestemmingen voor toeristen ontwikkelen | toeristenbestemmingen ontwikkelen










compétence du Parlement [ autonomie réglementaire | pouvoir du Parlement ]

bevoegdheid van het Parlement [ macht van het Parlement | regelgevende autonomie ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En ce qui concerne les commentaires budgétaires, le nouveau PB est approuvé, intégrant ainsi les modifications introduites par le Parlement européen ou le Conseil, sauf pour les lignes budgétaires 4 03 01 03 et 19 03 01 06, étant entendu que ces modifications ne peuvent concerner ou étendre le champ d'application d'une base légale existante ou affecter l'autonomie administrative des institutions.

Wat de begrotingstoelichting betreft, wordt de nieuwe OB goedgekeurd, met opneming van de amendementen van het Europees Parlement of van de Raad, met uitzondering van begrotingsonderdelen 04 03 01 03 en 19 03 01 06, met dien verstande dat deze amendementen niet kunnen leiden tot wijziging of uitbreiding van de reikwijdte van een bestaande rechtsgrond, of inbreuk kunnen maken op de administratieve autonomie van instellingen.


En ce qui concerne les commentaires budgétaires, le nouveau PB est approuvé, intégrant ainsi les modifications introduites par le Parlement européen ou le Conseil, sauf pour les lignes budgétaires 4 03 01 03 et 19 03 01 06, étant entendu que ces modifications ne peuvent concerner ou étendre le champ d'application d'une base légale existante ou affecter l'autonomie administrative des institutions.

Wat de begrotingstoelichting betreft, wordt de nieuwe OB goedgekeurd, met opneming van de amendementen van het Europees Parlement of van de Raad, met uitzondering van begrotingsonderdelen 04 03 01 03 en 19 03 01 06, met dien verstande dat deze amendementen niet kunnen leiden tot wijziging of uitbreiding van de reikwijdte van een bestaande rechtsgrond, of inbreuk kunnen maken op de administratieve autonomie van instellingen.


En vue de protéger les aspects parfois contradictoires que présentent, d'une part, les tendances à la centralisation évoquées ci-dessus et, d'autre part, l'autonomie locale, et afin de contrôler, entre autres, la subsidiarité et la proportionnalité en cas de conflit éventuel, il est souhaitable d'étendre la compétence de la Cour constitutionnelle au contrôle de conformité aux articles 41 et 162 de la Constitution en ce qui concerne l'autonomie communale et provinciale.

Om de soms tegenstrijdige aspecten van enerzijds de hogergenoemde centraliserende tendensen en anderzijds de lokale autonomie te beschermen en, onder meer, de subsidiariteit en proportionaliteit te beoordelen ingeval van mogelijk conflict, is het wenselijk de bevoegdheid van het Grondwettelijk Hof uit te breiden tot de toetsing aan de artikelen 41 en 162 van de Grondwet inzake de gemeentelijke en provinciale autonomie.


Comme par ailleurs, outre les contrôles juridictionnels du Conseil d'État et des juridictions judiciaires à l'égard du pouvoir exécutif (22) , la Cour d'arbitrage dispose déjà actuellement, à l'égard des lois, des décrets et des ordonnances, de la compétence d'examiner le respect des principes liés à l'autonomie locale par le biais du contrôle exercé sur la base des articles 10 et 11 de la Constitution (23) , de celle de vérifier le respect des règles établies par la Constitution ou en vertu de celle-ci en matière d'autonomie locale dans l'exercice des compétences régionales en matière de pouvoirs subordonnés (24) , ainsi que de celle de ...[+++]

Aangezien overigens het Arbitragehof, los van de rechterlijke controles door de Raad van State en de gewone rechtbanken ten aanzien van de uitvoerende macht (22) , nu reeds ten aanzien van wetten, decreten en ordonnanties over de bevoegdheid beschikt om de eerbiediging van de beginselen die verband houden met lokale autonomie te onderzoeken via toetsing uitgeoefend op basis van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet (23) , over de bevoegdheid om na te gaan of de regels vastgesteld door of krachtens de Grondwet inzake lokale autonomie geëerbiedigd worden bij de uitoefening van de gewestelijke bevoegdheden inzake ondergeschikte besturen (24 ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En vue de protéger les aspects parfois contradictoires que présentent, d'une part, les tendances à la centralisation évoquées ci-dessus et, d'autre part, l'autonomie locale, et afin de contrôler, entre autres, la subsidiarité et la proportionnalité en cas de conflit éventuel, il est souhaitable d'étendre la compétence de la Cour constitutionnelle au contrôle de conformité aux articles 41 et 162 de la Constitution en ce qui concerne l'autonomie communale et provinciale.

Om de soms tegenstrijdige aspecten van enerzijds de hogergenoemde centraliserende tendensen en anderzijds de lokale autonomie te beschermen en, onder meer, de subsidiariteit en proportionaliteit te beoordelen ingeval van mogelijk conflict, is het wenselijk de bevoegdheid van het Grondwettelijk Hof uit te breiden tot de toetsing aan de artikelen 41 en 162 van de Grondwet inzake de gemeentelijke en provinciale autonomie.


La présente proposition de loi vise à étendre la possibilité de signalement à d'autres catégories de personnes qui souffrent d'une diminution de leur autonomie pour des raisons physiques et/ou psychiques et qui sont, dès lors, moins aptes à se défendre contre les atteintes à l'intégrité physique et mentale visées dans l'article en question.

Voorliggend wetsvoorstel heeft tot doel deze mogelijkheid tot melding uit te breiden tot andere categorieën van personen die omwille van fysieke en/of psychische redenen te kampen hebben met een verminderde zelfredzaamheid, en dus minder weerbaar zijn tegen de in het artikel bedoelde aantastingen van de fysieke en psychische integriteit.


Ainsi, bien qu'il fut proposé au cours des travaux préparatoires de la loi en cause d'étendre son champ d'application « aux membres de la délégation syndicale » (Doc. parl., Sénat, 1990-1991, n° 1105-3, p. 1; Doc. parl., Chambre, 1990-1991, n° 1471/3, p. 13), la volonté du législateur est demeurée claire : le soin de régler cette matière est laissé à l'autonomie collective des partenaires sociaux (Doc. parl., Sénat, 1990-1991, n° 1105-2, p. 12; Doc. parl., Chambre, 1990-1991, n° 1471/3, p. 21).

Hoewel tijdens de parlementaire voorbereiding van de in het geding zijnde wet werd voorgesteld haar toepassingsgebied uit te breiden tot « de leden van de syndicale afvaardiging » (Parl. St., Senaat, 1990-1991, nr. 1105-3, p. 1; Parl. St., Kamer, 1990-1991, nr. 1471/3, p. 13), is de bedoeling van de wetgever aldus duidelijk gebleven : de zorg om die aangelegenheid te regelen, wordt overgelaten aan de collectieve autonomie van de sociale partners (Parl. St., Senaat, 1990-1991, nr. 1105-2, p. 12; Parl. St., Kamer, 1990-1991, nr. 1471/3, p. 21).


L'article 99, alinéa 3, de la loi de redressement du 22 janvier 1985 prévoit, en effet, que le Roi peut, par arrêté délibéré en Conseil des ministres, aux conditions particulières et selon les modalités qu'Il détermine, étendre les avantages prévus par la section 5 de la loi, consacrée à l'interruption de carrière professionnelle, au personnel définitif ou temporaire des administrations et autres services des ministères et des organismes d'intérêt public qui ont obtenu une autonomie de gestion en vertu des dispositions de la loi du 21 ...[+++]

Artikel 99, derde lid, van de herstelwet van 22 januari 1985 bepaalt immers dat de Koning, bij een in Ministerraad overlegd besluit, onder de nadere regelen en voorwaarden die Hij bepaalt, de voordelen bedoeld in afdeling 5 van de wet, die aan de loopbaanonderbreking is gewijd, kan uitbreiden tot het vastbenoemd of tijdelijk personeel van de administraties en andere diensten van de ministeries en van de instellingen van openbaar nut die krachtens de bepalingen van de wet van 21 maart 1991 beheersautonomie hebben verkregen.


Je vous demande de soutenir les propositions d’amendements hongroises visant à préserver le caractère multiethnique de la Voïvodine, à protéger les minorités et à étendre l’autonomie de la province.

Steunt u alstublieft de Hongaarse amendementen die gericht zijn op het behoud van het multi-etnische karakter van Vojvodina, de bescherming van minderheden en het verbreden van de provinciale autonomie.


En ce qui concerne la révision de l'article 125, nous avions déposé une proposition visant à étendre l'autonomie constitutive du « Vlaamse Raad », du Conseil de la Communauté française et du Conseil de la Région wallonne, afin que ces conseils puissent se prononcer sur la position juridique des membres de leurs gouvernements.

Wat de herziening van artikel 125 betreft, hadden wij een eigen voorstel ingediend, dat de constitutieve autonomie van de Vlaamse Raad, de Franse Gemeenschapsraad en de Waalse Gewestraad uitbreidde, zodat die Raden zouden kunnen oordelen over de rechtspositie van de leden van hun regeringen.


w