Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autorisation délivrée aux étrangers tolérés
Recrutement d'un étranger sans autorisation de travail

Vertaling van "étrangers d'autoriser pareilles " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
autorisation délivrée aux étrangers tolérés

gedoogdenpas


recrutement d'un étranger sans autorisation de travail

aanwerving van een vreemdeling zonder werkvergunning | doen verrichten van arbeid door buitenlandse onderdaan zonder houder te zijn van een arbeidsvergunning
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
On pourrait certes décréter une interdiction générale des banques commerciales de sang de cordon en Belgique, mais cela n'empêchera pas les pays étrangers d'autoriser pareilles initiatives.

Weliswaar kan men in België een algemeen verbod op commerciële navelstrengbloedbanken afkondigen, maar dit zal niet verhinderen dat men in het buitenland wel dergelijke initiatieven toelaat.


Un autre membre fait observer qu'il n'est en effet pas évident d'autoriser pareils étrangers à accéder à ce secteur si la condition de cinq ans de résidence dans notre pays devait être la seule.

Een lid merkt op dat het inderdaad niet evident zou zijn zulke vreemdelingen toe te laten tot de sector indien de voorwaarde om vijf jaren in ons land te verblijven de enige zou zijn.


On pourrait certes décréter une interdiction générale des banques commerciales de sang de cordon en Belgique, mais cela n'empêchera pas les pays étrangers d'autoriser pareilles initiatives.

Weliswaar kan men in België een algemeen verbod op commerciële navelstrengbloedbanken afkondigen, maar dit zal niet verhinderen dat men in het buitenland wel dergelijke initiatieven toelaat.


Un autre membre fait observer qu'il n'est en effet pas évident d'autoriser pareils étrangers à accéder à ce secteur si la condition de cinq ans de résidence dans notre pays devait être la seule.

Een lid merkt op dat het inderdaad niet evident zou zijn zulke vreemdelingen toe te laten tot de sector indien de voorwaarde om vijf jaren in ons land te verblijven de enige zou zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette circonstance pourrait être prise en compte par les autorités compétentes dans le cadre du traitement d'une demande de l'étranger en question en vue d'une autorisation de séjour sur la base de l'article 9bis de la loi précitée du 15 décembre 1980, raison pour laquelle la disposition en cause exige, pour la prolongation qui y est visée, que l'intéressé ait introduit pareille demande.

Dat gegeven zou door de bevoegde autoriteiten in aanmerking kunnen worden genomen bij de behandeling van een aanvraag van de betrokken vreemdeling tot machtiging tot verblijf op grond van artikel 9bis van de voormelde wet van 15 december 1980, reden waarom de in het geding zijnde bepaling voor de erin bedoelde verlenging vereist dat de betrokkene zulk een aanvraag heeft ingediend.


« Pareille dispense est également accordée aux étrangers qui résident en Belgique depuis au moins cinq ans, ont acquis un droit de séjour illimité, sont inscrits dans les registres de population ou au registre des étrangers et sont détenteurs d'une autorisation d'établissement ou d'un autre titre de séjour attestant l'inscription au registre des étrangers».

« Zulk een vrijstelling wordt eveneens verleend aan de vreemdelingen die minimum 5 jaar in België wonen, een recht op verblijf voor onbeperkte duur hebben verworven, ingeschreven zijn in het bevolkingsregister of het vreemdelingenregister en in het bezit zijn van een vestigingsvergunning of een andere titel van verblijf die de inschrijving in het vreemdelingenregister bewijst».


A l'instar toutefois de l'arrêté royal du 6 janvier 1997 autorisant certaines autorités publiques à accéder aux informations conservées au registre national des personnes physiques et relatives aux étrangers inscrits au registre d'attente qui prévoit uniquement que les autorités (.) tiennent en permanence à la disposition de la Commission de la protection de la vie privée, avec l'indication de leur titre et de leur fonction, la liste nominative des personnes habilitées à prendre connaissance des informations conservées au registre nat ...[+++]

In navolging nochtans van het koninklijk besluit van 6 januari 1997 waarbij aan bepaalde openbare overheden toegang wordt verleend tot de informatiegegevens bewaard bij het Rijksregister van de natuurlijke personen met betrekking tot de vreemdelingen die in het wachtregister ingeschreven zijn dat bepaalt dat de overheden (.) permanent ter beschikking van de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer, met aanduiding van hun titel en functie, de naamlijst houden van de personen die gemachtigd zijn kennis te nemen van de gegevens bewaard in het Rijksregister van de natuurlijke personen en met betrekking tot de personen in ...[+++]


Si un étranger, bien que non illégal, est surpris à pareilles pratiques, il peut se faire délivrer un ordre de quitter le territoire, sur base des dispositions de l'article 7, 8° («s'il exerce une activité professionnelle indépendante ou en subordination sans être en possession de l'autorisation requise à cet effet»), de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers.

Indien een al dan niet illegale vreemdeling betrapt wordt op dergelijke praktijken kan hem een bevel om het grondgebied te verlaten gegeven worden, op basis van de bepalingen van artikel 7, 8° («wanneer hij, een beroepsbedrijvigheid als zelfstandige of in ondergeschikt verband uitoefent zonder in het bezit te zijn van de daartoe vereiste machtiging») van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

étrangers d'autoriser pareilles ->

Date index: 2023-02-21
w