Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive

Traduction de «étrangère s'étoffe considérablement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comporte ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Plusieurs facteurs entrent ici en jeu : le groupe de diplômés d'origine étrangère s'étoffe considérablement et attend impatiemment de pouvoir travailler, le taux d'emploi des allochtones dans la fonction publique est faible et devrait être un exemple pour le secteur privé et, last but not least, ces personnes ne sont pas suffisamment informées sur les offres d'emploi.

Verschillende factoren spelen hier mee : de groep afgestudeerde personen van vreemde origine groeit sterk en is ongeduldig om aan het werk te gaan, de tewerkstellingsgraad van allochtonen in overheidsfuncties is laag en zou een voorbeeld moeten zijn voor de privé-sector en last but not least : de informatie over vacatures bereikt hen nu onvoldoende.


En traitant ces messages automatiquement, la qualité des données des entreprises étrangères dans la BCE augmentera considérablement.

Door deze berichten automatisch te verwerken zal de kwaliteit van de buitenlandse ondernemingen in KBO fors verhogen.


La DST comporte donc une sous-direction de la protection du patrimoine en charge des dossiers économiques et dont les effectifs ont été considérablement étoffés ces dernières années.

De DST heeft dus een onderdirectie voor de bescherming van het patrimonium, die belast is met economische dossiers en waarvan het personeel de voorbije jaren sterk is aangegroeid.


La convention a considérablement étoffé le texte constitutionnel du point de vue de la substance.

De conventie heeft inhoudelijk veel stof geleverd voor de grondwetttelijke tekst.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les «conseils aux voyageurs» publiés ce jour sur le site officiel du Service public fédéral (SPF) Affaires étrangères belge dit, je cite : «La situation sécuritaire en Afghanistan est très problématique et la menace d'actes terroristes ou criminels contre les étrangers s'est considérablement aggravée les dernières années.

Bij de “Reisadviezen” die op de officiële site van de Federale Overheidsdienst (FOD) Buitenlandse Zaken van Belgie worden gepubliceerd, lezen we “De veiligheidssituatie in Afghanistan is immers uiterst problematisch en de dreiging voor terroristische en misdadige acties tegenover buitenlanders is sterk toegenomen in de voorbije jaren.


43. estime, compte tenu du poids économique et financier de l'Union à l'échelle mondiale, de la nécessité de protéger les intérêts stratégiques de l'Union sur la scène internationale et du fait que les ordres du jour des sommets du G8 ont été considérablement étoffés pour porter sur une série de points de sécurité allant des droits de l'homme au contrôle des armements en passant par la sécurité régionale, que l'Union européenne devrait participer pleinement aux activités du G7/G8 et être représentée en conséquence aux réunions des ministres des finances du G7; souligne la nécessité de renforcer la coordination de l'Union avant les réuni ...[+++]

43. signaleert het economische en financiële gewicht van de EU in de wereld, de noodzaak om de strategische belangen van de EU op het internationale toneel te beschermen en het feit dat de agenda van de G-8 zich aanzienlijk heeft uitgebreid en nu ook een aantal politieke en veiligheidskwesties omvat, waaronder mensenrechten, regionale veiligheid en wapenbeheersing, en is dientengevolge van mening dat de EU ten volle aan alle G-7/G-8-activiteiten moet deelnemen en volledig vertegenwoordigd moet zijn bij vergaderingen van de ministers van financiën van de G-7; wijst op de behoefte aan intensievere EU-coördinatie voorafgaand aan vergaderin ...[+++]


42. estime, compte tenu du poids économique et financier de l'Union à l'échelle mondiale, de la nécessité de protéger les intérêts stratégiques de l'Union sur la scène internationale et du fait que les ordres du jour des sommets du G8 ont été considérablement étoffés pour porter sur une série de points de sécurité allant des droits de l'homme au contrôle des armements en passant par la sécurité régionale, que l'Union européenne devrait participer pleinement aux activités du G7/G8 et être représentée en conséquence aux réunions des ministres des finances du G7; souligne la nécessité de renforcer la coordination de l'Union avant les réuni ...[+++]

42. signaleert het economische en financiële gewicht van de EU in de wereld, de noodzaak om de strategische belangen van de EU op het internationale toneel te beschermen en het feit dat de agenda van de G-8 zich aanzienlijk heeft uitgebreid en nu ook een aantal politieke en veiligheidskwesties omvat, waaronder mensenrechten, regionale veiligheid en wapenbeheersing, en is dientengevolge van mening dat de EU ten volle aan alle G-7/G-8-activiteiten moet deelnemen en volledig vertegenwoordigd moet zijn bij vergaderingen van de ministers van financiën van de G-7; wijst op de behoefte aan intensievere EU-coördinatie voorafgaand aan vergaderin ...[+++]


43. estime, compte tenu du poids économique et financier de l'Union à l'échelle mondiale, de la nécessité de protéger les intérêts stratégiques de l'Union sur la scène internationale et du fait que les ordres du jour des sommets du G8 ont été considérablement étoffés pour porter sur une série de points de sécurité allant des droits de l'homme au contrôle des armements en passant par la sécurité régionale, que l'Union européenne devrait participer pleinement aux activités du G7/G8 et être représentée en conséquence aux réunions des ministres des finances du G7; souligne la nécessité de renforcer la coordination de l'Union avant les réuni ...[+++]

43. signaleert het economische en financiële gewicht van de EU in de wereld, de noodzaak om de strategische belangen van de EU op het internationale toneel te beschermen en het feit dat de agenda van de G-8 zich aanzienlijk heeft uitgebreid en nu ook een aantal politieke en veiligheidskwesties omvat, waaronder mensenrechten, regionale veiligheid en wapenbeheersing, en is dientengevolge van mening dat de EU ten volle aan alle G-7/G-8-activiteiten moet deelnemen en volledig vertegenwoordigd moet zijn bij vergaderingen van de ministers van financiën van de G-7; wijst op de behoefte aan intensievere EU-coördinatie voorafgaand aan vergaderin ...[+++]


L'agenda du dialogue politique s'est étoffé considérablement et les mécanismes de dialogue prévoient la tenue de sommets au niveau des chefs d'État ou de gouvernement (quand il y a lieu et avec l'accord de l'une et l'autre partie) ainsi que de réunions ministérielles, de hauts fonctionnaires et des services compétents.

De agenda voor de politieke dialoog werd aanzienlijk uitgebreid, en tot de mechanismen van de dialoog behoren de organisatie van topbijeenkomsten op het niveau van de staatshoofden en regeringsleiders (indien nodig en met instemming van beide partijen) en bijeenkomsten van ministers, hoge functionarissen en bevoegde diensten.


Par ailleurs, les musées ont considérablement étoffé la programmation spécifique destinée au jeune public.

De musea hebben hun specifieke programmatie voor jongeren overigens sterk uitgebreid.




D'autres ont cherché : névrose anankastique     étrangère s'étoffe considérablement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

étrangère s'étoffe considérablement ->

Date index: 2023-11-02
w