Celles-ci comprennent le dossier que le médiateur a transmis au service de contrôle, l
es appréciations et évaluations établies par le médiateur conformément à la section 2 ; 3° des informations provenant d'organisations partenaires ; 4° des décisions prises dans une période de douze mois avant la prise de décision par le service de contrôle ; 5° des informations provenant de l'Onem, y compris les sanctions imposées par l'Onem ou les services des autres régions compétents pour le contrôle de la disponibilité, si ces sanctions ont été imposées dans la pé
...[+++]riode de 24 mois avant la prise de décision par le service de contrôle. Hieronder vallen het dossier dat de bemiddelaar h
eeft bezorgd aan de controledienst, de
beoordelingen en de evaluaties die de bemiddelaar heeft opgemaakt conform afdeling 2; 3° de informatie, afkomstig van partnerorganisaties; 4° de beslissingen die zijn genomen binnen een periode van twaalf maanden vóór de controledienst een beslissing heeft genomen; 5° de informatie, afkomstig van de RVA, met inbegrip van de door RVA of de diensten van de andere gewesten bevoegd voor de controle op de beschikbaarheid opgelegde sancties, als die sancties zijn opgelegd binnen de periode va
...[+++]n vierentwintig maanden vóór de controledienst een beslissing heeft genomen.