Dans le même temps, le rapporteur estime que pl
usieurs amendements pourraient s'avérer nécessaires pour améliorer la clarté, la transparence de la proposition et la responsabilisation (en terme de conditionnalité, de recours à des auditeurs
extérieurs pour des évaluations indépendantes, d'exigences spécifiques par rapport au gouvernement géorgien, etc.), en indiquant, par exemple, qu'il convient de procéder à l'évaluation ex post indépendante de l'AMF fournie à la Géorgie, prévue par la décisi
...[+++]on 2006/41/CE du Conseil du 24 janvier 2006, avant toute mise en œuvre d'une nouvelle aide au titre de la présente proposition.Daarnaast is de rapporteur van oordeel dat er ter wille van de duidelijkheid, de transparantie en controleerbaarheid van het voorstel diverse amendementen in de tekst zouden moeten worden aangebracht (met betrekking tot de conditionaliteit, het inzetten van externe controleurs voor het opmaken
van onafhankelijke evaluaties, specifieke verzoeken aan de Georgische regering, enz.), waarbij bijvoorbeeld zou moeten worden bepaald dat er uit hoofde van Besluit 2006/41/EG van de Raad van 24 januari 2006 een onafhankelijke evaluatie achteraf van de aan Georgië verleende MFB moet worden opgemaakt, die moet zijn afgerond voor er een begin wordt ge
...[+++]maakt met de implementatie van de in het kader van het onderhavige besluit te verlenen nieuwe steun.