Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Date de détachement
Date de détachement des coupons
Dette éventuelle
Détachement
Détachement d'un coupon
Détachement de coupon
Détachement de dividende
Détachement de travailleurs
Engagement conditionnel
Incapacité de travail permanente certaine ou éventuelle
Mobilité de la main-d'oeuvre
Mobilité de la main-d'œuvre
Mobilité du personnel
Passif éventuel
Travailleur détaché
Travailleur étranger détaché
échange de travailleurs

Traduction de «éventuel d'un détachement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
détachement de coupon | détachement de dividende | détachement d'un coupon

knippen van een coupon


travailleur détaché [4.7] [ détachement de travailleurs | travailleur étranger détaché ]

gedetacheerd werknemer [4.7] [ detachering van werknemers | gedetacheerde buitenlandse werknemer | gedetacheerde werknemer | ter beschikking gestelde werknemer | terbeschikkingstelling van werknemers ]


dette éventuelle | engagement conditionnel | passif éventuel

niet in de balans opgenomen verplichting | voorwaardelijke verbintenis | voorwaardelijke verplichting


Définition: La caractéristique essentielle de ce trouble est une préoccupation persistante concernant la présence éventuelle d'un ou de plusieurs troubles somatiques graves et évolutifs, se traduisant par des plaintes somatiques persistantes ou par une préoccupation durable concernant l'apparence physique. Des sensations et des signes physiques normaux ou anodins sont souvent interprétés par le sujet comme étant anormaux ou pénibles. L'attention du sujet se concentre habituellement sur un ou deux organes ou systèmes. Il existe souvent une dépression et une anxiété importantes, pouvant justifier un diagnostic supplémentaire. | Dysmorphoph ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk is een voortdurende preoccupatie met de mogelijkheid één of meer ernstige en progressieve lichamelijke ziekten te hebben. Patiënten geven blijk van aanhoudende somatische klachten of een voortdurende preoccupatie met hun uiterlijk. Normale of alledaagse gevoelens en verschijnselen worden door patiënten dikwijls uitgelegd als abnormaal en kwellend en de aandacht is doorgaans gericht op slechts één of twee organen of systemen van het lichaam. Duidelijke depressiviteit en angst zijn vaak aanwezig en kunnen aanvullende diagnosen rechtvaardigen. | Neventerm: | verstoorde lichaamsbeleving [body dysmorphic d ...[+++]


Fœtus et nouveau-né affectés par des affections maternelles, éventuellement sans rapport avec la grossesse actuelle

gevolgen voor foetus en pasgeborene door aandoeningen van moeder welke niet gerelateerd hoeven te zijn aan huidige zwangerschap


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).


date de détachement | date de détachement des coupons

coupondatum


incapacité de travail permanente certaine ou éventuelle

zekere of vermoedelijke blijvende arbeidsongeschiktheid


mobilité de la main-d'œuvre [ détachement | échange de travailleurs | mobilité de la main-d'oeuvre | mobilité du personnel ]

mobiliteit van arbeidskrachten [ detacheren | mobiliteit van personeel | uitwisseling van arbeidskrachten ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En plus du contrôle d'éventuels travailleurs détachés, je demanderai à la Direction du Contrôle des lois sociales de vérifier plus particulièrement d'éventuels abus en matière de recours à des travailleurs intérimaires dans le secteur du gardiennage.

Naast het toezicht op eventuele gedetacheerde werknemers, zal ik de Directie Toezicht op de Sociale Wetten inzonderheid vragen onderzoek te doen naar eventuele misbruiken met betrekking tot het inzetten van uitzendkrachten in de bewakingssector.


Merci de préciser, pour chacune des opérations citées ci-après, le nombre de militaires revenus de mission entre le 1er janvier 2015 et aujourd'hui: - l'Opération Inherent Resolve (en ventilant les chiffres selon qu'il s'agit du détachement à Bagdad et du détachement de F-16 en Jordanie) - l'Opération Resolute Support - la mission EUTM au Mali (et d'éventuelles autres opérations dans ce pays) - la mission Baltic Air Policing - les opérations en Méditerranée dans le cadre de la crise des réfugiés (en particulier, la mission du Godetia) ...[+++]

Graag ook voor elk van de volgende operaties het aantal militairen dat terugkeerde uit zending tussen 1 januari 2015 en nu en het aantal onder hen dat met psychische en/of sociale problemen kampte binnen de zes maanden na hun terugkeer: - operatie Inherent Resolve (met uitsplitsing volgens het detachement in Bagdad en het F-16 detachement in Jordanië); - operatie Resolute Support; - de EUTM-missie in Mali (en eventuele andere operaties in dat land); - Baltic Air Policing; - operaties op de Middellandse Zee in het kader van de vluc ...[+++]


La proposition de directive inclurait tous les aspects de la rémunération, c'est-à-dire les éventuels bonus, treizième mois, prime au mauvais temps, etc., octroyés dans le pays de détachement; - le détachement d'un travailleur pourrait durer au maximum deux ans; - les agences de travail intérimaire devraient aussi se soumettre aux règles.

Het voorstel voor een richtlijn zou alle aspecten van de bezoldiging bestrijken, met name de eventuele bonussen, de dertiende maand, de premie voor weerverlet, enz., die in het land van detachering toegekend worden; - de duur van de detachering van een werknemer zou tot maximaal twee jaar beperkt worden; - die regels zouden ook voor de uitzendkantoren gelden.


2. a) Ces dossiers ont-ils été examinés du point de vue de la législation relative aux négriers, de l'occupation sous la gestion et la responsabilité d'une entreprise belge et de la législation spécifique concernant la responsabilité solidaire de l'entreprise au niveau de la législation sociale et de l'ONSS? b) Dans l'affirmative - et indépendamment des amendes éventuellement infligées - a-t-il effectivement été procédé au versement, en faveur du pays d'origine, des montants perçus par l'ONSS sur la base de l'alignement des salaires des travailleurs détachés sur ceux ...[+++]

2. a) Zijn deze gevallen onderzocht op de wetgeving op de koppelbazerij, het onder beheer en de verantwoordelijkheid werken van een Belgische onderneming, de specifieke wetgeving op de hoofdelijke aansprakelijkheid van het bedrijf op niveau van de sociale wetgeving en de RSZ? b) Zo ja, zijn - buiten de opgelegde boetes - de sommen van de RSZ op basis van het gelijkschakelen van de lonen tussen werkland en thuisland ook effectief doorgestort naar het thuisland? c) Heeft men desgevallend de lidstaat van de gedetacheerde op de hoogte gesteld van deze inbreuken die onder hun wetgeving vallen? d) Hoeveel en welke bilaterale akkoorden zijn er ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le cadre de la période de détachement qui est fixée à 2 ans au niveau européen, avec prolongation éventuelle après accord de l'ONSS en cas d'emploi en Belgique, une collaboration avec l'administration fiscale, le SPF Sécurité sociale et le SPF ETCS aura lieu à partir du premier jour de détachement afin de pouvoir mieux contrôler le nombre de prolongations dans la construction au sens strict (CP 124) et permettre les prolongations uniquement aux entreprises qui sont en règle fiscalement et au regard du droit du travail.

In het kader van de detacheringsperiode die Europees bepaald is op 2 jaar, met verlenging mogelijk na akkoord van de RSZ in geval van tewerkstelling in België, zal er vanaf dag 1 van de detachering samengewerkt worden met de fiscus, FOD Sociale zekerheid en FOD WASO, om het aantal verlengingen in de bouwsector in enge zin (PC124) beter te kunnen controleren en alleen verlengingen toe te staan aan ondernemingen die fiscaal en arbeidsrechtelijk in orde zijn.


6. Les conditions régissant les demandes de droits de propriété intellectuelle et l'octroi éventuel des droits d'utilisation des informations et des inventions découvertes par d'autres personnels détachés durant la période de détachement sont arrêtées par contrat écrit avec ce personnel ou les institutions en cause.

6. De voorwaarden voor het aanvragen van intellectuele eigendomsrechten en het eventueel verlenen van rechten op het gebruik van de informatie en van door ander gedetacheerd personeel tijdens de periode van detachering gedane uitvindingen, worden vastgelegd in schriftelijke overeenkomsten met dit personeel of de instellingen ter zake.


Détachement de travailleurs étrangers sur le territoire belge - Fraude éventuelle - Non-respect des barèmes belges - Exploitation économique éventuelle - Chiffres

Detachering van buitenlandse werknemers op het Belgische grondgebied - Mogelijke fraude - Niet-naleving van de Belgische loonschalen - Mogelijke economische uitbuiting - Cijfers


Détachement de travailleurs étrangers sur le territoire belge - Fraude éventuelle - Non-respect des barèmes belges - Exploitation économique éventuelle - Chiffres

Detachering van buitenlandse werknemers op het Belgische grondgebied - Mogelijke fraude - Niet-naleving van de Belgische loonschalen - Mogelijke economische uitbuiting - Cijfers


Le deuxième système à savoir le système de responsabilité pour garantir la rémunération des travailleurs étrangers non payés en provenance d'État tiers qui sont occupés illégalement en Belgique (et qui éventuellement peuvent aussi être détachés par leur employeur étranger) doit être appliqué en tant que « lex specialis » par priorité sur le régime général.

Het generiek systeem voor aansprakelijkheid voor loonschulden is op alle arbeidssituaties van toepassing waarbij de werkgever op ernstige wijze in zijn (loon) betaalplicht te kort schoot, dus ook op buitenlandse werknemers die door hun werkgever in België gedetacheerd worden om er tijdelijk diensten te verrichten voor die werkgever. Het tweede systeem, het bijzondere systeem van aansprakelijkheid voor loongarantie ten aanzien van niet-betaalde vreemde werknemers, de zogenaamde derde landers, die illegaal in het land tewerkgesteld worden, (en die eventueel ook door een buitenlandse werkgever gedetacheerd kunnen zijn) dient op het algemeen ...[+++]


Les discussions en cours avec les Pays-Bas ne concernent que d'éventuels accords de coopération entre les détachements belge et néerlandais sur la base aérienne de Kandahar.

De besprekingen die op dit ogenblik aan de gang zijn met Nederland hebben enkel betrekking op mogelijke samenwerkingsverbanden van de Belgische en Nederlandse detachementen op de vliegbasis Kandahar.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

éventuel d'un détachement ->

Date index: 2022-03-07
w