Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allergène

Traduction de «éventuellement susceptibles d'entraîner » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Présence dans le sang d'autres substances susceptibles d'entraîner une dépendance

aantreffen van overige verslavende (genees)middelen in bloed


allergène | substance susceptible d'entraîner une réaction allergique

allergeen | stof die overgevoeligheid veroorzaakt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Reste donc à savoir quelle est l'influence de cet arrêt de la Cour constitutionnelle sur le régime proposé de règlement de créances qui sont éventuellement susceptibles d'entraîner des conséquences similaires.

De vraag rijst aldus wat de invloed is van dit arrest van het Constitutioneel Hof op de hier voorliggende regeling van schuldvorderingen die eventueel vergelijkbare gevolgen in het leven kunnen roepen.


Reste donc à savoir quelle est l'influence de cet arrêt de la Cour constitutionnelle sur le régime proposé de règlement de créances qui sont éventuellement susceptibles d'entraîner des conséquences similaires.

De vraag rijst aldus wat de invloed is van dit arrest van het Constitutioneel Hof op de hier voorliggende regeling van schuldvorderingen die eventueel vergelijkbare gevolgen in het leven kunnen roepen.


Des six espèces de certificats de complaisance décrits par l'honorable membre, deux seulement sont susceptibles d'entraîner d'éventuelles conséquences financières pour l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités.

Van de zes groepen valse getuigschriften die door het geachte lid worden genoemd, zijn er slechts twee die eventueel financiële gevolgen kunnen hebben voor de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen.


Cela va à l'encontre de la déclaration du ministre des Finances, selon laquelle « la mesure est neutre sur le plan budgétaire — sans parler du développement éventuel de nouvelles activités économiques qu'elle est susceptible d'entraîner ».

Dit staat haaks op de verklaring van de minister van Financiën dat de maatregel budgettair neutraal is, zelfs zonder rekening te houden met de mogelijke ontwikkeling van nieuwe economische activiteiten die eruit zou kunnen voortvloeien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. En cas de catastrophe survenant ou menaçant de survenir dans l'Union et susceptible d'entraîner une demande d'aide de la part d'un ou plusieurs États membres, l'État membre dans lequel la catastrophe survient ou menace de survenir avertit sans tarder la Commission qu'il est possible qu'une éventuelle demande d'aide via l'ERCC soit faite, afin que la Commission puisse, le cas échéant, informer les autres États membres et faire intervenir ses services compétents.

2. Wanneer binnen de Unie een ramp plaatsvindt of dreigt plaats te vinden die waarschijnlijk zal leiden tot een verzoek om bijstand van één of meer lidstaten, brengt de lidstaat waar de ramp plaatsvindt of dreigt plaats te vinden de Commissie er onverwijld van op de hoogte wanneer een mogelijk verzoek om bijstand via het ERCC kan worden verwacht, zodat de Commissie zo nodig de overige lidstaten kan inlichten en haar bevoegde diensten in staat van paraatheid kan brengen.


Les coordonnateurs établiront un rapport annuel sur les progrès accomplis dans la mise en œuvre du projet, les développements susceptibles de peser sur les caractéristiques des projets et les difficultés et obstacles éventuels pouvant entraîner un retard important par rapport aux dates d’achèvement des projets.

De coördinatoren zullen jaarlijks een verslag opstellen over de voortgang bij de uitvoering van de projecten, de ontwikkelingen die een invloed kunnen hebben op de projecten en eventuele moeilijkheden en obstakels waardoor het project een grote vertraging zou kunnen oplopen.


présente chaque année à la Commission un rapport concernant les progrès accomplis dans l'exécution du ou des projets dont il a la responsabilité, de nouveaux développements réglementaires ou autres susceptibles d'influer sur les caractéristiques du ou des projets, ainsi que des difficultés ou des obstacles éventuels susceptibles d'entraîner un retard significatif;

brengt ieder jaar bij de Commissie verslag uit over de voortgang in de realisatie van het (de) project(en) waarvoor hij is aangesteld, over nieuwe ontwikkelingen in de regelgeving of andere ontwikkelingen die van invloed kunnen zijn op de specificaties van het project, en over eventuele moeilijkheden en belemmeringen die een belangrijke vertraging tot gevolg kunnen hebben;


Il est en effet évident que l'employeur est l'intervenant le plus à même d'attester l'existence d'éventuelles sorties de zone susceptibles d'entraîner la perte du statut de frontalier et d'apprécier la nature de celles-ci.

Het is immers vanzelfsprekend dat de werkgever de geëigende persoon is om het eventuele verlaten van de grenszone, dat het verlies van het grensarbeidersstatuut tot gevolg heeft, te attesteren.


établit un rapport chaque année à l'attention de la Commission et du Parlement européen sur les progrès accomplis dans la réalisation des projets qui relèvent de sa mission, sur les nouveaux développement réglementaires ou autres susceptibles d'influer sur les caractéristiques des projets, ainsi que sur les difficultés et obstacles éventuels susceptibles d'entraîner un retard significatif par rapport aux dates indiquées à l'annexe III;

stelt ieder jaar een rapport op ten behoeve van het Europees Parlement en de Commissie over de voortgang in de realisering van de projecten waarvoor hij verantwoordelijk is, over nieuwe ontwikkelingen in de regelgeving en andere ontwikkelingen die van invloed kunnen zijn op de specificaties van het project en over eventuele moeilijkheden en belemmeringen die een belangrijke vertraging tot gevolg kunnen hebben ten opzichte van de in bijlage III vermelde data;


Les éventuels effets de distorsion de l'aide d'Etat sur le marché unique sont jugés dans ce cas minimes compte tenu des bénéfices que le projet est susceptible d'entraîner dans trois des domaines d'action prioritaires de la Commission, à savoir l'éducation et la formation, la sécurité en mer et l'élaboration de projets de recherche et développement présentant un intérêt européen commun.

Het mogelijke verstorende effect van de staatssteun op de interne markt is in dit geval minimaal gezien de potentiële voordelen van het project op drie prioritaire actiegebieden van de Commissie: onderwijs en opleiding, veiligheid op zee en de stimulering van onderzoeks- en ontwikkelingsprojecten van gemeenschappelijk Europees belang.




D'autres ont cherché : allergène     éventuellement susceptibles d'entraîner     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

éventuellement susceptibles d'entraîner ->

Date index: 2022-11-02
w