Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide aux personnes âgées
Aide médico-psychologique
Assistant de vie auprès de personnes handicapées
Assistant social pour personnes âgées
Assistante de vie auprès de personnes handicapées
Assistante sociale pour personnes âgées
Autonomie des personnes âgées
Avis de personne à personne
Dépendance des personnes âgées
Famille unicellulaire
Notification de personne à personne
Personne seule
Soins aux personnes âgées
TIDE
Usager de messagerie de personne à personne
Utilisateur de messagerie de personne à personne
Utilisateur de messagerie interpersonnelle

Vertaling van "évidemment d'une personne " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
avis de personne à personne | notification de personne à personne | IPN,un IPN peut prendre l'une des deux formes suivants:avis de non-réception,avis de réception(voir ces termes) [Abbr.]

interpersoonlijke aanduiding | interpersoonlijke notificatie


soins aux personnes âgées [ aide aux personnes âgées ]

zorg voor ouderen [ zorg voor bejaarden ]


dépendance des personnes âgées [ autonomie des personnes âgées ]

afhankelijkheidssituatie van ouderen [ onafhankelijkheidssituatie van ouderen | onafhankelijkheidssituatie van oudere personen ]




assistante sociale pour personnes âgées | assistant social pour personnes âgées | assistant social pour personnes âgées/assistante sociale pour personnes âgées

ouderenwelzijnswerker | ouderenwerker


usager de messagerie de personne à personne | utilisateur de messagerie de personne à personne | utilisateur de messagerie interpersonnelle

IPM-gebruiker


aide médico-psychologique | assistant de vie auprès de personnes handicapées | assistant de vie auprès de personnes handicapées/assistante de vie auprès de personnes handicapées | assistante de vie auprès de personnes handicapées

begeleider personen met een beperking | begeleider van personen met een handicap | begeleider personen met een beperking | begeleidster van personen met een visuele beperking


conseillère en insertion professionnelle pour personnes handicapées | conseiller en insertion professionnelle pour personnes handicapées | conseiller en insertion professionnelle pour personnes handicapées/conseillère en insertion professionnelle pour personnes handicapées

rehabilitatiewerker


Définition: Tendance récurrente ou persistante à observer des personnes qui se livrent à des activités sexuelles ou intimes comme le déshabillage. Cela survient sans que la personne observée sache qu'elle l'est et conduit généralement à une excitation sexuelle et à une masturbation.

Omschrijving: Een zich herhalende of aanhoudende neiging om mensen te bekijken die bezig zijn met seksuele activiteiten of intieme verrichtingen, zoals uitkleden. Dit wordt gedaan zonder dat de bekeken persoon dat weet en leidt doorgaans tot seksuele opwinding en masturbatie.


initiative technologique en faveur des personnes handicapées et des personnes âgées | technologie au service de l'intégration économique et sociale des handicapés et des personnes âgées | TIDE [Abbr.]

Technologie voor de sociaal-economische integratie van gehandicapten en ouderen | Technologisch initiatief ten behoeve van gehandicapten en ouderen | TIDE [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De même, si la personne commet un fait qualifié de crime à 20 ans (donc un archivage à 50 ans) puis un délit à 30 ans, la règle ne peut évidemment avoir pour effet de limiter la conservation des données sur le crime au délai applicable au délit et les données relatives à la personne, dont celles portant sur les deux faits commis, seront conservées jusqu'à ce que la personne ait 50 ans.

Gelijkaardig, wanneer een persoon die op zijn 20ste een als misdaad gekwalificeerd feit pleegt (archivering op zijn 50ste), en vervolgens een wanbedrijf wanneer hij 30 jaar is, mag deze regel vanzelfsprekend niet tot gevolg hebben dat de bewaring van de gegevens met betrekking tot de misdaad beperkt wordt tot de termijn die van toepassing is op het wanbedrijf. De gegevens van de persoon, waaronder deze met betrekking tot de twee feiten, zullen bewaard worden totdat de persoon 50 jaar wordt.


Cette activité a évidemment un impact direct sur les revenus des personnes qui ont été admises à la pension; - le traitement des demandes des employeurs en vue de fixer les dates-P dans le cadre d'un système d'aménagement de fin de carrière; - les demandes individuelles d'estimation de date-P ou de montant de pension.

Deze activiteit heeft uiteraard een directe impact op de inkomsten van de personen die tot het pensioen zijn toegelaten; - de verwerking van de aanvragen van de werkgevers met het oog op de vastlegging van de P-data in het kader van een eindeloopbaanregeling; - de individuele aanvragen voor de raming van de P-datum of het pensioenbedrag.


L'évaluation correcte de la menace et la mise en oeuvre du suivi personnalisé adéquat des FTF et autres personnes pouvant présenter une menace pour la population nécessitent bien évidemment une circulation d'informations.

Om de dreiging correct te kunnen inschatten en de FTF's en andere personen die mogelijk een bedreiging voor de bevolking vormen, individueel te kunnen opvolgen, is informatie-uitwisseling natuurlijk noodzakelijk.


Nonobstant le traitement de ces faits qui dépend évidemment uniquement du pouvoir judiciaire, la question du droit au séjour des personnes qui introduisent une demande d'asile dans notre pays et qui se voient condamnées, avant la décision rendue sur leur statut, pour des infractions graves se pose.

Hoewel de rechterlijke macht natuurlijk als enige bevoegd is om deze feiten te behandelen, rijst de vraag of personen die een asielaanvraag in ons land hebben ingediend en die worden veroordeeld voor zware feiten voordat de beslissing over hun status valt, recht hebben op verblijf.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette question est évidemment importante pour les personnes concernées, puisque de nombreux avantages sociaux, allocations et autres mesures (revenu d'intégration sociale, chômage, etc.) favorisent particulièrement et à juste titre les personnes isolées.

Die kwestie is natuurlijk van belang voor de betrokkenen aangezien vooral alleenstaanden - terecht - een reeks sociale voordelen, uitkeringen en andere maatregelen (leefloon, werkloosheidsuitkering, enz.) genieten.


Pour ce qui est de la remarque concernant les personnes qui peuvent apporter des modifications ou des rectifications aux documents (factures, notes de crédit), on se réfère évidemment à l'assujetti, personne physique ou personne morale.

Wat betreft de opmerking over de personen die wijzigingen of verbeteringen aan de documenten (facturen, creditnota's) kunnen aanbrengen, wordt uiteraard gerefereerd naar de belastingplichtige, hetzij een fysieke persoon, hetzij een rechtspersoon.


Bien qu'une personne morale ait évidemment une existence juridique et qu'elle puisse prendre des décisions autonomes, l'intervention de cette personne morale suppose en fait un acte concret de la part d'une ou de plusieurs personnes physiques.

Hoewel een rechtspersoon uiteraard juridisch bestaat en ook als rechtspersoon zelfstandig beslissingen kan nemen, zal er uiteindelijk wel een fysieke handeling van een of meerdere natuurlijke personen achter het optreden van de rechtspersoon zitten.


Bien qu'une personne morale ait évidemment une existence juridique et qu'elle puisse prendre des décisions autonomes, l'intervention de cette personne morale suppose en fait un acte concret de la part d'une ou de plusieurs personnes physiques.

Hoewel een rechtspersoon uiteraard juridisch bestaat en ook als rechtspersoon zelfstandig beslissingen kan nemen, zal er uiteindelijk wel een fysieke handeling van een of meerdere natuurlijke personen achter het optreden van de rechtspersoon zitten.


Pour ce qui est de la remarque concernant les personnes qui peuvent apporter des modifications ou des rectifications aux documents (factures, notes de crédit), on se réfère évidemment à l'assujetti, personne physique ou personne morale.

Wat betreft de opmerking over de personen die wijzigingen of verbeteringen aan de documenten (facturen, creditnota's) kunnen aanbrengen, wordt uiteraard gerefereerd naar de belastingplichtige, hetzij een fysieke persoon, hetzij een rechtspersoon.


Bien évidemment, l'objet de la résolution ne concerne pas 50 000 personnes mais bien celles qui connaissent un trouble grave du comportement : automutilation, ingestion d'objets divers, violences, agressivité, destruction de leur environnement direct, comportements sexuels inadaptés.C'est de ces personnes qu'il s'agit.

Uiteraard heeft de resolutie geen betrekking op 50 000 personen maar wel op de personen die een ernstige gedragsstoornis vertonen: zelfverminking, inslikken van allerlei voorwerpen, geweld, agressiviteit, vernietiging van hun directe omgeving, onaangepast seksueel gedrag.


w