Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Névrose traumatique
Prévalence au cours de la dernière année
Prévalence au cours de l’année écoulée

Vertaling van "évidence l'année dernière " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]

Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende gedachten ('flashbacks'), dromen of nachtmerries, die optreden tegen de onveranderlijke achtergrond van ...[+++]


Définition: Trouble dans lequel l'anxiété est focalisée sur une crainte concernant la séparation, survenant pour la première fois au cours des premières années de l'enfance. Il se distingue de l'angoisse de séparation normale par son intensité, à l'évidence excessive, ou par sa persistance au-delà de la petite enfance, et par son association à une perturbation significative du fonctionnement social.

Omschrijving: Separatieangststoornis dient gediagnosticeerd te worden indien angst met betrekking tot scheiding de kern van de angst vormt en indien die angst voor het eerst optrad in de vroege kinderjaren. Hij wordt van gewone separatieangst onderscheiden op grond van de ernst die statistisch uitzonderlijk is (inclusief een abnormaal voortduren buiten de gebruikelijke leeftijdsperiode); en op grond van een in belangrijke mate gestoord sociaal functioneren.


prévalence au cours de l’année écoulée | prévalence au cours de la dernière année

laatste jaar prevalentie


la dernière année pour laquelle les données statistiques sont disponibles

het laatste jaar waarover statistische gegevens beschikbaar zijn
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bien que les recommandations par pays de l’année dernière aient mis en évidence des problèmes qui étaient au cœur des discussions sur les politiques économiques et sociales menées dans les États membres, les rapports par pays mettent en avant, dans plusieurs cas, de nouveaux éléments, tels que l’afflux de migrants et de réfugiés.

Werd in landspecifieke aanbevelingen van vorig jaar gewezen op probleempunten die de kern raken van het debat in de lidstaten over het economische en sociale beleid, dan wijzen de landenrapporten in diverse gevallen op nieuwe ontwikkelingen, zoals de instroom van migranten en vluchtelingen.


Bien que les recommandations par pays de l’année dernière aient mis en évidence des problèmes qui étaient au cœur des discussions sur les politiques économiques et sociales menées dans les États membres, les rapports par pays mettent en avant, dans plusieurs cas, de nouveaux éléments, tels que l’afflux de migrants et de réfugiés.

Werd in landspecifieke aanbevelingen van vorig jaar gewezen op probleempunten die de kern raken van het debat in de lidstaten over het economische en sociale beleid, dan wijzen de landenrapporten in diverse gevallen op nieuwe ontwikkelingen, zoals de instroom van migranten en vluchtelingen.


Cette septième édition vous permettra d'en savoir plus sur les activités mises en évidence et sur les projets réalisés l'année dernière.

In deze zevende editie leest u meer over de activiteiten die het voorbije jaar in de kijker stonden en de projecten die werden gerealiseerd.


Malgré l'accroissement du chômage consécutif au ralentissement de l'activité économique et aux prévisions de pertes nettes d'emplois en 2003 [13], il y a des signes évidents indiquant que les réformes mises en oeuvre au cours des cinq dernières années ont entraîné d'importants changements structurels dans un grand nombre, mais pas l'ensemble, des marchés du travail européens.

Ondanks de toename van de werkloosheid in reactie op de economische neergang en het verwachte nettoverlies aan banen in 2003 [13], zijn er sterke tekenen die erop wijzen dat de hervormingen van de afgelopen vijf jaar op veel, maar niet alle Europese arbeidsmarkten belangrijke structurele wijzigingen teweeg hebben gebracht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bâtir une société caractérisée par une réelle égalité des chances passe également par des programmes d’études et des pratiques pédagogiques plus souples, plus innovants et plus complets, en prenant en compte les nombreux exemples de bonnes pratiques mis en évidence au cours des dernières années.

Om een samenleving op te bouwen waarin werkelijk sprake is van gelijke kansen moeten onderwijsprogramma’s en -praktijken aan de hand van de vele geslaagde praktijkvoorbeelden uit de afgelopen jaren flexibeler, innovatiever en holistischer worden gemaakt.


Cela ne fait que mettre en évidence le travail important que la Commission de la Justice du Sénat a réalisé à ce sujet l'année dernière.

Dit onderstreept enkel maar het belangrijke werk dat het voorbije jaar in dit verband in deze senaatscommissie is verzet.


Cela ne fait que mettre en évidence le travail important que la Commission de la Justice du Sénat a réalisé à ce sujet l'année dernière.

Dit onderstreept enkel maar het belangrijke werk dat het voorbije jaar in dit verband in deze senaatscommissie is verzet.


Une enquête menée l’année dernière par mon administration auprès des hôpitaux, a mis en évidence que : 60 % des dossiers sont des dossiers papier, 20 % sont tenus sur des supports magnétiques, 7 % sur des supports optiques et 5 % sur microfilm, ou des solutions combinées.

Uit een bevraging van de ziekenhuizen door mijn bestuur vorig jaar weet ik dat ongeveer 60 % van de dossiers op papier wordt bijgehouden, 20 % op magnetische dragers, 7 % op optische dragers en 5 % op microfilm, of gecombineerde oplossingen.


L’ignorance en matière de défibrillateurs a été mise en évidence l’année dernière lors d’un test effectué par l’association néerlandaise de défense des consommateurs.

De onbekendheid met defibrillators werd vorig jaar tijdens een test van de Nederlandse consumentenbond duidelijk gemaakt.


À la fin de l'année dernière, un rapport de l'entreprise privée d'inspection AVN (AIB Vinçotte Nucleair) a mis en évidence que l'organisation de la sécurité dans les centrales nucléaires belge présentait des lacunes.

Eind vorig jaar bleek uit een rapport van het privé-inspectiebedrijf AVN (AIB Vinçotte Nucleair) dat de organisatie van de veiligheid in de Belgische kerncentrales gebreken vertoonde.




Anderen hebben gezocht naar : névrose traumatique     évidence l'année dernière     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

évidence l'année dernière ->

Date index: 2022-03-25
w