Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "évolué depuis l'entrée " (Frans → Nederlands) :

Or, le contenu de ces règles a également évolué depuis l'entrée en vigueur du règlement de la FSMA : - les règles de conduite MiFID ont été étendues au secteur de l'assurance (cfr articles 26 à 28bis de la loi du 2 août 2002).

Ook de inhoud van die regels is geëvolueerd sinds de inwerkingtreding van het FSMA-reglement : - de MiFID-gedragsregels zijn uitgebreid naar de verzekeringssector (zie artikel 26 tot 28bis van de wet van 2 augustus 2002).


6. Concernant les conventions préventives de la double imposition concrètes qui ont été conclues avec des pays en développement, pourriez-vous me transmettre la liste de ces conventions en mentionnant, pour chacune d'elles, les informations suivantes: a) le pays concerné; b) comment les positions d'investissement entre la Belgique et les pays en développement ont-elles évolué depuis l'entrée en vigueur de la convention, si possible avec une ventilation des postes d'investissement bilatéraux dans les filiales étrangères, des prêts de groupe bruts à des filiales étrangères ou ...[+++]

6. Betreffende de concrete dubbelbelastingverdragen met ontwikkelingslanden, graag een overzicht met daarbij telkens: a) het ontwikkelingsland; b) hoe de investeringsposities tussen België en het ontwikkelingsland zijn geëvolueerd sinds de inwerkingtreding van het verdrag, met waar mogelijk een uitsplitsing van de bilaterale investeringsposities naar deelnemingen in buitenlandse dochterbedrijven, brutogroepsleningen aan buitenlandse dochter- of zusterbedrijven, en brutogroepsleningen van dochterbedrijven aan hun buitenlandse moeders; c) of het verdrag geëvalueerd is, met inbegrip betreffende de impact op de ontwikkeling van het ontwikk ...[+++]


Pouvez-vous transmettre une liste des conventions préventives de double imposition conclues avec des pays en développement reprenant pour chacune d'entre elles les informations et les réponses aux questions suivantes: 1. le pays concerné; 2. le statut de l'accord (négociations en cours, négociations finalisées avec la date de fin, accord signé avec la date de signature, les étapes du processus de ratification accomplies) 3. le modèle de convention ayant servi de base à l'accord concerné: soit le modèle de l'Organisation de coopération et de développement économique (OCDE) qui était à l'origine destiné à capter les droits fiscaux entre les pays de l'OCDE, soit le modèle de l'ONU, émanant aussi de celui de l'OCDE, mais adapté pour mieux pren ...[+++]

Graag een overzicht van de dubbelbelastingverdragen met ontwikkelingslanden met daarbij telkens: 1. het ontwikkelingsland; 2. de status van het akkoord (onderhandelingen lopende, afgerond (met datum), verdrag getekend (met datum), stand van zaken ratificatieproces); 3. of het gebaseerd is op het OESO-model dat oorspronkelijk bedoeld was voor het vastleggen van belastingrechten tussen OESO-landen, het VN-model dat gebaseerd is op het OESO-model maar aangepast is om een betere basis te vormen voor verdragen tussen OESO-landen en ontwikkelingslanden, of afwijkt van beiden; 4. op welke plaatsen en in welke zin het finale verdrag afwijkt van de modeltekst zoals gepubliceerd op de site van de administratie Financiën; 5. in welke modaliteiten ...[+++]


1. Pouvez-vous transmettre une liste des conventions préventives de double imposition reprenant pour chacune d'entre elles: a) le pays concerné; b) le statut de l'accord (négociations en cours, accord signé avec la date de signature, les étapes du processus de ratification accomplies); c) le modèle de convention ayant servi de base à l'accord concerné: soit le modèle de l'Organisation de coopération et de développement économique (OCDE) qui était à l'origine destiné à capter les droits fiscaux entre les pays de l'OCDE, soit le modèle de l'ONU, émanant aussi de celui de l'OCDE, mais adapté pour mieux prendre en compte les spécificités des traités entre pays de l'OCDE et les pays en développement; d) dans quelles parties et de quelle maniè ...[+++]

1. Graag een overzicht van de dubbelbelastingverdragen met ontwikkelingslanden met daarbij telkens volgende informatie en het antwoord op volgende vragen: a) het ontwikkelingsland; b) de status van het akkoord (onderhandelingen lopende, verdrag getekend (met datum), stand van zaken van het ratificatieproces); c) het model dat ten grondslag lag aan het akkoord: het OESO-model (Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling), dat oorspronkelijk bedoeld was voor het vastleggen van belastingrechten tussen OESO-landen of het VN-model, dat gebaseerd is op het OESO-model maar beter rekening houdt met de kenmerken die eigen zijn aan de verdragen tussen OESO-landen en ontwikkelingslanden; d) op welke plaatsen en in welke zin wijkt het ...[+++]


3. Comment le nombre d'incidents survenus sur la ligne en question a-t-il évolué depuis l'entrée en vigueur du nouvel horaire?

3. Wat is de evolutie van het aantal incidenten op deze lijn na de invoering van de nieuwe dienstregeling? a) Aantal vertragingen (met telkens de reden van vertraging) en afgeschafte treinen (met telkens de reden) in de periode "na" de invoering van de nieuwe dienstregeling (de weken vanaf de invoering van de indiensttreding tot en met de laatste dag met beschikbare data op de dag van het beantwoorden van deze vraag).


M. Jassogne estime que les mentalités ont beaucoup évolué depuis son entrée en fonction en 1996.

Volgens de heer Jassogne is er een grote mentaliteitswijziging opgetreden sedert zijn indiensttreding in 1996.


Peut-il m'indiquer comment a évolué, depuis l'entrée en vigueur de la loi du 7 mai 2004, le montant total des redevances et rétributions communiquées au SPF Santé publique ?

Kan hij meedelen wat, sinds de wet van 7 mei 2004, de evolutie is van het totaal bedrag aan bijdragen die aan de FOD Volksgezondheid werden overgemaakt ?


M. Jassogne estime que les mentalités ont beaucoup évolué depuis son entrée en fonction en 1996.

Volgens de heer Jassogne is er een grote mentaliteitswijziging opgetreden sedert zijn indiensttreding in 1996.


40. reconnaît que la situation a évolué depuis l'entrée en vigueur en 2003 du nouveau règlement financier, cela étant lié à l'obligation d'élaborer des rapports d'activité annuels qui, dans la pratique, donnent une idée détaillée du fonctionnement intérieur des institutions;

40. erkent dat de situatie is gewijzigd sinds in 2003 het herziene Financieel Reglement in werking trad en het verplicht werd om jaarlijkse activiteitenverslagen op te stellen, waarvan in de praktijk is gebleken dat ze een gedetailleerd inzicht verschaffen in de wijze waarop de instellingen intern functioneren;


40. reconnaît que la situation a évolué depuis l'entrée en vigueur en 2003 du nouveau règlement financier, cela étant lié à l'obligation d'élaborer des rapports d'activité annuels qui, dans la pratique, donnent une idée détaillée du fonctionnement intérieur des institutions;

40. erkent dat de situatie is gewijzigd sinds in 2003 het herziene Financieel Reglement in werking trad en het verplicht werd om jaarlijkse activiteitenverslagen op te stellen, waarvan in de praktijk is gebleken dat ze een gedetailleerd inzicht verschaffen in de wijze waarop de instellingen intern functioneren;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

évolué depuis l'entrée ->

Date index: 2023-05-25
w